--------------------------------------------------------------------------- Debian Weekly News http://www.debian.org/News/weekly/2003/29/ Debian Weekly News - 22 de Julho de 2003 --------------------------------------------------------------------------- Bem-vindo à vigésima nona edição da DWN, o periódico semanal para a comunidade Debian. Linus Torvalds está trabalhando em pré-versões do Linux 2.6, e Joseph Pranevich publicou um guia para a nova versão principal, [1]Maravilhoso Mundo do Linux 2.6. Isso pode significar que a sarge será lançado com essa versão do Linux incluída. 1. http://www.kniggit.net/wwol26.html Criando pacotes do Debian. Joe 'Zonker' Brockmeier, um antigo editor da DWN, publicou um [2]artigo que descreve as bases da criação de pacotes Debian para distribuir programas e código fonte. O artigo mostra todos os componentes necessários de um pacote e como colocá-los juntos para finalizar o pacote. 2. http://www-106.ibm.com/developerworks/linux/library/l-debpkg.html Sucesso na LinuxTag. A LinuxTag desse ano, que ocorreu em Karlsruhe, Alemanha, foi um grande [3]sucesso. Com mais de 19.500 visitantes, ela tornou-se o maior evento de Linux no mundo. Entre outras coisas, os desenvolvedores do Debian presentes foram jantar [4]junto com o pessoal do KDE e do GNOME. 3. http://slashdot.org/article.pl?sid=03/07/15/018235 4. http://dot.kde.org/1058415564/ ServerBeach fornece servidores com o Debian GNU/Linux. A [5]ServerBeach [6]anunciou a disponibilidade de seus [7]Servidores Starter e Power com o Debian GNU/Linux pré-instalado. Muitos clientes querem e apreciam as duas forças que atuam por trás do Debian - excelência técnica e compromisso com o software livre, disse Richard Yoo, Big Kahuna, ServerBeach. 5. http://www.serverbeach.com/ 6. http://thewhir.com/marketwatch/ser071603.cfm 7. http://www.serverbeach.com/catalog/debian_servers.php FAQ da Definição Debian de Software Livre. Barak Pearlmutter [8]compôs um rascunho do [9]FAQ da Definição Debian de Software Livre (DFSG). Ele pretender ser como uma introdução a casos discutidos na na lista de emails [10]debian-legal, com algum material de fundo para ajudar a levar os novos leitores a atualizarem-se. Sugestões e comentários são bem-vindos. 8. http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00122.html 9. http://people.debian.org/~bap/dfsg-faq.html 10. http://lists.debian.org/debian-legal/ LGPL afetando código do Cliente Java? De [11]acordo com esse [12]artigo, Dave Turner da FSF decretou que os passos necessários para usar uma biblioteca Java sob LGPL irá atualmente infectar código de clientes com substancial GNUidade via a Seção 6 da LGPL. (Uma "Lesser"(curta) GPL deve proteger somente a biblioteca, sem aderir a códigos usando a biblioteca). Isso, como deve estar imaginando, coloca por um fio alguns projetos Java sob LGPL que anteriormente pensava-se que eram capazes de ser embutidos sem serem considerados virais. [13]Vários [14]weblogs [15]fornecem [16]cobertura. 11. http://slashdot.org/developers/03/07/17/2257224.shtml 12. http://article.gmane.org/gmane.comp.jakarta.poi.devel/5900 13. http://linuxintegrators.com/hl30/blog/general/?permalink=LGPL+clarification.html 14. http://www.rollerweblogger.org/page/roller/20030716#for_java_lgpl_is_viral 15. http://www.intertwingly.net/blog/1519.html 16. http://radio.weblogs.com/0122027/2003/07/16.html#a56 Manipulação de Timestamp faltando. Marcin Owsiany [17]relatou que quando um pacote fonte é descompactado, todos os arquivos que tiveram modificações no arquivo diff.gz são marcados de certa forma com timestamps "randomicos", porque correções atualizam seus timestamps enquanto processam o arquivo diff. Isso causa problemas em pacotes que recompilam seus Makefiles por demanda, mas não tem o autotools como dependência para compilação 17. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg01258.html Estado da transição da Libpng. Josselin Mouette [18]relatou que 84 pacotes binários precisam ser recompilados antes do lançamento da sarge. Entretanto, nenhum é essencial, mas insiste que mais deles sejam recompilados, para que tenhamos menos problemas depois quando a libpng mudar seu soname (nome associado a biblioteca.so). A lista de pacotes está anexada no email de Josselin. 18. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg01271.html Pacotes do Debian em um Gráfico. Bram Stolk [19]anunciou que ele criou um [20]mapa de software dos pacotes Debian. O Gráfico pinta todos os pacotes da testing/main com 5 ou mais dependências. Ao invés de visualizar diretamente as dependências, uma classificação é feita. 19. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg01302.html 20. http://home.sara.nl/~bram/debchart.png Trabalhando sem um "mapa de estrada" da Versão? Adrian Bunk [21]relatou que os softwares na Debian 3.0 atualmente estão com aproximadamente um ano e meio de idade. Ele adicionou que uma versão por ano é extremamente necessário, e que um grande sistema como o Debian não torna-se estável sem um plano de como isso pode ser feito. Ele está querendo ajudar no QA ou no gerenciamento de versão se isso resultar em uma nova versão estável dentro de menos de um ano. 21. http://lists.debian.org/debian-devel-0307/msg01402.html Base de dados de caracteres unicode. Florian Weimer [22]relatou que muitos pacotes que incluem uma cópia de partes da base de dados de caracteres unicode não indicam a fonte deles e estão violando suas licenças. Thomas Bushnell [23]adicionou que a próxima versão do GNU miscfiles incluirá uma versão que realmente é livre. 22. http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00056.html 23. http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00071.html Criando páginas de manual da Documentação GNU FDL. Hans Fugal [24]queria saber se ele tem permissão para criar uma página de manual da documentação que é lançada sob a [25]GNU Licença de Documentação Livre (FDL) e quais os requerimentos que ela deve preencher. Walter Landry [26]respondeu com uma lista de 10 intems detalhados. 24. http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00106.html 25. http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html 26. http://lists.debian.org/debian-legal-0307/msg00108.html Melhorando os espelhos de CD. Mattias Wadenstein [27]resumiu as sugestões para servidor e espelhos de imagens de CD. O plano é fornecer tanto as imagens quanto os arquivos jigdo de CDs bem como imagens da testing. Existe também uma requisição por um diretório contrib para o [28]Knoppix ou alguns espelhos a mais do Knoppix nos EUA. 27. http://lists.debian.org/debian-cd-0307/msg00030.html 28. http://www.knopper.net/knoppix/ GNU/Linux como Commodity Software. Tim O'Reilly foi entrevistado sobre o keynote na convenção de Código Fonte Aberto que ele realizou em sua companhia. Durante a [29]entrevista ele deu a dica de que o fundador do Debian Ian Murdock e sua companhia a Progeny Linux Systems, SA., possuem o material necessário para o futuro da computação. Ao invés de ver o GNU/Linux como um produto, ele o vê como um conjunto de componentes de commodity software que ele pode colocar junto por diferentes propósitos. 29. http://www.idg.com.sg/idgwww.nsf/unidlookup/363EE97CE7BBBBD848256D59000986BF?OpenDocument Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir instalados. * [30]php4 -- Vulnerabilidade de Cross-site scripting. 30. http://www.debian.org/security/2003/dsa-351 Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações importantes. * [31]chiark-backup -- Sistema de Backup para pequenos sistemas e redes. * [32]chiark-really -- Ferramenta para ganhar privilégios (simples, sudo realista). * [33]chiark-rwbuffer -- Readbuffer/writebuffer: previne vibração do drive de fita, etc. * [34]chiark-scripts -- Scripts de administração do sistema admiChiark. * [35]chiark-utils-bin -- Utilitários para administração do sistema chiark. * [36]ettercap -- Sniffer/interceptador/registrador de multi propósito para LANs com switch. * [37]i810switch -- Habilita/desabilita saída de vídeo para CRT/LCD usando o hardware de vídeo i810. * [38]pydance -- Jogo de simulação de dança. * [39]sredird -- Redirecionador de portal serial telnet compatível com a RFC 2217. 31. http://packages.debian.org/unstable/utils/chiark-backup.html 32. http://packages.debian.org/unstable/admin/chiark-really.html 33. http://packages.debian.org/unstable/utils/chiark-rwbuffer.html 34. http://packages.debian.org/unstable/admin/chiark-scripts.html 35. http://packages.debian.org/unstable/utils/chiark-utils-bin.html 36. http://packages.debian.org/unstable/net/ettercap.html 37. http://packages.debian.org/unstable/utils/i810switch.html 38. http://packages.debian.org/unstable/games/pydance.html 39. http://packages.debian.org/unstable/comm/sredird.html Pacotes Órfãos. 9 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 204 pacotes órfãos. Muito obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [40]WNPP para obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote. 40. http://www.debian.org/devel/wnpp/ * [41]animals -- Motor tradicional de adivinhação de animais por IA, usando um arvore DB binária. ([42]Bug#202174) * [43]cgiwrap -- Permite que usuários normais rodem seus próprios scripts CGI. ([44]Bug#202172) * [45]gtkgraph -- Calculadora/Ploter de funções interativa. ([46]Bug#202228) * [47]members -- Mostra os membros de um grupo, por padrão todos os membros. ([48]Bug#202171) * [49]mwavem -- Suporte ao modem Mwave/ACP. ([50]Bug#202227) * [51]nwrite -- Substituição melhorada para o comando write. ([52]Bug#202238) * [53]pup -- Programa utilitário para impressora. ([54]Bug#202232) * [55]xcal -- Calendário gráfico com memorandos e alarmes de lembrança. ([56]Bug#202226) * [57]xflip -- Programas para derreter ou fazer espelho de seu monitor. ([58]Bug#202230) 41. http://packages.debian.org/unstable/games/animals.html 42. http://bugs.debian.org/202174 43. http://packages.debian.org/unstable/web/cgiwrap.html 44. http://bugs.debian.org/202172 45. http://packages.debian.org/unstable/math/gtkgraph.html 46. http://bugs.debian.org/202228 47. http://packages.debian.org/unstable/admin/members.html 48. http://bugs.debian.org/202171 49. http://packages.debian.org/unstable/utils/mwavem.html 50. http://bugs.debian.org/202227 51. http://packages.debian.org/unstable/utils/nwrite.html 52. http://bugs.debian.org/202238 53. http://packages.debian.org/unstable/utils/pup.html 54. http://bugs.debian.org/202232 55. http://packages.debian.org/unstable/misc/xcal.html 56. http://bugs.debian.org/202226 57. http://packages.debian.org/unstable/games/xflip.html 58. http://bugs.debian.org/202230 Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Por favor, veja a [59]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [60]dwn@debian.org. 59. http://www.debian.org/News/weekly/contributing 60. mailto:dwn@debian.org -- Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br> ******************************************************************* .''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly> : :' : Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br> `. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR `- O que você quer saber hoje? ******************************************************************* Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas, envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.
Attachment:
pgp5xmmC9Aoyc.pgp
Description: PGP signature