Re: We might need a better wording for our release page
Andreas Tille wrote:
> Hi publicity folks,
>
> I'm copying some chunks of FOSSASIA telegram channel about a "release":
[...]
> Poster 2:
> Oh no it's testing
>
> I:
> Don't touch it if you don't know what it is.
> Testing is also NOT a release (was my message above not clear enouth)
>
> Poster 2:
> How are we defining a "release"
> There are ISOs and builds for Testing: https://cdimage.debian.org/cdimage/daily-builds/
> https://ftp.debian.org/debian/dists/testing/Release
> Testing even has a Release file
>
>
> So well, that's how users are discussing with Debian developers.
> I've considered pointing to
>
> https://www.debian.org/releases/index.en.html
>
> but hmmm, when reading the page I can't really make my point
sufficiently clear. Could the publicity team find some better wording
> to avoid this confusion?
https://wiki.debian.org/Glossary#release has:
# *release*
#
# see [Debian Release]
#
# * The occasion of a new [stable] version of Debian being declared
# ready for production use.
#
# * A [suite] that has been or is going to be released; more generally,
# a synonym for [suite] - even [sid] has a `Release` file and is
# traditionally (if oxymoronically) referred to as "the unstable
# release".
(And see also https://wiki.debian.org/Glossary#distribution .)
So if somebody comes up with a good answer it can go there...
--
JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian
sysadmin, and probably no clue about this particular package
Reply to: