[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#207971: fwanalog: [wishlist] Please include updated Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translations



Package: fwanalog
Version: 0.6.3-2 (not installed)
Severity: wishlist
Tags: sid, patch


Hi,

Please consider applying the attached patch to the current
Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translation already included
into fwanalog package. It will bring it up to date with the original
english templates.

Regards,

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
Architecture: i386
Kernel: Linux foobar 2.4.21 #1 Sáb Jul 19 17:42:01 BRT 2003 i586
Locale: LANG=pt_BR.ISO-8859-1, LC_CTYPE=pt_BR.ISO-8859-1

--- fwanalog_0.6.3-2_pt_BR.po	2003-04-02 09:15:55.000000000 -0300
+++ pt_BR.po	2003-08-29 10:41:24.000000000 -0300
@@ -11,16 +11,15 @@
 #
 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: fwanalog_0.6.3-2\n"
 "POT-Creation-Date: 2003-03-21 17:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-29 22:42-0300\n"
+"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Description
@@ -65,9 +64,8 @@
 
 #. Description
 #: ../templates:21
-#, fuzzy
 msgid "Select output language"
-msgstr "Selecione o diretório de saída"
+msgstr "Selecione o idioma usado na saída"
 
 #. Description
 #: ../templates:21
@@ -78,6 +76,12 @@
 "languages. currently. If you make a custom translation, please submit it to "
 "the author."
 msgstr ""
+"Por favor selecione o idioma no qual você gostaria que os relatórios "
+"fossem gerados. Caso você queira usar seu idioma personalizado, por "
+"favor consulte o diretório /usr/share/doc/fwanalog/support - lá existem "
+"alguns scripts para converter arquivos .lng do analog para outros "
+"idiomas. Caso você crie uma tradução personalizada, por favor envie a "
+"mesma para o autor."
 
 #. Default
 #: ../templates:30

Reply to: