Dear maintainer of xmcd and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the xmcd Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS. I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload for this package in order to fix this long-time pending localization bug as well as all other pending translations. The package maintainer agreed for the NMU or did not respond in two weeks, so I will proceed with the NMU. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: bg cs de es eu fi fr gl it ja nb nl pt ro ru sv ta tr vi Among these, the following translations are incomplete: <none> If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the xmcd package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Wednesday, September 30, 2009. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. If the maintainer objects to this process I will immediately abort my NMU and send him/her all updates I receive. Otherwise the following will happen (or already has): Saturday, September 19, 2009 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Thursday, September 24, 2009 : send this notice Wednesday, September 30, 2009 : (midnight) deadline for receiving translation updates Thursday, October 01, 2009 : build the package and upload it to DELAYED/7-day send the NMU patch to the BTS Thursday, October 08, 2009 : NMU uploaded to incoming Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: firstname.lastname@example.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "Device name of the CD drive for xmcd to use:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "" "In order to function properly, xmcd requires at least a device name of the " "CD drive which should be used for playback. Possible examples of the CD " "drive device names are /dev/cdrom (this is usually a symbolic link), /dev/" "sr0 or /dev/scd0 (for SCSI or SCSI-emulated devices), /dev/hdc or /dev/hdd " "(for IDE devices). Based on the supplied value the default configuration " "files will be generated. You can always reconfigure and customize xmcd by " "running the /usr/sbin/xmcdconfig script later." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../xmcd.templates:1001 msgid "" "See /usr/share/doc/xmcd/README.Debian for important information on how to " "properly enable access to CD drives and CD database for unprivileged users." msgstr ""
Description: Digital signature