[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#352069: marked as done (gs: Japanese printing problem)



Your message dated Thu, 30 Jan 2020 21:56:43 +0100
with message-id <131704653.6EIhJMBVWy@odyx.org>
and subject line Re: Bug#352069: gs: Japanese printing problem
has caused the Debian Bug report #352069,
regarding gs: Japanese printing problem
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
352069: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=352069
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: gs
Version: 8.15-4.1
Severity: important


There are problems with Japanese printing through Ghostscript (gs variants
with gs-cjk-resource). These problems turn up with

 - moz: printing through PostScript/Default (not xprint) in Mozilla.
 - xpdf: printing through xpdf (with Japanese support).

On my system, I tested:

 gs-esp, old version (gs-esp_7.07.1-9_i386.deb)
 gs-esp, new version (gs-esp_8.15.1.dfsg.1-1_i386.deb)
 gs-gpl, old version (gs-gpl_8.01-5_i386.deb)
 gs-gpl, new version (gs-gpl_8.15-4.1_i386.deb)

The only one which works at present is gs-esp, old version. 

A summary of the results is:

                     new                     old
                     ===                     ===

gs-esp, moz          ryumin error            OK
gs-esp, xpdf         ryumin error            OK

gs-gpl, moz          ryumin error            boxes
gs-gpl, xpdf         ryumin error            rubbish


Explanation: 

 - "ryumin error" means that when a .ps file is viewed with gv, you get
   the dreaded error message which begins

   Error: /undefinedresource in --findresource--
   Operand stack:
   F3331_0   0   Ryumin-Light-H   Font   Ryumin-Light-H   (Ryumin-Light-H)   
   12   Ryumin-Light   H   H   Ryumin-Light   Ryumin-Light   Ryumin-Light
   --nostringval--   (r)   --nostringval--   CMap   (r)   CMap   (r)
   
   [etc., etc.]

 - "boxes" means that Japanese characters are rendered as open squares. 

 - "rubbish" means that Japanese text is replaced as rubbish. E.g. in a pdf 
   file which I wanted to print, the text "戦略" was rendered
   as something like "@d!!#\N,I!!!!!". 

Using different versions of gs-common (new or old) does not seem to make any
difference. The new version (0.3.9) of gs-common always complains about

 - Use of uninitialized value in print at /var/lib/defoma/scripts/gs.defoma
   line 108.

The old version (0.3.7) does not do this, but the print results are the same.

Regards, Jan
 
-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.11.1
Locale: LANG=en_GB.UTF-8, LC_CTYPE=en_GB.UTF-8 (charmap=UTF-8)

Versions of packages gs depends on:
ii  gs-gpl                        8.15-4.1   The GPL Ghostscript PostScript int

gs recommends no packages.

-- debconf-show failed



--- End Message ---
--- Begin Message ---
Control: tags -1 +wontfix

Le jeudi, 9 février 2006, 16.29:38 h CET Jan Willem Stumpel a écrit :
> There are problems with Japanese printing through Ghostscript (gs variants
> with gs-cjk-resource). These problems turn up with
> 
>  - moz: printing through PostScript/Default (not xprint) in Mozilla.
>  - xpdf: printing through xpdf (with Japanese support).

The requested info could not be provided in 14 years; closing this as wontfix.

Cheers, 
OdyX

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.


--- End Message ---

Reply to: