[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Debian Weekly News Brasil - 16 de Julho de 2002



   ----------------------------------------------------------------------
   Debian Weekly News Brasil
   http://debian-br.cipsga.org.br/dwn-br/2002/05/
   Debian Weekly News Brasil - 16 de Julho de 2002
   ----------------------------------------------------------------------

   Bem vindo(a) à quinta edição da DWN Brasil, a newsletter semanal para a
   comunidade Debian no Brasil. Nessa semana começaram as discussões
   sobre os rumos do projeto no Brasil e a participação de todos é muito
   importante para que a democracia esteja sempre presente.

   Regras de Conduta para as Listas e o Canal #debian-br. Gustavo
   Noronha, colocou em discussão na lista do [1]Debian-BR documentos com
   regras de conduta para as [2]listas e o canal [3]#debian-br. Vários
   pontos foram debatidos, foram sugeridas diversas alterações e
   levantadas muitas questões. Considerou-se que esses documentos serão
   úteis para proteger as listas e o canal quando for necessário impedir
   que o mau uso de alguns prejudique a comunidade e os objetivos do
   projeto. Com as alterações aprovadas nas discussões, chegou-se às
   primeiras versões dos documentos, que já estão publicados no site do
   Debian-BR ([4]listas e [5]canal). Não deixe de enviar sugestões para
   melhoraria dos documentos. Também surgiram outros temas, como definir
   quem é membro do Debian-BR, debian.org.br deixar de ser um mirror de
   debian.org, votação para aprovação de propostas, criação de novas
   listas, etc e estão sendo abertas threads apropriadas para
   discutí-los. Não deixe de assinar a lista e participar das discussões.

   1. http://listas.cipsga.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br
   2. http://listas.cipsga.org.br/pipermail/debian-br/2002-July/001011.html
   3. http://listas.cipsga.org.br/pipermail/debian-br/2002-July/001013.html
   4. http://debian-br.cipsga.org.br/view.php?doc=lista
   5. http://debian-br.cipsga.org.br/view.php?doc=canal

   kov - um jovem hacker na ONU. Gustavo Noronha Silva, o kov, se
   aventurou por terras estrangeiras a convite da Organização
   Não-Governamental canadense [6]TakingITGlobal. Ele foi um dos jovens
   do mundo escolhidos para representar a ONG no primeiro comitê
   preparatório do [7]World Summit on the Information Society. O convite
   foi feito através do pessoal do [8]acampamento da juventude do FSM. O
   [9]Projeto Software Livre RS publicou o [10]diário escrito por ele na
   Suíça e há também algumas [11]fotos.

   6. http://www.takingitglobal.org/
   7. http://www.itu.int/wsis/
   8. http://www.juventudefsm.org.br/
   9. http://www.softwarelivre.rs.gov.br/
   10. http://www.softwarelivre.rs.gov.br/index.php?menu=mais_noticias2&cod=1025813011&tab=1
   11. http://www.picturetrail.com/angel_on_broomstick

   Debian Install Fest no Rio de Janeiro. Todo mês é realizado pelo
   [12]CIPSGA, na cidade do Rio de Janeiro um Install Fest no qual é
   utilizado a distribuição Debian. Desde sua primeira edição, o mesmo
   ocorre no domingo seguinte ao curso de instalação do sistema
   operacional, também organizado pelo CIPSGA. Assim, os alunos e demais
   interessados podem levar suas máquinas para que seja instalado o
   Debian. A quinta edição ocorreu no domingo passado e foi um sucesso,
   como as anteriores, segundo o Djalma Valois, presidente do comitê.
   Para saber as datas dos próximos Install Fests, basta acompanhar o
   [13]calendários dos treinamentos.

   12. http://www.cipsga.org.br/
   13. http://www.cipsga.org.br/sections.php?op=viewarticle&artid=414

   Novos voluntários para ajudar no Debian Rau-Tu. Depois de vários meses
   como colaborador em destaque, Henrique Pedroni Neto, o kirkham,
   [14]passa a administrar o [15]tópico Instalação, do [16]Debian Rau-Tu,
   sistema de perguntas e respostas sobre a distribuição Debian. Há
   vários outros tópicos que precisam de novos voluntários. Interessados
   em colaborar devem enviar uma mensagem para a lista [17]do Projeto
   Debian-BR.

   14. http://listas.cipsga.org.br/pipermail/debian-br/2002-July/001014.html
   15. http://rautu.cipsga.org.br/read.php?tid=1
   16. http://rautu.cipsga.org.br/
   17. http://listas.cipsga.org.br/cgi-bin/mailman/listinfo/debian-br
   
   Atualização do gerenciador de listas Mailman do CIPSGA. Depois de
   internacionalizar as versões 2.0 e 2.1 do gerenciador de listas de
   discussão Mailman, Gleydson Mazioli [18]atualizou e migrou a base de
   dados de listas do servidor do [19]CIPSGA (Comitê de Incentivo à
   Produção de Software GNU e Alternativo). As mensagens enviadas pelo
   programa (como por exemplo, no ato do cadastramento) e a interface de
   gerenciamento encontram-se totalmente em português, o que facilitará o
   acesso de um maior número de usuários. Lembramos que nesse
   [20]servidor estão hospedadas as listas de discussão dos grupos de
   usuários Debian nacional e dos demais grupos regionais.

   18. http://listas.cipsga.org.br/pipermail/debian-br/2002-July/001006.html
   19. http://www.cipsga.org.br/
   20. http://listas.cipsga.org.br/

   Sistema doc-agent. Gleydson Mazioli [21]corrigiu os erros que existiam
   no doc-agente e o sistema voltou a notificar os tradutores sobre
   atualizações e erros em documentos. Dessa forma, os voluntários
   saberão o que foi modificado e poderão realizar rapidamente as
   correções. No entanto, como o sistema também notifica a lista
   [22]debian-l10n-portuguese@lists.debian.org sobre atualizações e erros
   cometidos pelos tradutores e esses têm trabalho constamente, o tráfego
   da lista aumentou bastante e tem gerado algumas reclamações e
   solicitações de mudança. Gleydson [23]promete melhorar o sistema e
   diminuir o número de mensagens enviadas.

   21. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2002/debian-l10n-portuguese-200207/msg00080.html
   22. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/
   23. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2002/debian-l10n-portuguese-200207/msg00231.html

   Vocabulário Padrão. Devido a constantes questões sobre tradução de
   algumas palavras, realizadas na lista
   [24]debian-l10n-portuguese@lists.debian.org, Luis Alberto Garcia
   Cipriano, o lagc, [25]levanta a possibilidade de adotarmos o
   [26]Vocabulário Padrão, do [27]projeto LDP-BR, w caso o adotemos,
   sugere a separação dos termos gerais dos específicos do Debian para
   facilitar a discussão das melhores traduções. O uso de um vocabulário
   comum pode facilitar o trabalho dos colaboradores e tornar o resultado
   final mais consistente.

   24. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/
   25. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2002/debian-l10n-portuguese-200207/msg00122.html
   26. http://br.tldp.org/ferramentas/vp/vpinfo.html
   27. http://br.tldp.org/

   Sylpheed-claws ainda mais rápido. Gustavo Noronha, o kov, [28]anunciou
   que os autores do Sylpheed-Claws prometem uma melhora significativa na
   performance do programa de correio eletrônico. A próxima versão
   provavelmente terá cache de messages, que possibilitará uma troca mais
   rápida entre pastas. O pacote Debian do sylpheed-claws é mantido por
   kov e tem muitos usuários na comunidade Debian do Brasil.

   28. http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/2002/debian-user-portuguese-200207/msg00299.html

   Mirrors mais rápidos para serem usados com o apt. Quer atualizar mais
   rápido seu sistema Debian? Use o [29]apt-spy. Em resposta a Eduardo
   Fidelis, que [30]solicitou-nos uma lista de bons mirrors para serem
   usados em seu /etc/apt/sources.list, foi recomendado o uso do apt-spy,
   programa que cria esse arquivo a partir das melhores respostas ao
   teste realizado com os atuais mirrors do Debian.

   29. http://packages.debian.org/testing/admin/apt-spy.html
   30. http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/2002/debian-user-portuguese-200207/msg00118.html

   Dúvidas sobre instalação do Debian em outras arquiteturas. Têm sido
   mais freqüentes as questões sobre o uso de Debian em outras
   arquiteturas. Nessa semana, Rodrigo Resende e Renato L. Sousa, da
   Unesp, relataram suas [31]dúvidas de instalação em uma máquina IBM
   PowerPC. Se você tem alguma experiência com outras arquiteturas e
   gostaria de relatar suas experiências, junte-se a lista
   [32]http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/.

   31. http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/2002/debian-user-portuguese-200207/msg00238.html
   32. http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/

   Novas traduções do Manual de Instalação no site do Debian-BR.
   Aproveitando o aumento de questões como as descritas acima, Gleydson
   Mazioli [33]adicionou ao [34]site do projeto Debian-BR mais algumas
   traduções do Manual de Instalação da Debian para outras arquiteturas,
   entre elas, [35]s390, da IBM e [36]ia64, arquitetura de 64Bits Intel.

   33. http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2002/debian-l10n-portuguese-200207/msg00112.html
   34. http://debian-br.cipsga.org.br/
   35. http://debian-br.cipsga.org.br/view.php?doc=debian-install-s390
   36. http://debian-br.cipsga.org.br/view.php?doc=debian-install-ia64

   Hardware compatível com Debian. Ainda sobre o Manual de Instalação,
   que é um documento de leitura obrigatória: quer saber se sua placa de
   som funcionará se migrar para o Debian? Consulte em
   [37]http://www.debian.org/releases/stable/i386/ch-hardware-req.pt.html
   #s-hardwar. Lembramos, mais uma vez, que há manuais para outras
   arquiteturas.

   37. http://www.debian.org/releases/stable/i386/ch-hardware-req.pt.html#s-hardwar

   Viu mais notícias? Por favor mantenha-nos informados! Nós estamos
   sempre buscando histórias interessantes, principalmente as escritas
   por voluntários para adicionar. Nós não vemos tudo, infelizmente.
   Esperamos seu e-mail em [38]debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br.

   38. mailto:debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br

Attachment: pgpFyVd_hMTqu.pgp
Description: PGP signature


Reply to: