[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Oficina de tradução do Manual do(a) Administrador(a) Debian - 13/06 às 20h



Olá,

A equipe de tradução do Debian para o português do Brasil [1] realizará, no dia 13 de junho a partir das 20h, uma oficina de tradução do Manual do(a) Administrador(a) Debian (The Debian Administrator's Handbook) [2].

O objetivo é mostrar aos(às) iniciantes como colaborar na tradução deste importante material, que existe desde 2004 e vem sendo traduzido para o português ao longo dos anos. Agora a tradução precisa ser atualizada para a versão 12 do Debian (bookworm), que será lançada este mês [3].

A ferramenta usada para traduzir o Manual é o site weblate, então você já pode criar sua conta e acessar o Projeto Debian Handbook [4] para se ambientar.

A oficina acontecerá no formato online, e o link para participar da sala no jitsi será divulgado no grupo debl10nptBR no telegram [5] e no canal #debian-l10n-br do IRC [6].

[1] https://wiki.debian.org/Brasil/Traduzir
[2] https://debian-handbook.info
[3] https://wiki.debian.org/ReleasePartyBookworm
[4] https://hosted.weblate.org/languages/pt_BR/debian-handbook/
[5] https://t.me/debl10nptBR
[6] https://webchat.oftc.net/?channels=debian-l10n-br

Abraços,

--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450

Attachment: OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: