[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#202806: marked as done (smsclient: French translation of the debconf templates)



Your message dated Mon, 22 Mar 2004 15:47:03 -0500
with message-id <E1B5WK7-0005x7-00@newraff.debian.org>
and subject line Bug#202806: fixed in smsclient 2.0.8z-4
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--------------------------------------
Received: (at submit) by bugs.debian.org; 25 Jul 2003 09:12:22 +0000
>From migrec@online.fr Fri Jul 25 04:12:14 2003
Return-path: <migrec@online.fr>
Received: from (kayak.stadium.lan) [213.228.20.4] 
	by master.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 19fycW-00040V-00; Fri, 25 Jul 2003 04:12:12 -0500
Received: from michel by kayak.stadium.lan with local (Exim 3.36 #1 (Debian))
	id 19fycR-00019I-00; Fri, 25 Jul 2003 11:12:07 +0200
Content-Type: multipart/mixed; boundary="===============1539661018=="
MIME-Version: 1.0
From: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>
To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
Subject: smsclient: French translation of the debconf templates
X-Mailer: reportbug 2.19
Date: Fri, 25 Jul 2003 11:12:06 +0200
Message-Id: <E19fycR-00019I-00@kayak.stadium.lan>
Sender: Michel Grentzinger <migrec@online.fr>
Delivered-To: submit@bugs.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-6.0 required=4.0
	tests=BAYES_01,HAS_PACKAGE
	version=2.53-bugs.debian.org_2003_07_20
X-Spam-Level: 
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.53-bugs.debian.org_2003_07_20 (1.174.2.15-2003-03-30-exp)

This is a multi-part MIME message sent by reportbug.

--===============1539661018==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-15"
Content-Disposition: inline

Package: smsclient
Version: unavailable; reported 2003-07-25
Severity: wishlist
Tags: patch

Hello,

Please find the attached fr.po file, which is the french translation of
the debconf templates. This file has been reviewed by the contributors
of the debian-l10n-french mailing-list.

Could you add this file to the debian/po/ directory of this package,
after closing the bug related to the switching to gettext ?

Regards,

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux kayak 2.4.20 #1 jeu jan 16 17:09:37 CET 2003 i686
Locale: LANG=fr_FR@euro, LC_CTYPE=fr_FR@euro (ignored: LC_ALL set)


--===============1539661018==
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Disposition: attachment; filename="fr.po"

#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smsclient_2.0.8z\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-21 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-21 21:31+0200\n"
"Last-Translator: Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../templates:3
msgid "Configuration-Files partially moved"
msgstr "Les fichiers de configuration ont été partiellement déplacés"

#. Description
#: ../templates:3
msgid ""
"If you are upgrading this package from a version prior to 2.0.8z please be "
"aware, that the config files containing phone numbers etc. has been moved "
"from /etc/smsclient/services to /usr/lib/smsclient/services."
msgstr ""
"Si vous mettez à jour ce paquet depuis une version antérieure à la version "
"2.0.8z, veuillez prendre note que le fichier contenant les numéros de "
"téléphone a été déplacé de /etc/smsclient/services vers /usr/lib/smsclient/"
"services."

#. Description
#: ../templates:3
msgid "You may need to move any locally changed config file as well."
msgstr ""
"Vous devez déplacer de la même façon tous les fichiers de configuration que "
"vous avez modifiés."

--===============1539661018==--

---------------------------------------
Received: (at 202806-close) by bugs.debian.org; 22 Mar 2004 20:53:33 +0000
>From katie@ftp-master.debian.org Mon Mar 22 12:53:33 2004
Return-path: <katie@ftp-master.debian.org>
Received: from newraff.debian.org [208.185.25.31] (mail)
	by spohr.debian.org with esmtp (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1B5WQP-0004vt-00; Mon, 22 Mar 2004 12:53:33 -0800
Received: from katie by newraff.debian.org with local (Exim 3.35 1 (Debian))
	id 1B5WK7-0005x7-00; Mon, 22 Mar 2004 15:47:03 -0500
From: Jonathan McDowell <noodles@earth.li>
To: 202806-close@bugs.debian.org
X-Katie: $Revision: 1.45 $
Subject: Bug#202806: fixed in smsclient 2.0.8z-4
Message-Id: <E1B5WK7-0005x7-00@newraff.debian.org>
Sender: Archive Administrator <katie@ftp-master.debian.org>
Date: Mon, 22 Mar 2004 15:47:03 -0500
Delivered-To: 202806-close@bugs.debian.org
X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.60-bugs.debian.org_2004_03_12 
	(1.212-2003-09-23-exp) on spohr.debian.org
X-Spam-Status: No, hits=-5.0 required=4.0 tests=BAYES_00,HAS_BUG_NUMBER 
	autolearn=no version=2.60-bugs.debian.org_2004_03_12
X-Spam-Level: 

Source: smsclient
Source-Version: 2.0.8z-4

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
smsclient, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

smsclient_2.0.8z-4.dsc
  to pool/main/s/smsclient/smsclient_2.0.8z-4.dsc
smsclient_2.0.8z-4.tar.gz
  to pool/main/s/smsclient/smsclient_2.0.8z-4.tar.gz
smsclient_2.0.8z-4_i386.deb
  to pool/main/s/smsclient/smsclient_2.0.8z-4_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 202806@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Jonathan McDowell <noodles@earth.li> (supplier of updated smsclient package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Mon, 22 Mar 2004 20:33:00 +0000
Source: smsclient
Binary: smsclient
Architecture: source i386
Version: 2.0.8z-4
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Jonathan McDowell <noodles@earth.li>
Changed-By: Jonathan McDowell <noodles@earth.li>
Description: 
 smsclient  - A program for sending short messages (SM / SMS)
Closes: 138597 141685 156467 202804 202806 216212 232123
Changes: 
 smsclient (2.0.8z-4) unstable; urgency=low
 .
   * New maintainer. (closes: #216212)
   * Fixed cellnet/vodafone_tap numbers. (closes: #141685)
   * Fixed German D2 SMSc number. (closes: #156467)
   * Fixed Telstra SMS/TAP number. (closes: #232123)
   * Fixed UK Orange SMSc number.
   * Switch to gettext debconf templates. (closes: #202804)
   * Added German translation. (closes: #138597)
   * Added French translation. (closes: #202806)
   * Updated copyright info (upstream URL etc).
   * Added man page for sms_address.
Files: 
 d5afe447af9864e9ea343210c2865e65 507 comm optional smsclient_2.0.8z-4.dsc
 3d97e7c7b5c80ff2d5bc61790e2ec00e 144484 comm optional smsclient_2.0.8z-4.tar.gz
 56ad7e2469ab34526215f1f05e6ba522 114104 comm optional smsclient_2.0.8z-4_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iD8DBQFAX0+u8b1L5FtDA2cRAq1FAKCUmlfaasjo3z+wF+q6OtNqkixk6QCgjyGj
VNn2fqAuuN/14r6XfSjDC+s=
=vevJ
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: