Locales names in OOo
As you all know, the problem with OOo not keeping localization settings
is now clear (at least to me) :-)
It is due to OOo's strange handling of locales names.
I figured out that forcing a translation in /usr/bin/openoffice from
"fr_FR" to "fr-FR" solves the problem (cfr my previous e-mails about
this problem).
The problem is that we cannot make such a translation for every single
locale name OOo and Debian support.
Could someone explain why the problem happens only in that part of OOo
(localisation settings), and maybe fix this?
Regards
Reply to: