[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#686253: marked as done (developers-reference-de: Fix some typos)



Your message dated Fri, 29 Aug 2014 23:03:48 +0000
with message-id <E1XNVCu-0006Xo-2E@franck.debian.org>
and subject line Bug#686253: fixed in developers-reference 3.4.14
has caused the Debian Bug report #686253,
regarding developers-reference-de: Fix some typos
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
686253: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=686253
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: developers-reference-de
Version: 3.4.6
Severity: minor
Tags: l10n

Dear Maintainer,

while reading the german translation of the developers reference I found some
typos. Attached patch fix them.

Regards, Thomas

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers precise-updates
  APT policy: (500, 'precise-updates'), (500, 'precise-security'), (500, 'precise'), (100, 'precise-backports')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.2.0-29-generic (SMP w/6 CPU cores)
Locale: LANG=de_DE.UTF-8, LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

developers-reference-de depends on no packages.

Versions of packages developers-reference-de recommends:
ii  debian-policy  3.9.3.1

Versions of packages developers-reference-de suggests:
ii  doc-base  0.10.3

-- no debconf information
diff --git a/po4a/po/de.po b/po4a/po/de.po
index e8b90dc..66aa583 100755
--- a/po4a/po/de.po
+++ b/po4a/po/de.po
@@ -434,7 +434,7 @@ msgid ""
 "care about the same things you care about."
 msgstr ""
 "Seien Sie objektiv. Paketbeschreibungen sind nicht der richtige Ort, um Ihr "
-"Paket zu verfechten, egal wie Sie sehr sie es mögen. Denken Sie daran, dass "
+"Paket zu verfechten, egal wie sehr Sie es mögen. Denken Sie daran, dass "
 "der Leser nicht die gleichen Dinge wichtig nimmt, wie Sie."
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><para>
@@ -970,7 +970,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Treffen Sie keine Annahmen, wenn Sie sich auf Fehler beziehen. Sagen Sie, "
 "welches Problem vorlag, wie es behoben wurde und hängen Sie die Zeichenkette "
-"»closes: #nnnnn« an. Weitere Informatioenn erhalten Sie unter <xref linkend="
+"»closes: #nnnnn« an. Weitere Informationen erhalten Sie unter <xref linkend="
 "\"upload-bugfix\"/>."
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><title>
@@ -7537,7 +7537,7 @@ msgid ""
 "you a notification by email."
 msgstr ""
 "Beachten Sie, dass, falls Sie mittels Warteschlangen hochladen, die "
-"Warteschlangen-Daemon-Sortware Ihnen auch per E-Mail Benachrichtigungen "
+"Warteschlangen-Daemon-Software Ihnen auch per E-Mail Benachrichtigungen "
 "sendet."
 
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
@@ -11582,7 +11582,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><title>
 #: pkgs.dbk:2627
 msgid "Details"
-msgstr "Eintelheiten"
+msgstr "Einzelheiten"
 
 #. type: Content of: <chapter><section><section><section><para>
 #: pkgs.dbk:2629
@@ -13825,7 +13825,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <chapter><section><title>
 #: resources.dbk:997
 msgid "The Package Tracking System"
-msgstr "Das Paketverfolgunssystem"
+msgstr "Das Paketverfolgungssystem"
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: resources.dbk:999
@@ -13838,7 +13838,7 @@ msgstr ""
 "Das Paketverfolgungssystem (Package Tracking System/PTS) ist ein E-Mail-"
 "basiertes Werkzeug, das die Aktivität eines Quellpakets verfolgt. Dies "
 "bedeutet tatsächlich, dass Sie die gleichen E-Mails wie der Paketbetreuer "
-"erhalten, indem Sie einfach sich einfach im PTS beim Paket einschreiben."
+"erhalten, indem Sie sich einfach im PTS beim Paket einschreiben."
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
 #: resources.dbk:1004
@@ -13847,7 +13847,7 @@ msgid ""
 "listed below.  This will let you select the mails that you want to receive."
 msgstr ""
 "Jede E-Mail, die durch das PTS versandt wird, ist unter einem der "
-"nachfolgenden Schlüsselwörter aufgelistet. Dies wird Ihnen sie Auswahl "
+"nachfolgenden Schlüsselwörter aufgelistet. Dies wird Ihnen die Auswahl "
 "erleichtern, welche E-Mails Sie erhalten möchten."
 
 #. type: Content of: <chapter><section><para>
@@ -15405,7 +15405,7 @@ msgstr ""
 "Das Paket und Skript <systemitem role=\"package\">debootstrap</systemitem> "
 "ermöglicht Ihnen das Urladen eines Debian-Basissystems in irgendeinen Teil "
 "Ihres Dateisystems. Mit Basissystem ist ein Minimum an installierten Paketen "
-"gemeint, die nötig sind, um des Rest des Systems zu betreiben und zu "
+"gemeint, die nötig sind, um den Rest des Systems zu betreiben und zu "
 "installieren."
 
 #. type: Content of: <appendix><section><section><para>
@@ -15586,7 +15586,7 @@ msgid ""
 "you build the package on is different from where your GPG keys are."
 msgstr ""
 "<systemitem role=\"package\">devscripts</systemitem> ist ein Paket, das "
-"Wrapper und Werkzeuge enthält, die die sehr hilfreich für die Verwaltung von "
+"Wrapper und Werkzeuge enthält, die sehr hilfreich für die Verwaltung von "
 "Debian-Paketen sind. Beispielskripte beinhalten <command>debchange</command> "
 "und <command>dch</command>, die Ihre <filename>debian/changelog</filename>-"
 "Datei von der Befehlszeile manipulieren und <command>debuild</command>, das "

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: developers-reference
Source-Version: 3.4.14

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
developers-reference, which is due to be installed in the Debian FTP archive.

A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 686253@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Lucas Nussbaum <lucas@debian.org> (supplier of updated developers-reference package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@ftp-master.debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Format: 1.8
Date: Fri, 29 Aug 2014 15:07:34 -0700
Source: developers-reference
Binary: developers-reference developers-reference-de developers-reference-fr developers-reference-ja
Architecture: source all
Version: 3.4.14
Distribution: unstable
Urgency: medium
Maintainer: Developers Reference Maintainers <debian-policy@lists.debian.org>
Changed-By: Lucas Nussbaum <lucas@debian.org>
Description:
 developers-reference - guidelines and information for Debian developers
 developers-reference-de - guidelines and information for Debian developers, in German
 developers-reference-fr - guidelines and information for Debian developers, in French
 developers-reference-ja - guidelines and information for Debian developers, in Japanese
Closes: 494332 496815 586186 686253 713043 736232 750988 750990 750994 751489
Changes:
 developers-reference (3.4.14) unstable; urgency=medium
 .
   [ Paul Wise ]
   * Update links from http to https where possible
 .
   [ Lucas Nussbaum ]
   * Drop section on goodies, point to wiki instead.
     Closes: #751489, #586186
   * dpkg-buildpackage now uses fakeroot automatically. Closes: #750988
   * Drop section on debsums as this functionality is now integrated in
     dpkg. Closes: #750990
   * Mention other types of checksums besides MD5. Closes: #750994
   * Mention rationale for including the description in ITPs. Closes:
     #494332
   * Mention getting removed from e-mail aliases in retiring procedure.
     Closes: #736232
   * Fix typos in german translation. Patch from Thomas Schumm (Thanks!).
     Closes: #686253
   * Update DSA contact points. Closes: #713043
   * Mention collab-maint in the VCS section. Closes: #496815
Checksums-Sha1:
 2ea7ac49c2578617fc9b623c4e325fc7875b8aaf 2274 developers-reference_3.4.14.dsc
 a20ca75524a0688521c0ccc2758cdd4523ca4da7 447672 developers-reference_3.4.14.tar.xz
 ecdfb6eb328cf747d5def0aa53555a65b34203f9 781778 developers-reference_3.4.14_all.deb
 f8a17a77184037decf9cae751983763f22d5b45d 872102 developers-reference-de_3.4.14_all.deb
 b297522988a5735f42347ca8b3195118ef858bb6 854326 developers-reference-fr_3.4.14_all.deb
 75a5542949cdb94ff32f77f5bf3ad9679537c68e 1327180 developers-reference-ja_3.4.14_all.deb
Checksums-Sha256:
 c12a375294a855ed048c04b63f2b750fc5346bc74f64b73bee838195289b7be6 2274 developers-reference_3.4.14.dsc
 e379710fef3b926cc6fb53b1619b12c7736f620310419cc53d5072ce6fd2f7e8 447672 developers-reference_3.4.14.tar.xz
 4859d88c5cc2f0d6be9f45810f85b4ec7cb585f2224f1395efc1f6ae91cad2ab 781778 developers-reference_3.4.14_all.deb
 5483d10b439d0fd9d0571bca7477ee3f9493f610c091f0a5ab89e30a1aef6a78 872102 developers-reference-de_3.4.14_all.deb
 71a765a6a649fea205fb42bfe02bbcb9235f7be39922045a2e5543ec73196c09 854326 developers-reference-fr_3.4.14_all.deb
 b6ed950fc647312da45342a257f7fef9b7ad715750574ff3e423bd17befaf04e 1327180 developers-reference-ja_3.4.14_all.deb
Files:
 6867f342ff2562ec40eba5c745390bd2 781778 doc optional developers-reference_3.4.14_all.deb
 a3ef440d3273bf1ec5d1579df4273000 872102 doc optional developers-reference-de_3.4.14_all.deb
 09d86d97d851c97bba3eb4d70d0f66f8 854326 doc optional developers-reference-fr_3.4.14_all.deb
 d41b8f48dde02cab53ce638e6958cc99 1327180 doc optional developers-reference-ja_3.4.14_all.deb
 c6096d14dead92c42edca12b7c68d81c 2274 doc optional developers-reference_3.4.14.dsc
 ac82f4af262b963c17705cb9086f03b1 447672 doc optional developers-reference_3.4.14.tar.xz

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1

iQIVAwUBVAECnDkUtTL0376ZAQqgLA//fqGAqxjT1tDcNORL/kuNJmDqEi/X5chd
zwKeqO8AE2tyR6NHP43vewIXkjvJjBy1hr3Qdb/OOICOzAiBAArEQHNkVNyLXmxD
6MGbRV4TGL+KMN2DBP6NF0t/bSWmnIlZZgLQHew+tvObULBdek3my5c8JJ5fZ+eo
yrQVLOZjpad6LIILH8CL7rUiK2AwrXrIs7mo+gAn8sEKdAg27F4YydUX4/GofUec
od2n8zwRHA3RGR2hUas/vDwK0OtReUsGwDl1vl/zpC/yteRadg8s6eYteFygFu7W
AYss/bi35zCzLq4jEoMc1Jx3vsWPLEanQj1o7no2fiQwRhUljkV59M1Qmpyult91
ee2TLwZTbVYfm0w7+VTyAPym5H+zbiq3Va2j7UUz/sOC+9dxWMRev5jciCisXck+
8ChmiK5btqfv217pWnZ+ZxMiS91lEf8/YV0u3pu5cTyN9jXAGIEIz9kWBkE1uDC+
6+k1tXoIFNj0naD/mcInPflRXDPf+5jcJ8V+wKJkM/+zG5diRcYUJqpqqdPVXdCF
U6VdB65Y5OoeDge4x60WdbytgUfJbgl7rW3gHwBojFKRNYVPDW2puIiKwCSqhZrB
2V4v/yrGzLwTFKFocSyJ3DuU61CqCkZ/2gDP9vQy1A26KZI1PF2M9/iXuUVKQsVC
z1btJcoMcgs=
=FP15
-----END PGP SIGNATURE-----

--- End Message ---

Reply to: