Bug#314097: gfax: [INTL:de] German PO file corrections
Package: gfax
Version: 0.4.2-11
Severity: minor
Tags: patch l10n
Hi,
attached you will find an update of the German PO file de.po.
Note that this is a semi automatic created mail which contains all issues I
found during checking most of Debians German PO files. This includes also
encoding but mostly typo fixes. Please contact upstream for non-native
Debian packages to incorporate the changes (even if Debians version is old)
since I noticed that the same errors are made again and again over all
packages.
Jens
--- de.po.gz.orig/gfax_0.4.2-11_de.po 2005-06-11 16:42:49.000000000 +0200
+++ de.po.gz/gfax_0.4.2-11_de.po 2005-06-14 19:55:17.000000000 +0200
@@ -724,8 +724,8 @@
"Willkommen zum Gfax Mgetty+Sendfax Konfigurationsassistenten.\n"
"\n"
"Dieser Assistent führt Sie durch das Setup der sendfax-\n"
-"Konfigurationdatei, die bei den meisten System in /etc/mgetty+sendfax\n"
-"gepseichert ist.\n"
+"Konfigurationsdatei, die bei den meisten Systemen in /etc/mgetty+sendfax\n"
+"gespeichert ist.\n"
"\n"
"Diese Konfiguration muss vollständig sein, um mit Gfax\n"
"über Mgetty+senfax Faxe versenden zu können.\n"
@@ -769,7 +769,7 @@
"Mit welcher Bitrate haben Sie Ihr Modem konfiguriert? \n"
"Bei den meisten Modems kann 115200 ohne Problem eingestellt werden. "
"FallsSie ein älteres Modem besitzen, beginnen Sie mit 19200 dan 38400 und "
-"machen Sie weiter bis es nicht nicht mehr einwandfrei funktionniert."
+"machen Sie weiter bis es nicht mehr einwandfrei funktioniert."
#: src/en1.h:47
msgid "Retry on page errors."
@@ -799,7 +799,7 @@
"soll.\n"
"\n"
"Wenn N Versuche nicht reichen sollten um die Seite erfolgreich zu "
-"übertragen,wird 'sendfax' es nicht weiter versuchen und weitermachen. Wenn "
+"übertragen, wird 'sendfax' es nicht weiter versuchen und weitermachen. Wenn "
"'0' eingestellt ist, wird 'sendfax' nochmalige Übertragungen ignorieren und "
"einfach weitermachen.\n"
"\n"
@@ -807,7 +807,7 @@
#: src/en1.h:63
msgid "Automatically send spooled faxes."
-msgstr "Die in der Warteschlange befindlichen Faxe autmatisch versenden."
+msgstr "Die in der Warteschlange befindlichen Faxe automatisch versenden."
#: src/en1.h:64
msgid ""
@@ -910,7 +910,7 @@
"Doesn't exist or can't open!\n"
msgstr ""
"\n"
-"Dateiname -> %s\\n\n"
+"Dateiname -> %s\n"
"Existiert nicht oder kann nicht geöffnet werden!\n"
#: src/gfax.c:311
@@ -952,7 +952,7 @@
"# Sendfax.config\n"
"#\n"
"# Diese Datei wurde von GFax erstellt. Sie wird bei jedem Mal "
-"ueberschrieben,\n"
+"überschrieben,\n"
"# wenn die mgetty-Einstellungen in GFax geändert werden.\n"
"#\n"
"# Wenn Sie diese Datei manuell ändern wollen, dann schalten Sie die Option\n"
@@ -1049,7 +1049,7 @@
"\n"
"# Setzt die Geschwindigkeit der seriellen Schnittstelle. Normalerweise\n"
"# ist `38400' eine gute Wahl, aber einige schlechte Modems (z.B. einige\n"
-"# auf Rockwell Chipsaetzen basierende) benötigen `19200' oder sogar\n"
+"# auf Rockwell Chipsätzen basierende) benötigen `19200' oder sogar\n"
"# `9600'. Manche Modems können auch mit schnelleren Geschwindigkeiten\n"
"# umgehen, aber `sendfax' unterstützt dies möglicherweise nicht.\n"
"\n"
@@ -1087,7 +1087,7 @@
"\n"
"# Spezifiert das `AT...' Kommando, dass zum Modem an Ende der \n"
"# Initialisierungsphase gesendet wird (direkt vor dem Wählen). Hier sollte\n"
-"# *kein* `ATZ' stehen, denn das Zurücksetzen des Modem wuerden den Faxmodus\n"
+"# *kein* `ATZ' stehen, denn das Zurücksetzen des Modem würde den Faxmodus\n"
"# abschalten.\n"
"\n"
@@ -1149,8 +1149,8 @@
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"# Einige Modems reagieren auf ein Anheben des DTR-Signals (beim Oeffnen\n"
-"# des Geraets) mit `OK'. Dies kann `sendfax' verwirren, weil dieses `OK' "
+"# Einige Modems reagieren auf ein Anheben des DTR-Signals (beim Öffnen\n"
+"# des Geräts) mit `OK'. Dies kann `sendfax' verwirren, weil dieses `OK' "
"als\n"
"# Antwort auf ein nachfolgendes Kommando interpretiert werden könnte.\n"
"#\n"
Reply to: