Dear Debian translators, diald is orphaned but has a few pending l10n translations. I'll then build a QA upload to fix these. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de fr nl pt pt_BR sv Among these, the following translations are incomplete: pt_BR If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the diald package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Monday, July 14, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. Schedule: Saturday, July 05, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Saturday, July 05, 2008 : send this notice Saturday, July 12, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation updates Sunday, July 13, 2008 : build the package and upload it
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: email@example.com\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-03 00:24-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "PPP configuration:" msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "It seems you have configured several different dial-up providers on your " "system. Diald can be configured to use any one of them at a time." msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "(If you see one labeled \"old-config\", it represents your old manual " "configuration from an older diald package. You can select this option to " "configure your system to use the old configuration.)" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Should diald use the standard default IP addresses?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "When setting up a connection, diald requires that an IP address be " "configured for both the local and remote sides, even if they aren't " "initially known. If a pppconfig entry assumes that they will be " "autoconfigured, diald will set these to the default IP addresses 192.168.0.1 " "(local) and 192.168.0.2 (remote) initially, and pick up the proper values " "after the first connection is made." msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "If you use the 192.168.0.x network, however, this could cause this network " "to be unreachable for a short time after diald is started. If this is the " "case, you should pick two other IP addresses that aren't in use. Ranges " "from the private IP address ranges (192.168.x.x, 172.16.x.x, and 10.x.x.x) " "are good candidates." msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:3001 msgid "Local default IP address:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:4001 msgid "Remote default IP address:" msgstr ""
Description: Digital signature