Hi, the new upstream version fixes only one minor (but annoying) bug, so I thought I'd ask for a freeze exception. I've attached the complete upstream diff between tea 28.1.0 (in testing) and tea 28.1.1 (in unstable). The only difference in the Debian packaging is a version bump of the Standards-Version to 3.9.1. Regards, Tobias -- Tobias Quathamer | There is no future in time travel. Hamburg, Germany |
diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index 708c772..161571a 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -73,6 +73,7 @@ Acknowledgements: Thanks to (an incomplete and unsorted list): +Vladimir Shatilo Сергей (post2) Elbert Pol Настя Глазуу diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index d782717..63f418c 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2010/07/28 +* tabulation width has been fixed +* documentation has been updated + 2010/07/10 + French UI translation by gholafox diff --git a/NEWS b/NEWS index 434b05d..7543ab6 100644 --- a/NEWS +++ b/NEWS @@ -1,9 +1,9 @@ =====NEWS ABOUT TEA==== -TEA 28.1.0, July 10 2010 +TEA 28.1.1, July 29 2010 --------------------------------------- http://tea-editor.sourceforge.net --------------------------------------- - Hi. This release features the French UI translation made by Gholafox. Also, as usual, some fixes and improvements - for example, on drag'n'drop files to TEA the charset from the file manager's charset list is used. + Hello! The bug with tabstops has been fixed, and manuals were updated. Stay tuned! Peter 'Roxton' Semiletov \ No newline at end of file diff --git a/NEWS-RU b/NEWS-RU index 097ea7b..6f590f5 100644 --- a/NEWS-RU +++ b/NEWS-RU @@ -1,5 +1,5 @@ ====НОВОСТИ ПРО TEA==== -TEA 28.1.0, 10 июля 2010 +TEA 28.1.1, 29 июля 2010 --------------------------------------------------- http://tea-editor.sourceforge.net http://sites.google.com/site/teaw32 (русский сайт для Windows-версии) @@ -14,6 +14,6 @@ http://sites.google.com/site/teaw32 (русский сайт для Windows-ве Все собаки - в дом или квартиру, НЕ на цепь, не в вольер. - А теперь про TEA. Благодаря Gholafox добавлен перевод интерфейса на французский язык. Исправлено комментирование в режиме HTML/XHTML. При переносе файла извне в окно TEA, используется кодировка, выставленная в файловом приказчике. Ну и... + А теперь про новинки. Исправлена старая ошибка с "табстопами" (если вас она не беспокоила, то и ладно), а также дополнена документация. С кирпичным пролетарским приветом, Петр Семилетов! \ No newline at end of file diff --git a/document.cpp b/document.cpp index e46a53a..eed3362 100644 --- a/document.cpp +++ b/document.cpp @@ -18,6 +18,7 @@ * 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. * ***************************************************************************/ + /* ** Copyright (C) 2006-2008 Trolltech ASA. All rights reserved. ** @@ -512,7 +513,7 @@ void document_holder::apply_settings_single (CDocument *d) d->textEdit->tab_sp_width = settings->value ("tab_sp_width", 8).toInt(); d->textEdit->spaces_instead_of_tabs = settings->value ("spaces_instead_of_tabs", true).toBool(); - d->textEdit->setTabStopWidth (d->textEdit->spaces_instead_of_tabs * d->textEdit->brace_width); + d->textEdit->setTabStopWidth (d->textEdit->tab_sp_width * d->textEdit->brace_width); d->textEdit->setup_brace_width(); diff --git a/manuals/en.html b/manuals/en.html index a548bff..2cf6e8a 100644 --- a/manuals/en.html +++ b/manuals/en.html @@ -397,6 +397,12 @@ Here is an example:</p> <pre>fif.setText ("hello~hallo"); app.call_menuitem ("Replace all");</pre> +<p>Some notes about the BASH-scripts and sed/ed/etc stuff. The trick is to use a temporal file. First copy the $1 into some temp. file, then process this temporal file and put the result back into the $1. Here is an example (replacing all "dog" with +"cat") of such script:</p> + +<pre>cp $1 /tmp/xyz.xyz +sed 's/dog/cat/g' /tmp/xyz.xyz > $1</pre> + <p>If you wish to contribute some scripts to the TEA site scripts repository, please consider to contribute your script with a public domain status. Or at least with the Free license. There is also will be useful to put the credits and the description somewhere in the comments within your script.</p> diff --git a/manuals/ru.html b/manuals/ru.html index f4b44bd..95a7290 100644 --- a/manuals/ru.html +++ b/manuals/ru.html @@ -387,6 +387,12 @@ logmemo.log (fte.text()); <pre>fif.setText ("кот~собака"); app.call_menuitem ("Заменить всё");</pre> +<p>Примечания о BASH-скриптах и вызовах sed и подобных программ. Для их правильной работы внутри скрипта надо скопировать буферный файл TEA - $1 в какой-нибудь временный файл, обработать этот временный файл и вывести результат обратно в $1. Вот пример такого скрипта (он заменяет все слова cat на dog):</p> + +<pre>cp $1 /tmp/xyz.xyz +sed 's/cat/dog/g' /tmp/xyz.xyz > $1</pre> + + <p> Если вы собираетесь пожертвовать какие-то скрипты для коллекции скриптов на сайте TEA, то было бы здорово, если б вы дали свой скрипт со статусом "общественное достояние" (public domain). Во всяком случае, не под собственнической (proprietary) лицензией. Еще в комментариях внутри скрипта укажите авторство и описание скрипта.</p> <p><b>Сортировка > Сортировать учитывая регистр</b> - сортирует выделенные строки по алфавиту, учитывая регистр. То бишь "собака" это не "Собака".</p> diff --git a/rvln.cpp b/rvln.cpp index d569cba..263ad3e 100644 --- a/rvln.cpp +++ b/rvln.cpp @@ -47,7 +47,6 @@ some code is taken from Scribus::util.cpp: #endif - #ifdef SPELLCHECKER_ENABLE #include "spellchecker.h" @@ -471,7 +470,7 @@ rvln::rvln() qApp->installTranslator (&myappTranslator); } - + createActions(); createMenus(); createToolBars(); @@ -4309,6 +4308,8 @@ void rvln::fn_run_script() if (intrp.isEmpty()) return; + //QString seltext = d->textEdit->textCursor().selectedText().replace ('QChar::ParagraphSeparator', '\n'); + qstring_save (fname_tempfile, d->textEdit->textCursor().selectedText()); qstring_save (fname_tempparamfile, fif_get_text()); @@ -4318,6 +4319,10 @@ void rvln::fn_run_script() fname_tempfile).arg ( fname_tempparamfile); + +// if (file_exists (fname_tempfile)) + // qDebug() << command; + QProcess *process = new QProcess (this); connect(process, SIGNAL(finished ( int, QProcess::ExitStatus )), this, SLOT(cb_script_finished (int, QProcess::ExitStatus ))); @@ -7001,7 +7006,7 @@ void rvln::cal_remove() void rvln::test() { - +int i; /* QRegExp e ("([0-1][0-9]|2[0-3]):([0-5][0-9])"); diff --git a/src.pro b/src.pro index a1b4d5d..f9f3083 100644 --- a/src.pro +++ b/src.pro @@ -1,4 +1,4 @@ -VERSION = 28.1.0 +VERSION = 28.1.1 os2: { DEFINES += 'VERSION_NUMBER=\'"28.0.0"\'' } else: { -- 1.7.0.4
Attachment:
signature.asc
Description: Dies ist ein digital signierter Nachrichtenteil