[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#369004: marked as done ([INTL:nl] Updated dutch po-debconf translation)



Your message dated Sun, 04 Jun 2006 07:17:31 -0700
with message-id <E1FmtQ3-0000pg-Gb@spohr.debian.org>
and subject line Bug#369004: fixed in cupsys 1.2.1-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1


Package: cupsys
Version: 1.1.23-15
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the updated dutch po-debconf translation. This
translation has been vetted by the review process of the
debian-l10n-dutch team.
Please add it to your next package revision, it should be inserted in
your package build-tree as debian/po/nl.po, TIA.


- - --
Cheers,

Kurt



-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFEdzTf+9wz99/liY0RAkXuAKCzffIfPrMsP2PXs7fhdBw7qTUVKgCgnQQs
GS9GCdb1nweGfVWNl70NMqI=
=4CRT
-----END PGP SIGNATURE-----
# 
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
# 
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# 
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cupsys 1.1.20candidate6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-cups-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-12-17 13:06+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-15 18:28+0100\n"
"Last-Translator: Tim Dijkstra <tim@famdijkstra.org>\n"
"Language-Team: Debian Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys-bsd.templates:4
msgid "Do you want to set up the BSD lpd compatibility server?"
msgstr ""
"Wilt u de server die zorgt voor compatibiliteit met de BSD-lpd instellen?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys-bsd.templates:4
msgid ""
"This package contains a server that can accept BSD-style print jobs and "
"submit them to CUPS. It should only be set up if you have other computers "
"that submit jobs over the network via \"BSD\" or \"LPR\" services, and these "
"computers cannot be converted to use the IPP protocol that CUPS uses."
msgstr ""
"Dit pakket bevat een server die BSD-stijl afdrukopdrachten kan accepteren om "
"ze daarna naar CUPS te sturen. De server dient alleen ingesteld te worden "
"als er andere computers zijn die afdrukopdrachten over het netwerk sturen "
"via \"BSD\"- of \"LPR\" -services én deze computers niet kunnen worden "
"ingesteld om het IPP-protocol (gebruikt door CUPS) te gebruiken."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:4
msgid "Do you want CUPS to print unknown jobs as raw jobs?"
msgstr "Wilt u dat CUPS onbekende opdrachten onbewerkt naar de printer stuurt?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:4
msgid ""
"All print jobs in IPP get a MIME type. Since not all sources of print jobs "
"can attach an appropriate type, many jobs get submitted as the MIME type "
"application/octet-stream. Because of this, when CUPS receives a job with "
"that MIME type, it attempts to guess what the format is. By default, if it "
"cannot guess the proper type, it rejects the job."
msgstr ""
"Alle afdrukopdrachten in IPP krijgen een MIME-type. Omdat niet alle bronnen "
"van afdrukopdrachten een geschikt type aan de opdracht kunnen verbinden, "
"worden veel opdrachten verstuurd als het MIME-type application/octet-stream. "
"CUPS zal daarom als het een opdracht krijgt met dit MIME-type proberen te "
"raden wat het bestandsformaat is. Standaard zal CUPS, als het niet is gelukt "
"het formaat te raden, de opdracht afwijzen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:4
msgid ""
"It is possible to cause CUPS to treat all unrecognized jobs with this MIME "
"type as \"raw\" jobs, which causes them to be sent directly to the printer "
"without processing."
msgstr ""
"Het is mogelijk om CUPS alle niet-herkende opdrachten met dit MIME-type te "
"laten behandelen als onbewerkte opdrachten. Dit zorgt er voor dat de "
"opdracht direct naar de printer wordt gestuurd zonder het verder te "
"verwerken."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:4
msgid ""
"If you will be accepting print jobs from Windows computers, you probably "
"want this option set, as Windows gives all IPP print jobs processed by a "
"local driver the MIME type application/octet-stream. Samba also submits its "
"print jobs this way."
msgstr ""
"Als u printopdrachten van Windows-computers wilt accepteren, dan kunt u deze "
"optie het beste aanzetten. Windows geeft namelijk alle afdrukopdrachten die "
"zijn verwerkt door een lokaal stuurprogramma het MIME-type application/octet-"
"stream. Ook Samba verstuurt afdrukopdrachten op deze manier."

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "ipp"
msgstr "ipp"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "lpd"
msgstr "lpd"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "parallel"
msgstr "parallel"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "scsi"
msgstr "scsi"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "serial"
msgstr "serieel"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "socket"
msgstr "socket"

#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../cupsys.templates:22
#, fuzzy
msgid "usb"
msgstr "usb"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cupsys.templates:24
#, fuzzy
msgid "Printer communication backends:"
msgstr "Backends voor printercommunicatie:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cupsys.templates:24
msgid ""
"CUPS uses backend programs for communication with printer device or port."
msgstr ""
"CUPS gebruikt een backend-programma voor de communicatie met de printer of "
"de printerpoort."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cupsys.templates:24
msgid ""
"Unfortunately, some backend programs cause some trouble. (For example, some "
"PPC kernel crashes with the parallel backend)"
msgstr ""
"Helaas kunnen sommige backend-programma's problemen veroorzaken. (Bijv. "
"sommige PPC-kernels kunnen vastlopen met de 'parallel'-backend."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../cupsys.templates:24
msgid ""
"Please choose the backend program to be used by CUPS. The default choice "
"should fit the most common environments."
msgstr ""
"Kies een backend-programma dat door CUPS moet worden gebruikt. De standaard"
"keuze zou voor de meest voorkomende omgevingen moeten voldoen."

#. Type: string
#. Description
#: ../cupsys.templates:36
#, fuzzy
msgid "Port or/and host name where CUPS will listen to:"
msgstr "Poort en/of domeinnaam waarnaar CUPS moet luisteren:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cupsys.templates:36
#, fuzzy
msgid ""
"Please specify the port or the host name CUPS daemon will listen to. The "
"following formats are allowed:"
msgstr ""
"Gelieve de poort of domeinnaam te specificeren waarnaar de CUPS-achtergronddienst moet luisteren. Volgende formaten zijn toegestaan:"

#. Type: string
#. Description
#: ../cupsys.templates:36
#, fuzzy
msgid ""
" - Port number (631);\n"
" - Host name   (debian.example.com);\n"
" - Host:Port   (debian.example.com:631)."
msgstr ""
" - Poortnummer (631);\n"
" - Domeinnaam   (debian.example.com);\n"
" - Domeinnaam:Poort   (debian.example.com:631)."

#. Type: string
#. Description
#: ../cupsys.templates:36
#, fuzzy
msgid "You can combine any of these by delimiting in a space-separated list."
msgstr "U kunt om het even welk hiervan combineren door deze met een spatie te scheiden."

#. Type: string
#. Description
#: ../cupsys.templates:36
#, fuzzy
msgid ""
"The default port 631 is reserved for the Internet Printing Protocol (IPP). "
"\"localhost:631\" is recommended to setup a standalone environment for "
"security reasons."
msgstr ""
"Standaardpoort 631 is gereserveerd voor het Internet Printing Protocol (IPP). "
"Om veiligheidsredenen is \"localhost:631\" aangewezen om in een afzonderlijke omgeving te installeren."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:53
#, fuzzy
msgid "Broadcast and/or listen for CUPS printer information on the network?"
msgstr "Uitzenden en/of luisteren naar CUPS-printerinformatie op het netwerk?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:53
#, fuzzy
msgid ""
"CUPS daemon can broadcast printer information for clients on the network, "
"and detect printers on the network automatically."
msgstr ""
"De CUPS-achtergronddienst kan voor clients op het netwerk automatisch, "
"printerinformatie uitzenden en printers detecteren."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cupsys.templates:53
#, fuzzy
msgid ""
"If you choose this option, the CUPS daemon will periodically send UDP "
"broadcasts to detect printers."
msgstr ""
"Indien u deze optie kiest, zal de CUPS-achtergronddienst periodiek UDP-"
"uitzendingen verzenden om printers te detecteren."

#. Type: note
#. Description
#: ../cupsys.templates:62
#, fuzzy
msgid "Incorrect value entered"
msgstr "Ongeldige waarde ingevoerd"

#. Type: note
#. Description
#: ../cupsys.templates:62
#, fuzzy
msgid "an error occurred while parsing the port number or the host name."
msgstr "Er is een fout voorgekomen tijdens het inlezen van het poortnummer of de domeinnaam"

#. Type: note
#. Description
#: ../cupsys.templates:62
#, fuzzy
msgid "Please correct your input."
msgstr "U dient uw ingevoerde gegevens te verbeteren."

#~ msgid "Select the backends you want."
#~ msgstr "Selecteer het backend dat u wilt."

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: cupsys
Source-Version: 1.2.1-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
cupsys, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

cupsys-bsd_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/cupsys-bsd_1.2.1-1_i386.deb
cupsys-client_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/cupsys-client_1.2.1-1_i386.deb
cupsys_1.2.1-1.diff.gz
  to pool/main/c/cupsys/cupsys_1.2.1-1.diff.gz
cupsys_1.2.1-1.dsc
  to pool/main/c/cupsys/cupsys_1.2.1-1.dsc
cupsys_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/cupsys_1.2.1-1_i386.deb
libcupsimage2-dev_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/libcupsimage2-dev_1.2.1-1_i386.deb
libcupsimage2_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/libcupsimage2_1.2.1-1_i386.deb
libcupsys2-dev_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/libcupsys2-dev_1.2.1-1_i386.deb
libcupsys2-gnutls10_1.2.1-1_all.deb
  to pool/main/c/cupsys/libcupsys2-gnutls10_1.2.1-1_all.deb
libcupsys2_1.2.1-1_i386.deb
  to pool/main/c/cupsys/libcupsys2_1.2.1-1_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 369004@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Kenshi Muto <kmuto@debian.org> (supplier of updated cupsys package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Wed, 31 May 2006 13:17:16 +0000
Source: cupsys
Binary: cupsys-bsd libcupsys2-dev cupsys libcupsys2 libcupsys2-gnutls10 libcupsimage2-dev libcupsimage2 cupsys-client
Architecture: source i386 all
Version: 1.2.1-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Debian CUPS Maintainers <pkg-cups-devel@lists.alioth.debian.org>
Changed-By: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>
Description: 
 cupsys     - Common UNIX Printing System(tm) - server
 cupsys-bsd - Common UNIX Printing System(tm) - BSD commands
 cupsys-client - Common UNIX Printing System(tm) - client programs (SysV)
 libcupsimage2 - Common UNIX Printing System(tm) - image libs
 libcupsimage2-dev - Common UNIX Printing System(tm) - image development files
 libcupsys2 - Common UNIX Printing System(tm) - libs
 libcupsys2-dev - Common UNIX Printing System(tm) - development files
 libcupsys2-gnutls10 - Common UNIX Printing System(tm) - dummy libs for transition
Closes: 369004
Changes: 
 cupsys (1.2.1-1) unstable; urgency=low
 .
   [Kenshi Muto]
   * New upstream release 1.2.1 for Debian unstable/testing.
   * 00_r5610: Apply patches from upstream r5610.
   * Re-update Dutch debconf translation (closes: #369004)
   * Pump up shlibs to >=1.2.1 for compatibility safe.
Files: 
 6b4fe7eb591da177b370185c8f7e16f9 1045 net optional cupsys_1.2.1-1.dsc
 9bb1b32ab166a4ddc369679c7a55b6f6 102426 net optional cupsys_1.2.1-1.diff.gz
 5c85d05270ba627683ffb010a4dc6e2b 25706 libs optional libcupsys2-gnutls10_1.2.1-1_all.deb
 e3868020e4d91690eb85b2cddf617324 148192 libs optional libcupsys2_1.2.1-1_i386.deb
 0da6b18b0462e80f6b61c5995c24a4ba 66970 libs optional libcupsimage2_1.2.1-1_i386.deb
 1e85ceaaa7bfdf2c4164e53f08412989 2073122 net optional cupsys_1.2.1-1_i386.deb
 b84263883b528237cf500cce1199532e 79030 net optional cupsys-client_1.2.1-1_i386.deb
 a20d1edb4875dcf79d1f0865c3a309d4 25610 libdevel optional libcupsys2-dev_1.2.1-1_i386.deb
 f6765c20e73a08272804408254505458 6068 libdevel optional libcupsimage2-dev_1.2.1-1_i386.deb
 5ccc00b529ebdecacf5e38380f932cdb 35930 net extra cupsys-bsd_1.2.1-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkSCumAACgkQQKW+7XLQPLEKjQCfQjrxIL4Yyy/h1yrGXbZu3Cll
s0EAnRkooPB3WtpslooWdcLTj/VEZ2wV
=aYj0
-----END PGP SIGNATURE-----


--- End Message ---

Reply to: