[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#687802: marked as done (unblock: gnarwl/3.6.dfsg-6.1)



Your message dated Sun, 16 Sep 2012 12:04:19 +0100
with message-id <1347793459.28617.98.camel@jacala.jungle.funky-badger.org>
and subject line Re: Bug#687802: unblock: gnarwl/3.6.dfsg-6.1
has caused the Debian Bug report #687802,
regarding unblock: gnarwl/3.6.dfsg-6.1
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
687802: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=687802
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Please unblock package gnarwl, it's just a debconf translation update.

Thanks in advance, regards

David

unblock gnarwl/3.6.dfsg-6.1

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 3.2.0-3-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
diff -Nru gnarwl-3.6.dfsg/debian/changelog gnarwl-3.6.dfsg/debian/changelog
--- gnarwl-3.6.dfsg/debian/changelog	2010-08-06 11:14:28.000000000 -0400
+++ gnarwl-3.6.dfsg/debian/changelog	2012-09-10 17:34:12.000000000 -0400
@@ -1,3 +1,13 @@
+gnarwl (3.6.dfsg-6.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues.
+  * Debconf translations:
+    - Danish, Joe Hansen. Closes: #659777
+    - Slovak, Slavko. Closes: #685380
+    - Fix French and Italian charset.
+
+ -- David Prévot <taffit@debian.org>  Mon, 10 Sep 2012 17:33:43 -0400
+
 gnarwl (3.6.dfsg-6) unstable; urgency=low
 
   * Added package ed to list of dependecies ( Closes: #591598 )
diff -Nru gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/da.po gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/da.po
--- gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/da.po	1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400
+++ gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/da.po	2012-09-10 17:20:25.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,63 @@
+# Danish translation gnarwl.
+# Copyright (C) 2012 gnarwl & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the gnarwl package.
+# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnarwl\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-13 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Name/address of the LDAP server:"
+msgstr "Navn/adresse for LDAP-serveren:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
+"messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
+"to be used."
+msgstr ""
+"Gnarwl kontakter en LDAP-server for at få information om feriebeskeder og "
+"kontoer. Angiv venligst serveren, valgfrit med porten der skal bruges."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389"
+msgstr "Eksempel: ldap.ditdomæne.local:389"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Base DN of the LDAP server:"
+msgstr "Basis-DN for LDAP-serveren:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should "
+"use for LDAP queries."
+msgstr ""
+"For at tilgå LDAP-serveren, så angiv venligst den basis som gnarwl skal "
+"bruge for LDAP-forespørgsler."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere"
+msgstr "Eksempel: dc=ditdomæne,dc=etellerandetsted"
+
diff -Nru gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/fr.po gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/fr.po
--- gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/fr.po	2010-08-06 11:16:45.000000000 -0400
+++ gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/fr.po	2012-09-10 17:41:31.000000000 -0400
@@ -23,7 +23,7 @@
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
@@ -49,7 +49,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:1001
 msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389"
-msgstr "Exemple: ldap.votredomaine.local:389"
+msgstr "Exemple : ldap.votredomaine.local:389"
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -Nru gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/it.po gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/it.po
--- gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/it.po	2010-08-06 11:16:45.000000000 -0400
+++ gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/it.po	2012-09-10 17:33:28.000000000 -0400
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Type: string
diff -Nru gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/sk.po gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/sk.po
--- gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/sk.po	1969-12-31 20:00:00.000000000 -0400
+++ gnarwl-3.6.dfsg/debian/po/sk.po	2012-09-10 17:21:50.000000000 -0400
@@ -0,0 +1,73 @@
+#
+#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+#    this format, e.g. by running:
+#         info -n '(gettext)PO Files'
+#         info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+#    Some information specific to po-debconf are available at
+#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# Slavko <linux@slavino.sk>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnarwl 3.6.dfsg-6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-02 06:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 12:59+0200\n"
+"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
+"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
+"Language: sk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-POFile-SpellExtra: ldap dc vasadomena gnarwl 389 Gnarwl LDAP local\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Name/address of the LDAP server:"
+msgstr "Meno/adresa servera LDAP:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Gnarwl contacts a LDAP server in order to get information about vacation "
+"messages and accounts. Please specify the server, optionally with the port "
+"to be used."
+msgstr ""
+"Gnarwl získava informácie o dovolenkových správach a účtoch zo servera LDAP. "
+"Prosím, zadajte server, prípadne aj použitý port."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Example: ldap.yourdomain.local:389"
+msgstr "Príklad: ldap.vasadomena.local:389"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Base DN of the LDAP server:"
+msgstr "Base DN servera LDAP:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"In order to access the LDAP server, please specify the base gnarwl should "
+"use for LDAP queries."
+msgstr ""
+"Kvôli prístupu k serveru LDAP, prosím, zadajte základ, ktorý má gnarwl požiť "
+"pri hľadaní v LDAP."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Example: dc=yourdomain,dc=somewhere"
+msgstr "Príklad: dc=vasadomena,dc=niekde"

--- End Message ---
--- Begin Message ---
On Sat, 2012-09-15 at 22:07 -0400, David Prévot wrote:
> Please unblock package gnarwl, it's just a debconf translation update.

Unblocked; thanks.

Regards,

Adam

--- End Message ---

Reply to: