Tags: l10n, patch
While translating the file x-ttcidfont-conf, I encountered the
following typos, which I thought you might like to eliminate in a
#. Type: boolean
"If you have faster CPU and large amount of memory, you should go for
(2) and "
"decline this option. If your computer offers limited amount of
"you should go for the first solution and select this option."
"If you have a faster CPU and a large amount of memory"
but this would be more natural language:
+"if you have a relatively fast CPU and plenty of available memory...
"if your computer offers a limited number of resources"
(if you can count something, e.g. it ends with "s", then you use
"number", "many" and "how many" with that noun (e.g. pages, kb,
programs, resources). If you can't count it, then you use "amount",
"a lot", "a great deal", "plenty" and "how many" (e.g. information,
software, memory. The best way to remember this is to sort nouns into
"countable" and "uncountable". :) )
It would be more natural language in this second case to say:
+"if your computer's resources are limited..."
btw, since I have been updating xfree86 files to use "X.Org" instead,
would it be useful to start editing references to Xfree86 in other
files, such as this one?
I hope this is useful. :)
Clytie Siddall (vi-VN, Vietnamese free-software translation team /
nhóm Việt hóa phần mềm tự do)