[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please unblock clamsmtp



Hi,

I just uploaded clamsmtp with only two changes. The debconf translation to
Italian was added and the debhelper version increased to 9 to get the hardening
flags applied.

Debdiff attached.

Thanks.

Michael
-- 
Michael Meskes
Michael at Fam-Meskes dot De, Michael at Meskes dot (De|Com|Net|Org)
Michael at BorussiaFan dot De, Meskes at (Debian|Postgresql) dot Org
Jabber: michael.meskes at gmail dot com
VfL Borussia! Força Barça! Go SF 49ers! Use Debian GNU/Linux, PostgreSQL
diff -u clamsmtp-1.10/debian/control clamsmtp-1.10/debian/control
--- clamsmtp-1.10/debian/control
+++ clamsmtp-1.10/debian/control
@@ -3,7 +3,7 @@
 Priority: optional
 Maintainer: ClamAV Team <pkg-clamav-devel@lists.alioth.debian.org>
 Uploaders: Michael Meskes <meskes@debian.org>
-Build-Depends: debhelper (>= 7), quilt (>= 0.46-7)
+Build-Depends: debhelper (>= 9), quilt (>= 0.46-7)
 Standards-Version: 3.9.3
 Vcs-Git: git://git.debian.org/pkg-clamav/clamsmtp.git
 Vcs-Browser: http://git.debian.org/?p=pkg-clamav/clamsmtp.git;a=summary
diff -u clamsmtp-1.10/debian/changelog clamsmtp-1.10/debian/changelog
--- clamsmtp-1.10/debian/changelog
+++ clamsmtp-1.10/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+clamsmtp (1.10-11) unstable; urgency=low
+
+  * Added Italian debconf translation (Closes: #691355)
+  * Move to debhelper version 9 to get hardening flags
+
+ -- Michael Meskes <meskes@debian.org>  Thu, 06 Dec 2012 13:16:30 +0100
+
 clamsmtp (1.10-10) unstable; urgency=low
 
   * Added Danish debconf translation. (Closes: #671782)
diff -u clamsmtp-1.10/debian/compat clamsmtp-1.10/debian/compat
--- clamsmtp-1.10/debian/compat
+++ clamsmtp-1.10/debian/compat
@@ -1 +1 @@
-7
+9
diff -u clamsmtp-1.10/debian/rules clamsmtp-1.10/debian/rules
--- clamsmtp-1.10/debian/rules
+++ clamsmtp-1.10/debian/rules
@@ -4 +4 @@
-	dh --with quilt $@
+	dh $@ --with quilt
only in patch2:
unchanged:
--- clamsmtp-1.10.orig/debian/po/it.po
+++ clamsmtp-1.10/debian/po/it.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+# Italian translation of clamsmtp debconf messages.
+# Copyright (C) 2012, Beatrice Torracca
+# This file is distributed under the same license as the clamsmtp package.
+# Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: clamsmtp\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clamsmtp@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-07 14:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-24 17:34+0200\n"
+"Last-Translator: Beatrice Torracca <beatricet@libero.it>\n"
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Add a clamsmtp system user and group?"
+msgstr "Aggiungere un utente e un gruppo di sistema per clamsmtp?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"New installations of clamsmtp install with a system user and group of "
+"\"clamsmtp\".  The \"clamav\" user is added to the clamsmtp group to allow "
+"the clamav-daemon process to view the quarantine directory.  If this option "
+"is set, the installation process will also update the ownership and "
+"permissions of the quarantine and run directories."
+msgstr ""
+"Le nuove installazioni di clamsmtp vengono create con un utente e un gruppo "
+"di sistema chiamati «clamsmtp». L'utente «clamav» viene aggiunto al gruppo "
+"clamsmtp per permettere al processo clamav-daemon di visualizzare la "
+"directory di quarantena. Se questa opzione viene impostata, il processo di "
+"installazione aggiornerà anche la proprietà e i permessi delle directory di "
+"quarantena e di esecuzione."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Fix directory permissions?"
+msgstr "Correggere i permessi delle directory?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"clamsmtpd needs read and write permissions to the virus spool directory, and "
+"the run directory in which its PID file is created.  Additionally, the Clam "
+"AV daemon must have read access to the spool directory to scan for viruses."
+msgstr ""
+"clamsmtpd deve avere i permessi di lettura e scrittura per la directory "
+"dello spool dei virus e per la directory di esecuzione in cui viene creato "
+"il suo file PID. In aggiunta, il demone Clam AV deve avere accesso in "
+"lettura alla directory di spool per la ricerca anti-virus."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"The post-installation script can fix the permissions and ownership of these "
+"two directories.  It will consult the /etc/clamsmtpd.conf and /etc/default/"
+"clamsmtp files for the administratively assigned TempDirectory, PidFile, "
+"User, and Group variables, and then update the two directories appropriately."
+msgstr ""
+"Lo script di post-installazione può correggere i permessi e la proprietà di "
+"queste due directory. Consulterà i file /etc/clamsmtpd.conf e /etc/default/ "
+"di clamsmtp per le variabili TempDirectory, PidFile, User e Group assegnate "
+"dall'amministratore e poi aggiornerà le due directory in modo appropriato."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Be sure to check directory permissions after running the init script with "
+"the parameters 'start' or 'restart'."
+msgstr ""
+"Assicurarsi di controllare i permessi delle directory dopo aver eseguito lo "
+"script init con i parametri «start» o «restart»."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Purge spool directory on --purge?"
+msgstr "Svuotare la directory di spool quando viene usato --purge?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"The virus spool directory may contain quarantined viruses that can be "
+"removed automatically when purging the package."
+msgstr ""
+"La directory di spool dei virus può contenere virus in quarantena che "
+"possono essere rimossi automaticamente quando viene eliminato completamente "
+"il pacchetto."

Reply to: