[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS:oo-deb/debian/po cs.po,1.1,1.2 da.po,1.1,1.2



Update of /cvs/debian-openoffice/oo-deb/debian/po
In directory gluck:/tmp/cvs-serv26785/debian/po

Added Files:
	cs.po da.po 
Log Message:
merge OPENOFFICE_ORG_1_1_1 to HEAD

--- NEW FILE: da.po ---
# translation of openoffice.org_1.1.0-5-da.po to Danish
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openoffice.org_1.1.0-5-da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 18:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 20:17+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid "Prelink OpenOffice.org binaries?"
msgstr "Prælænk OpenOffice.org-programmerne?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid ""
"OpenOffice.org's binaries can be prelinked if the prelink package is "
"installed."
msgstr ""
"OpenOffice.org's programmer kan blive prælænket, hvis pakken prelink er "
"installeret."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid ""
"Advantages of this are a faster startup and lesser memory needs since the "
"dynamic linker does not need to do much relocations."
msgstr ""
"Fordelene ved dette vil være hurtigere opstart og mindre hukommelseskrav, da "
"den dynamiske lænker ikke skal udføre ret mange omrokeringer."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid ""
"However, prelinking modifies the files itself. After prelinking, the MD5 "
"checksums in the package don't match reality anymore; then the checksums in "
"the package can't be used to verify the package integrity until the "
"prelinking is undone."
msgstr ""
"Dog vil prælænkning ændre selve programfilerne. Efter prælænkning, vil MD5-"
"tjeksummerne i pakken ikke længere svare til virkeligheden. Da kan pakkens "
"tjeksummer ikke bruges til at verificere pakkens integritet, før "
"prælænkningen er fjernet."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid "You need to undo prelinking with 'dpkg-reconfigure openoffice.org-bin'."
msgstr ""
"Du skal fjerne prælænkningen med 'dpkg-reconfigure openoffice.org-bin'."

--- NEW FILE: cs.po ---
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openoffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-11 18:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-12 08:22+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid "Prelink OpenOffice.org binaries?"
msgstr "Pøedlinkovat binární soubory OpenOffice.org?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid ""
"OpenOffice.org's binaries can be prelinked if the prelink package is "
"installed."
msgstr ""
"Pokud je nainstalován balík prelink, mù¾ete pøedlinkovat binární soubory "
"OpenOffice.org."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid ""
"Advantages of this are a faster startup and lesser memory needs since the "
"dynamic linker does not need to do much relocations."
msgstr ""
"Výhohou je rychlej¹í start a men¹í pamì»ové nároky, proto¾e dynamický linker "
"nemusí dìlat tolik pøesunù."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid ""
"However, prelinking modifies the files itself. After prelinking, the MD5 "
"checksums in the package don't match reality anymore; then the checksums in "
"the package can't be used to verify the package integrity until the "
"prelinking is undone."
msgstr ""
"Pøedlinkování v¹ak pozmìní nìkteré soubory. Po této akci nebudou odpovídat "
"MD5 souèty souborù na disku se souèty ulo¾enými v balíku. Dokud "
"pøedlinkování zase nezru¹íte, nebudete moci ovìøovat integritu souborù."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openoffice.org-bin.templates.master:4
msgid "You need to undo prelinking with 'dpkg-reconfigure openoffice.org-bin'."
msgstr ""
"Pøedlinkování mù¾ete zru¹it pøíkazem 'dpkg-reconfigure openoffice.org-bin'."



Reply to: