[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#498334: [INTL:eu] htdig debconf templates Basque translation

Package: htdig
Severity: wishlist
Tags: patch l10n


Attachedhtdig debconf templates translation to BAsque, please commit it.


-- System Information:
Debian Release: lenny/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.26-1-686 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=eu_ES.UTF-8, LC_CTYPE=eu_ES.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages htdig depends on:
ii  debconf [debconf-2.0]  1.5.23            Debian configuration management sy
ii  libc6                  2.7-13            GNU C Library: Shared libraries
ii  libgcc1                1:4.3.2-1         GCC support library
ii  libstdc++6             4.3.2-1           The GNU Standard C++ Library v3
ii  lockfile-progs         0.1.11-0.1        Programs for locking and unlocking
ii  perl                   5.10.0-13         Larry Wall's Practical Extraction 
ii  zlib1g                 1: compression library - runtime

htdig recommends no packages.

Versions of packages htdig suggests:
ii  apache2-mpm-prefork [httpd]   2.2.9-7    Apache HTTP Server - traditional n
pn  htdig-doc                     <none>     (no description available)

-- debconf information excluded
# translation of htdig-eu.po to Euskara
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: htdig-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: htdig@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-20 14:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-09 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Generate ht://Dig endings database now?"
msgstr "ht://Dig datu-basea orain sortu?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The ht://Dig search engine requires an endings database which has to be "
"generated before the first start. Generating the database will take a short "
"while. It can be done either now or later by calling the '/usr/sbin/"
"htdigconfig' script."
msgstr ""
"ht://Dig bilketa errobotak beharrezko du lehen abiaraztea baino lehen sortuko den "
"datu-basea. Datu-basea sortzeak denbora apur bat tardatu dezake. Orain sortu "
"dezakezu edo nahiago ezkero beranduago '/usr/sbin/htdigconfig' scripta erabiliaz."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Schedule a daily execution of the 'rundig' script?"
msgstr "Konfiguratu 'rundig' script-aren eguneroko abiaraztea?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"On-line content must be indexed by the 'rundig' script before ht://Dig can "
"be used to search data. That script indexes the web content defined in /etc/"
msgstr ""
"Lineako edukia indexatu egin behar da 'rundig' script-aren bidez ht://Dig datuak "
"bilatzeko erabili aurretik. Script honek /etc/htdig/htdig.conf-en ezarritako "
"webgunearen edukia indexatuko du."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"If you choose this option, a daily run of the script will be scheduled. You "
"may choose to not use this option if ht://Dig is used another way (for "
"instance by KDE, to perform local indexing). If in doubt, do not choose this "
msgstr ""
"Aukera hau hautatzen baduzu, 'rundig' script-aren eguneroko abiaraztea "
"konfiguratuko da. Aukera hau ez erabiltzea hautatu beharkozenuke ht://Dig "
"beste modu batetara erabiltzen baduzu (adibidez KDE-k indexazio lokala "
"egiten duen kasuetan). Zalantzarik baduzu ez hautatu aukera hau."

Reply to: