[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#767404: spamprobe: [INTL:pt] Updated Portuguese translation for debconf messages



Package: spamprobe
Version: 1.4d-12.1
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for spamprobe's debconf messages.
Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.

--
Melhores cumprimentos/Best regards,

Traduz! - Portuguese Translation Team
# Portuguese translation for spamprobe (debconf)
# Copyright (C) 2007 Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the spamprobe package.
# Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>, 2007,2011,2014
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spamprobe_1.4d-12.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: spamprobe@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-11 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-13 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Ribeiro <p.m42.ribeiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Upgrading to Berkeley DB 5.3"
msgstr "A actualizar para Berkeley DB 5.3"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
#| msgid ""
#| "As of spamprobe 1.4d-12.1, the database format changed to Berkeley DB 5.3 "
#| "and spamprobe is no longer able to modify databases using an older format."
msgid ""
"As of spamprobe 1.4d-12.1, the database format changed to Berkeley DB 5.3 "
"and spamprobe is no longer able to modify databases using an older format."
msgstr ""
"A partir do spamprobe 1.4d-12.1, o formato da base de dados mudou para o "
"Berkeley DB 5.3 e o spamprobe já não pode modificar bases de dados de "
"formatos mais antigos."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Since there is no general way to locate all existing databases, no automatic "
"upgrade is attempted. A manual upgrade path using spamprobe export/import is "
"outlined in the 'DATABASE MAINTENANCE' section of the spamprobe(1) manual "
"page."
msgstr ""
"Uma vez que não existe uma forma geral de localizar todas as bases de dados "
"existentes, não será tentada a actualização automática. Um método manual de "
"actualização através da exportação/importação de spamprobe está delineada "
"na secção 'DATABASE MAINTENANCE' do manual do spamprobe(1)."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"All spamprobe users on this system should be informed of this change and "
"advised to read the README.Debian file."
msgstr ""
"Todos os utilizadores de spamprobe neste sistema devem ser informados desta "
"modificação e aconselhados a ler o ficheiro README.Debian."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"To avoid this issue at next Berkeley DB migration, converting to another "
"data file format, like 'hash', is recommended.  See documentation of the -d "
"option in spamprobe(1) man page."
msgstr ""
"Para evitar este problema numa próxima actualização da Berkeley DB, "
"recomenda-se a conversão para um outro formato de dados como o 'hash'. Veja "
"a documentação da opção -d na página do manual do spamprobe(1)."

Reply to: