[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News - 24 de Dezembro de 2002



--------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2002/50/
Debian Weekly News - 24 de Dezembro de 2002
--------------------------------------------------------------------------

Bem vindo a quinquagésima edição da DWN, a newsletter semanal para a
comunidade Debian. Se você vive na Austrália e quer saber mais sobre
IPv6, você podê estar interessado na [1]Mini Conferência de IPv6 que
ocorrerá antes da [2]Conferência Linux da Austrália. Entretanto, ela
será realizada na mesma data que a [3]Mini Conferência do Debian. O
[4]forum do Debian alemão completou seu primeiro aniversário. Nós
desejamos um feliz natal, a todos que o comemoram, e feriados
agradáveis.

 1. http://ipv6.ztsoftware.net/
 2. http://www.linux.conf.au/
 3. http://www.debian.org/events/2003/0120-linuxconf
 4. http://www.debianforum.de/

Mono para Debian? A mais recente [5]Notícias Semanais do Mono relatou
que Alp Toker lançou o [6]Platano, o primeiro tocador de mídia
baseado no Mono. O[7]Mono é uma implementação livre do [8]sistema
.NET. Ele também empacotou pacotes aptos ao GNOME# e criou um
[9]repositório tanto para a sid como a woody para facilitar o uso do
apt-get.

 5. http://linuxpr.com/releases/5421.html
 6. http://www.atoker.com/platano/
 7. http://www.go-mono.org/
 8. http://msdn.microsoft.com/netframework/
 9. http://www.debianplanet.org/mono/

Documentação do Debian em GFDD. Gaetano Paolone [10]anunciou o
lançamento 'estável' da [11]Base de Dados de Documentação Livre
GNUtemberg! (GFDD). A GFDD é uma base de dados para documentação livre
que fornece serviços como indexação, gerenciamento de tradução,
informação em publicações oficiais, classificação de documentos,
estatísticas e busca. A base de dados contém atualmente 18 documentos
em Inglês e 4 documentos Italianos que cobrem o sistema Debian.

 10. http://lists.debian.org/debian-doc-0212/msg00231.html
 11. http://www.gfdd.org/

SSH para Hurd. Philip Charles [12]descobriu que o Hurd não fornece o
/dev/urandom. Infelizmente, o ssh requer sua randomicidade para
criação de chaves. Por causa disso, o novo [13]CD do Hurd contém um
pacote ssh mas não o instala por padrão. Simon Law [14]apontou que um
[15]tradutor randômico pode ser anexado ao dispositivo.

 12. http://lists.debian.org/debian-hurd-0212/msg00071.html
 13. http://www.debian.org/ports/hurd/hurd-cd
 14. http://lists.debian.org/debian-hurd-0212/msg00072.html
 15. http://mactest98.ruk.cuni.cz/~hramrach/random/

Debian GNU/Linux para Escritores Técnicos. No artigo [16]Linux [17]sem
Dor, que é dirigido a escritores técnicos, Bruce Byfield explica o
GNU/Linux e os benefícios de usá-lo. Várias aplicações que o pessoal
técnico provavelmente gostaria de usar estão listadas. O Debian
GNU/Linux está entre as distribuições que ele propõe.

 16. http://www.raycomm.com/techwhirl/magazine/technical/linux2.html
 17. http://www.raycomm.com/techwhirl/magazine/technical/linux.html

Colin Walters fala sobre o Desktop. O [18]DesktopLinux.com apresentou
uma [19]entrevista com Colin Walters, que é quem fundou o sub-projeto
[20]Debian no Desktop em Outubro. Colin explica a filosofia por trás
do projeto, fala sobre o novo instalador do Debian e conta porque ele
pensa que partes da estrutura do Debian devem ser movidas em direção
ao XML.

 18. http://www.desktoplinux.com/
 19. http://www.desktoplinux.com/articles/AT2559097045.html
 20. http://www.debian.org/devel/debian-desktop/

Estatísticas sobre o Debian no Desktop Atualizadas. Nesse mesmo
assunto, a DWN regularmente relatou detalhes de uma [21]pesquisa em
andamento sobre qual distribuição GNU/Linux os usuários preferem para
usar como Desktop. Nós estamos satisfeitos de anunciar que o Debian
está agora posicionado em primeiro lugar com 22 % dos votos,
marginalmente a frente do Mandrake (21.7 %). Foram registrados desde
Novembro algo em torno de 2700 votos, totalizando mais de 8900
respostas.

 21. http://www.desktoplinux.com/cgi-bin/survey/survey.cgi?view=results&id=10292001114910

Apresentação do IEEE para o Debian GNU/Linux. Os Consultores de Rede
da seção de San Diego do [22]Instituto de Engenheiros Elétricos e
Eletrônicos (IEEE) anunciaram que eles irão hospedar uma pequena
[23]apresentação para o Debian GNU/Linux. O objetivo é ajudar os
espectadores a entenderem o processo de instalação e a administração
básica. A seção será realizada no dia 13 de Janeiro, uma Segunda
Feira, no Sizzler em San Diego. O apresentador será Alex Perry, um
administrador de sistemas e membro graduado do IEEE e dos Consultores
de Rede em San Diego.

 22. http://www.ieeeconsultants.com/
 23. http://www.ieeeconsultants.com/change.htm

Construindo Pequenas Imagens de CD. Santiago Garcia Mantinan
[24]informou que ele desenvolveu uma correção para habilitar o
debian-cd a construir pequenas imagens de CD. A correção permite a
produção de imagens somente com o instalador do debian e a
documentação (45MB) ou o instalador do debian, arquivos necessários
para uma instalação mínima e documentação (83MB). Santiago queria
saber qual dessas duas imagens deve ser construída oficialmente.
Tollef Fog Heen [25]pensa que as duas podem ser contruidas mas Jason
Andrade [26]apontou que muitas imagens de CD diferentes podem
dificultar a vida de espelhos e também confundir iniciantes.

 24. http://lists.debian.org/debian-cd-0212/msg00152.html
 25. http://lists.debian.org/debian-cd-0212/msg00154.html
 26. http://lists.debian.org/debian-cd-0212/msg00155.html

Instalação de Rede Completa. Cassandra Lynette Brockett [27]informou
que ela está modificando um dos arquivos root.bin da woody para
permitir um boot completo pela rede e a instalação sem a necessidade
de um disco ou CD na máquina alvo. Ela já conseguiu fazer isso
[28]funcionar na arquitetura i386 e continua trabalhando na
documentação. Entretanto, depois de poucas respostas da lista de
emails, ela [29]queria saber se alguém está interessado nisso.

 27. http://lists.debian.org/debian-boot-0212/msg00669.html
 28. http://lists.debian.org/debian-boot-0212/msg00779.html
 29. http://lists.debian.org/debian-boot-0212/msg00785.html

Cooperação com Distribuições Baseadas no Debian? Javier
Fernández-Sanguino Peña [30]queria saber se as distribuições GNU/Linux
que são baseadas no Debian estão sendo tão cooperativas quanto elas
podem ser. Enquanto distribuições como a Progeny contribuem com o core
do Debian, o trabalho de outras distribuições tendem a não ser
integrado ao Debian. Javi está tentando trabalhar com a [31]Linex
(Somente em Espanhol) para contribuir com melhoras para o Debian mas
queria saber como outras distribuições baseadas o Debian podem ser
encorajadas a serem mais cooperativas.

 30. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01220.html
 31. http://www.linex.org/

Mecanismo de Busca de Volta Online. Craig Small [32]anunciou que o
[33]mecanismo de busca da web do Debian voltou a funcionar online.
Suporte a idiomas de 8 caracteres existe, mas ainda não funcionam tão
bem quanto deveriam e tradutores devem checar se suas traduções estão
atualizadas. Todavia, Craig acredita que um bom mecanismo de busca é
melhor do que nada.

 32. http://lists.debian.org/debian-www-0212/msg00302.html
 33. http://search.debian.org/

Configurando a Versão de Bibliotecas. Rob Browning [34]queria saber
que versão o entãonome de uma biblioteca deve conter se o mesmo fonte
é usado como anteriormente mas lincado contra uma nova versão
principal de outra biblioteca. Se a versão do entãonome for
incrementada a biblioteca pode ficar incompativel com outras
bibliotecas de terceiros. Mas se não, ela irá passar pacotes que não
podem ser usados que dependem dela e não foram reconstruidos. Junichi
Uekawa [35]explica seu [36]gerenciamento de entãonome e [37]adicionou
que a instável quebrará a menos que uma atualização coordenada com
recontrução de todos os pacotes que dependem dessa biblioteca for
realizada. Mais tarde Rob adicionou seus [38]passos propostos.

 34. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg00995.html
 35. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01006.html
 36. http://www.netfort.gr.jp/~dancer/column/libpkg-guide/
 37. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01127.html
 38. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01309.html

Vigiando o Debian no Painel do GNOME. Daniel Burrows [39]anunciou uma
versão de apresentação do apt-watch, um applet de painel para o GNOME
2 que faz checagem de atualizações. Ele não poderá trabalhar nele por
um tempo mas concluiu uma lista de partes não terminadas. Emile van
Bergen [40]adicionou que os icones não devem ser chispantes pois podem
fazer muita pressão para atualizar o sistema e distrair as pessoas de
seus outros trabalhos, entretanto, [41]pode ser uma boa idéia para
sistemas rodando a estável.

 39. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01150.html
 40. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01152.html
 41. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01156.html

Papel de Parede Padrão. Stefan Schwandter [42]queria saber como
configurar uma imagem de papel de parede padrão para a maioria dos
ambientes de desktop e gerenciadores de janela. Colin Walters
[43]replicou que isso requer no mínimo o GNOME 2.2 e que ele já está
trabalhando numa implementação disso para o pacote desktop-base.

 42. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01193.html
 43. http://lists.debian.org/debian-devel-0212/msg01241.html

Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que
atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir
instalados.

 * [44]libpng -- Buffer overflow.
 * [45]kdenetwork -- Buffer overflows.
 * [46]Cyrus Imapd -- Buffer overflow.
 * [47]fetchmail -- Buffer overflow.

 44. http://www.debian.org/security/2002/dsa-213
 45. http://www.debian.org/security/2002/dsa-214
 46. http://www.debian.org/security/2002/dsa-215
 47. http://www.debian.org/security/2002/dsa-216

Pacotes novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao
repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações
importantes.

 * [48]adzapper -- Um redirecionador de anúncios, baners e popups
   para squid.
 * [49]caudium-perl -- Suporte a scripts perl para Cadium.
 * [50]cryptplug -- Coleção de plugins para mecanismos
   criptográficos.
 * [51]dovecot -- Um servidor IMAP seguro que suporta caixas postais
   no formato mbox e maildir.
 * [52]gcm -- Utilitário para gerenciar a área de transferência no
   GNOME 2.
 * [53]grunt -- Execução remota segura via UUCP ou email usando GPG.
 * [54]honeyd -- Pequeno daemon que cria hosts virtuais simulando seu
   comportamento e serviços.
 * [55]iacd -- Servidor IRC.
 * [56]irpas -- Suite de ataque de protocolo de roteamento entre
   redes.
 * [57]ospics -- Algumas imagens de logos e mascotes de sistemas
   operacionais.
 * [58]plone -- Um sistema de gerenciamento de conteúdo baseado em
   zope/cmf.
 * [59]pv -- Ferramenta baseada em terminal para monitoração do
   progresso de dados através de um canal de processamento de dados.
 * [60]spamprobe -- Filtro de spam C++ Bayesian.
 * [61]tkabber -- Cliente Jabber baseado em Tcl/Tk.

 48. http://packages.debian.org/unstable/web/adzapper.html
 49. http://packages.debian.org/unstable/web/caudium-perl.html
 50. http://packages.debian.org/unstable/libs/cryptplug.html
 51. http://packages.debian.org/unstable/mail/dovecot.html
 52. http://packages.debian.org/unstable/utils/gcm.html
 53. http://packages.debian.org/unstable/utils/grunt.html
 54. http://packages.debian.org/unstable/net/honeyd.html
 55. http://packages.debian.org/unstable/net/iacd.html
 56. http://packages.debian.org/unstable/net/irpas.html
 57. http://packages.debian.org/unstable/graphics/ospics.html
 58. http://packages.debian.org/unstable/web/plone.html
 59. http://packages.debian.org/unstable/utils/pv.html
 60. http://packages.debian.org/unstable/mail/spamprobe.html
 61. http://packages.debian.org/unstable/net/tkabber.html

Pacotes Órfãos. 21 pacotes tornaram-se órfãos e precisam de um novo
mantenedor. Isso perfaz um total de 156 pacotes órfãos. Muito obrigado
aos mantenedores anteriores que contribuíram para a comunidade do
Software Livre. Por favor, veja as páginas [62]WNPP para a lista
completa, e por favor adicione uma nota ao relatório de erros e mude o
título para ITA: se você pretende adotar o pacote.

 62. http://www.debian.org/devel/wnpp/

 * [63]countrycodes -- Buscador de códigos de país ISO 3166.
   ([64]Bug#174111)
 * [65]gdkxft -- Transparentemente adiciona suporte a fontes
   anti-aliased no gtk+-1.2. ([66]Bug#173651)
 * [67]grpn -- Calculadora de notação reversa polonesa em GTK+.
   ([68]Bug#174112)
 * [69]hdf5 -- Formato de dados hierarquico 5. ([70]Bug#174114)
 * [71]hindent -- Reformata o código HTML. ([72]Bug#174116)
 * [73]hsftp -- Emulador de FTP que usa ssh como transporte de
   fim-a-fim. ([74]Bug#174122)
 * [75]knapster2 -- Cliente Napster para KDE2. ([76]Bug#174113)
 * [77]libdsp -- Rotinas de processamento digital de sinais (C++).
   ([78]Bug#174118)
 * [79]linuxinfo -- Mostra informações extendidas de sistemas.
   ([80]Bug#174115)
 * [81]longrun -- Utilitário Transmeta(TM) Crusoe(TM) LongRun(TM).
   ([82]Bug#173887)
 * [83]manpages-nl -- Páginas de manual em holandês. ([84]Bug#174178)
 * [85]mmucl -- Cliente MUd do Mark. ([86]Bug#174117)
 * [87]noteedit -- Editor de notas musicais para KDE.
   ([88]Bug#174119)
 * [89]sciplot -- Simbolos para desenho científico. ([90]Bug#174123)
 * [91]simh-rsts-images -- Imagens RSTS/E V7.0-07 para simh.
   ([92]Bug#174127)
 * [93]simh-unix-images -- Imagens UNIX V[559] para o emulador simh.
   ([94]Bug#174128)
 * [95]snes9express -- Front-end em GTK+ para o snes9x.
   ([96]Bug#174126)
 * [97]steghide -- Ferramenta Steganográfica. ([98]Bug#174125)
 * [99]tcp4u -- A API de rede portável tcp4u. ([100]Bug#174120)
 * [101]traceroute-nanog -- NANOG traceroute. ([102]Bug#174121)
 * [103]tse3 -- Mecanismo sequenciador portável em C++.
   ([104]Bug#174124)

 63. http://packages.debian.org/unstable/utils/countrycodes.html
 64. http://bugs.debian.org/174111
 65. http://packages.debian.org/unstable/libs/libgdkxft0.html
 66. http://bugs.debian.org/173651
 67. http://packages.debian.org/unstable/math/grpn.html
 68. http://bugs.debian.org/174112
 69. http://packages.debian.org/unstable/doc/libhdf5-doc.html
 70. http://bugs.debian.org/174114
 71. http://packages.debian.org/unstable/web/hindent.html
 72. http://bugs.debian.org/174116
 73. http://packages.debian.org/unstable/non-us/hsftp.html
 74. http://bugs.debian.org/174122
 75. http://packages.debian.org/unstable/sound/knapster2.html
 76. http://bugs.debian.org/174113
 77. http://packages.debian.org/unstable/libs/libdsp0.html
 78. http://bugs.debian.org/174118
 79. http://packages.debian.org/unstable/utils/linuxinfo.html
 80. http://bugs.debian.org/174115
 81. http://packages.debian.org/unstable/utils/longrun.html
 82. http://bugs.debian.org/173887
 83. http://packages.debian.org/unstable/doc/manpages-nl.html
 84. http://bugs.debian.org/174178
 85. http://packages.debian.org/unstable/games/mmucl.html
 86. http://bugs.debian.org/174117
 87. http://packages.debian.org/unstable/sound/noteedit.html
 88. http://bugs.debian.org/174119
 89. http://packages.debian.org/unstable/devel/sciplot-dev.html
 90. http://bugs.debian.org/174123
 91. http://packages.debian.org/unstable/misc/simh-rsts-images.html
 92. http://bugs.debian.org/174127
 93. http://packages.debian.org/unstable/misc/simh-unix-images.html
 94. http://bugs.debian.org/174128
 95. http://packages.debian.org/unstable/games/snes9express.html
 96. http://bugs.debian.org/174126
 97. http://packages.debian.org/unstable/non-us/steghide.html
 98. http://bugs.debian.org/174125
 99. http://packages.debian.org/unstable/libs/libtcp4u3.html
 100. http://bugs.debian.org/174120
 101. http://packages.debian.org/unstable/net/traceroute-nanog.html
 102. http://bugs.debian.org/174121
 103. http://packages.debian.org/unstable/libs/libtse3.html
 104. http://bugs.debian.org/174124

Quer continuar lendo a DWN? Nos ajude a criar essa newsletter! Várias
pessoas estão submetendo artigos já, mas nós ainda estamos precisando
de escritores voluntários que preparem artigos. Por favor, veja a
[105]página de contribuição para descobrir como nos ajudar. Estamos
esperando sua resposta em [106]dwn@debian.org.

 105. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 106. mailto:dwn@debian.org

-- 
        Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br>
 *******************************************************************
   .''`.   Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
  : :'  :  Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>   
  `. `'`        Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
    `-                 O que você quer saber hoje?
 *******************************************************************
     Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
     envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.

Attachment: pgpGad47_GZM_.pgp
Description: PGP signature


Reply to: