--- Begin Message ---
- To: submit@bugs.debian.org
- Subject: htdig: [INTL:de] updated German debconf translation
- From: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>
- Date: Sun, 27 Jan 2008 17:15:24 +0100
- Message-id: <20080127161524.GA31098@ipxXXXXX>
Package: htdig
Version: 1_3.2.0b6-5
Severity: wishlist
Tags: patch l10n
Please find the updated German debconf translation for htdig
attached.
Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.
If you update your template, please use
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.
If there are such strings, please contact me so I can update the
German translation.
Greetings
Helge
# Translation of htdig debconf templates to German
# Copyright (C) Alexander List <alex@debian.org>, 2004.
# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2007, 2008.
# This file is distributed under the same license as the htdig package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: htdig 1:3.2.0b6-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: htdig@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 14:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-21 12:08+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Generate ht://Dig endings database now?"
msgstr "Erzeuge jetzt »ht://Dig Endings«-Datenbank?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The ht://Dig search engine requires an endings database which has to be "
"generated before the first start. Generating the database will take a short "
"while. It can be done either now or later by calling the '/usr/sbin/"
"htdigconfig' script."
msgstr ""
"Die ht://Dig-Suchmaschine benötigt eine »Endings«-Datenbank, die vor dem "
"ersten Start erzeugt werden muss. Das Erzeugen der Datenbank wird etwas Zeit "
"in Anspruch nehmen. Sie können das jetzt erledigen, oder später das Skript /"
"usr/sbin/htdigconfig aufrufen."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Schedule a daily execution of the 'rundig' script?"
msgstr "Tägliche Ausführung des »rundig«-Skripts einplanen?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"On-line content must be indexed by the 'rundig' script before ht://Dig can "
"be used to search data. That script indexes the web content defined in /etc/"
"htdig/htdig.conf."
msgstr ""
"Online-Inhalte müssen durch das Skript »rundig« indiziert werden, bevor "
"ht://Dig zur Datensuche eingesetzt werden kann. Das Skript indiziert "
"Webinhalte gemäß der Definition in /etc/htdig/htdig.conf."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"If you choose this option, a daily run of the script will be scheduled. You "
"may choose to not use this option if ht://Dig is used another way (for "
"instance by KDE, to perform local indexing). If in doubt, do not choose this "
"option."
msgstr ""
"Falls Sie diese Option wählen, wird ein täglicher Lauf des Skripts "
"eingeplant. Falls ht://Dig anderweitig benutzt wird (beispielsweise durch KDE "
"für lokale Indizierung) könnte diese Option für Sie nicht geeignet sein. Im "
"Zweifelsfall wählen Sie diese Option nicht."
#~ msgid "Execute the rundig script daily?"
#~ msgstr "Das rundig-Skript täglich ausführen?"
#~ msgid ""
#~ "rundig is a program that obtains on-line content and creates a searchable "
#~ "database for the ht://Dig search engine. It downloads and indexes HTML "
#~ "from the web, as defined in /etc/htdig/htdig.conf. Say Yes if you wish to "
#~ "run this program daily. Say No if you don't plan to use htdig in this way "
#~ "(perhaps htdig is being used by a third party, for instance KDE, to "
#~ "perform local indexing). If in doubt, say No. It is the safest choice "
#~ "unless you know what you're doing."
#~ msgstr ""
#~ "rundig ist ein Programm, das Online-Inhalte erlangt und eine "
#~ "durchsuchbare Datenbank für die ht://Dig-Suchmaschine erstellt. Es lädt "
#~ "HTML vom Netz herunter und indiziert es, wie in /etc/htdig/htdig.conf "
#~ "eingestellt. Stimmen Sie zu, falls Sie das Programm täglich ausführen "
#~ "möchten. Lehnen Sie dies ab, falls Sie Htdig nicht auf diese Art nutzen "
#~ "wollen (vielleicht wird Htdig von einer dritten Partei verwendet, "
#~ "beispielsweise KDE, um lokale Indizierung durchzuführen). Lehnen Sie im "
#~ "Zweifelsfall ab. Dies ist die sicherste Wahl es sei denn, Sie wissen, was "
#~ "Sie tun."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: htdig
Source-Version: 1:3.2.0b6-5
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
htdig, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
htdig-doc_3.2.0b6-5_all.deb
to pool/main/h/htdig/htdig-doc_3.2.0b6-5_all.deb
htdig_3.2.0b6-5.diff.gz
to pool/main/h/htdig/htdig_3.2.0b6-5.diff.gz
htdig_3.2.0b6-5.dsc
to pool/main/h/htdig/htdig_3.2.0b6-5.dsc
htdig_3.2.0b6-5_i386.deb
to pool/main/h/htdig/htdig_3.2.0b6-5_i386.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to 462806@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Christian Perrier <bubulle@debian.org> (supplier of updated htdig package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.7
Date: Sat, 09 Feb 2008 11:04:31 +0100
Source: htdig
Binary: htdig htdig-doc
Architecture: source all i386
Version: 1:3.2.0b6-5
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian QA Group <packages@qa.debian.org>
Changed-By: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
Description:
htdig - web search and indexing system - binaries
htdig-doc - web search and indexing system - documentation
Closes: 461014 461748 461941 462380 462684 462797 462806 463726 463960 464038 464119
Changes:
htdig (1:3.2.0b6-5) unstable; urgency=low
.
* QA upload to fix English usage and translations
* Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n-
english team as part of the Smith review project. Closes: #461014
* [Debconf translation updates]
* Galician. Closes: #461748
* Japanese. Closes: #461941
* Vietnamese. Closes: #462380
* Finnish. Closes: #462684
* Norwegian Bokmål. Closes: #462797
* German. Closes: #462806
* Russian. Closes: #463726
* Portuguese. Closes: #463960
* Czech. Closes: #464038
* French. Closes: #464119
* Lintian fixes:
* Remove some installed empty directories in htdig-doc:
- examples/xmlsearch
- examples/examples/xmlsearch
- examples/php-wrapper/conf
- examples/htwrapper/.sniffdir
* No longer ignore errors from "make distclean" in the clean target
Files:
253f72c07989354208399c66dd58a448 602 web optional htdig_3.2.0b6-5.dsc
8a4122762cff0a567c749ba1e444a2ba 88168 web optional htdig_3.2.0b6-5.diff.gz
35079b76325c6c4d75381312c374f4c8 522208 doc optional htdig-doc_3.2.0b6-5_all.deb
68b91c95b0cd98129e2ea7a666f90552 1869640 web optional htdig_3.2.0b6-5_i386.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
iD8DBQFHrYGv1OXtrMAUPS0RAs4OAJ9H5H5hZqMghFbfrSVi1asnzQfLWgCcC16o
7kBer9tWZaFa1ZEp/AuOrGw=
=if1x
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---