[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#893961: marked as done (Ph.D. should not be marked as error in American English)



Your message dated Sat, 27 Sep 2025 13:55:36 +0000
with message-id <b751ad70bf6a8b4adaecd4ec56862266@outlook.com>
and subject line Relance pour régularisation du loyer de sptembre  et mise à jour de vos informations de paiement
has caused the Debian Bug report #893961,
regarding Ph.D. should not be marked as error in American English
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
893961: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=893961
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: libreoffice-writer
Version: 1:5.2.7-1+deb9u3

How to reproduce:

1) Open a fresh writer document.
2) Type in "Ph.D." (without quotation marks).
3) Mark the text as "English (USA)".

Observe that the abbreviation is underlined with a wave in red as if it were an error. Removing the periods makes the warning go away. This misleads the reader into thinking PhD is generally preferred over Ph.D. in the US English, which is generally NOT the case.

Reasons:
- OED lists this as the main dictionary entry, cf. https://en.oxforddictionaries.com/definition/us/ph.d.
- On a personal experience, a personally known professional editor who is also a native English speaker corrected my PhD to Ph.D. in a text explicitly marked as a US English text.

Since I'm not aware of which package is responsible (libreoffice, aspell, hunspell, or ispell), I am submitting a bug against libreoffice-writer. Feel free to solve the problem yourself or redirect appropriately.

Thanks in advance,
Vasili

--- End Message ---
--- Begin Message ---

Madame, Monsieur,

Malgré nos précédents contrôles comptables, nous constatons à ce jour que le règlement du loyer du mois de septembre demeure en attente.

Nous vous saurions gré de bien vouloir nous transmettre sans délai le justificatif de paiement ou la quittance correspondante, afin de procéder à la régularisation de votre situation.
À défaut de retour rapide de votre part, nous serons contraints d'engager les démarches nécessaires au recouvrement de cette somme.

Nous vous rappelons par ailleurs que nos coordonnées bancaires ont récemment été modifiées.
Ces nouvelles références doivent impérativement être utilisées pour tout paiement à venir, notamment celui du loyer du mois d'octobre.
Tout règlement effectué sur l’ancien RIB ne pourra être validé.

Si vous ne disposez pas encore de ce RIB actualisé, nous vous invitons à en faire la demande dans les meilleurs délais.

📩 Contact – Service Comptabilité : comptabilite_gestion_locative@outlook.com

Nous vous remercions de votre diligence et restons à votre entière disposition pour tout complément d’information.

Dans l’attente de votre régularisation,
Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’_expression_ de nos salutations distinguées.

Le Service Comptabilité – Gestion Locative


--- End Message ---

Reply to: