[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Nouvelles hebdomadaires Debian - 8 juin 2005



---------------------------------------------------------------------------
Nouvelles hebdomadaires Debian
http://www.debian.org/News/weekly/2005/23/
Nouvelles hebdomadaires Debian - 8 juin 2005
---------------------------------------------------------------------------

Nous avons le plaisir de vous présenter la 23e DWN de l'année, la
lettre d'information hebdomadaire de la communauté Debian. Maintenant
que Debian 3.1 est publiée, certains aimeraient fêter cela. Il y a
peut-être aussi une [1]fête dans vos alentours. Branden Robinson a
[2]annoncé que [3]SPI, la tutelle légale de Debian, peut désormais
accepter des dons par chèque provenant du Canada.

 1. http://wiki.debian.net/?ReleasePartySarge
 2. http://lists.spi-inc.org/pipermail/spi-announce/2005/000117.html
 3. http://www.spi-inc.org/

Publication de Debian Sarge. Le projet Debian a [4]annoncé la
publication de Debian GNU/Linux 3.1, surnommée Sarge. Après trois ans
de développement, cette version marque une nouvelle étape dans
l'histoire de Debian. Avec plus de 15 000 paquets binaires, un grand
nombre de logiciels mis à jour et un nouvel [5]installateur flambant
neuf, cette version replace Debian dans le présent.

 4. http://www.debian.org/News/2005/20050606
 5. http://www.debian.org/devel/debian-installer/

Problèmes avec les nouveaux dévédéroms et cédéroms Debian. Colin
Watson a [6]indiqué un problème avec les toutes nouvelles images de
cédéroms et dévédéroms de la version 3.1r0. À cause de fichiers
Release incorrects dans les images, la ressource apt pour
[7]security.debian.org n'est pas active. Le résultat en est que les
utilisateurs qui installent à partir de ces images ne bénéficieront
pas des mises à jour de sécurité automatiquement. De nouvelles
images 3.1r0a devraient être disponibles quand cette édition sera
diffusée pour corriger ce défaut.

 6. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00003.html
 7. http://www.debian.org/security/

Debian lors de la CodeFest Japan 2005. La [8]CodeFest Japan 2005
s'est tenue dans la capitale japonaise, Tokyo. Environ 40 hackers de
tout le Japon se sont réunis pour une session de hacking d'endurance
pendant 24 heures. Une douzaine de développeurs Debian du Japon et de
Chine ont participé à la session et ont travaillé sur Debian. Le
hacking a inclus des développements autour des méthodes d'entrées
(im-switch), des tests d'impression avec CUPS et le portage de Debian
sur l'architecture m32r. Les participants ont laissé des [9]notes sur
la façon dont ils ont enduré leurs 24 heures.

 8. https://members.fsij.org/trac/codefest2005/
 9. https://members.fsij.org/trac/codefest2005/wiki/Record.en

Différer la publication ? Rickard Armiento a [10]soulevé un
[11]problème avec KDE que plusieurs personnes ont considéré comme
bloquant pour la nouvelle version, bien que d'autres personnes pensent
que c'est simplement un bogue normal. L'économiseur d'écran aléatoire
de KDE, qui n'est pas activé par défaut, ignore la configuration de
[12]xscreensaver et utilise tous les économiseurs d'écran de manière
aléatoire. Cela inclut l'économiseur d'écran WebCollage qui télécharge
des images aléatoires du réseau, ce qui peut inclure du contenu
offensant.

 10. http://lists.debian.org/debian-project/2005/06/msg00031.html
 11. http://bugs.debian.org/311683
 12. http://packages.debian.org/xscreensaver

Buts de l'Assurance Qualité pour Etch. Peu après la [13]publication de
Sarge, Frank Lichtenheld a mentionné ses [14]buts pour le travail
d'Assurance Qualité (AQ) pour la publication de Etch. Tous les paquets
doivent être installables et supprimables dans un environnement cible
propre, le nombre de fichiers en conflit devrait être minimisé. Il
aimerait également corriger les vingt derniers paquets qui ne peuvent
pas être installés de manière non interactive.

 13. http://www.debian.org/News/2005/20050606
 14. http://www.livejournal.com/users/djpig/9260.html

GNOME 2.10 dans unstable. Josselin Mouette a [15]indiqué qu'à la suite
de la publication, l'équipe GNOME est en train de déplacer les paquets
de GNOME 2.10 du dépôt experimental vers unstable. Les bibliothèques
de base sont déjà installées et le reste suivra dans quelques jours.
Une poignée de paquets nécessiteront des mises à jour de leur fichier
.desktop pour qu'ils apparaissent correctement dans les menus.

 15. http://www.livejournal.com/users/np237/3413.html

Changements d'ABI dans les bibliothèques. Philipp Kern s'est
[16]demandé ce qu'il faut faire, en plus de mettre à jour le soname,
lorsque le responsable d'un paquet remarquait un changement dans
l'interface d'application binaire (ABI) d'une bibliothèque. Hamish
Moffatt a [17]expliqué qu'il était plus avantageux de conserver
pendant quelques temps l'ancienne bibliothèque dans la section
oldlibs. Cela pose moins de problèmes pour les administrateurs qui ont
compilé et installé eux-même des binaires. Tollef Fog Heen a
[18]ajouté que lorsque le nom du paquet change, les anciennes versions
restent installées sur le système de l'administrateur.

 16. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01394.html
 17. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01405.html
 18. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01414.html

Signature de clés sans rencontre en personne. Wesley Landaker a
[19]proposé une règle pour signer des clés d'autres personnes sans les
rencontrer en chair et en os. Cette méthode s'est rapidement révélée
peu fiable. En effet, la [20]falsification d'un graphique n'est pas un
crime et le [21]degré de confiance d'un notaire varie d'un pays à un
autre, enfin le réseau de confiance est [22]refermé sur lui-même, sans
parler de la confiance envers les autorités gouvernementales ou
nationales. En résumé, la signature de clés impose de se rencontrer en
personne pour une bonne raison.

 19. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01435.html
 20. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/05/msg01466.html
 21. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00014.html
 22. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg00001.html

Debian Java dans Sarge. Arnaud Vandyck a donné un rapide [23]aperçu de
ce qui a changé entre Woody et Sarge avec Java dans Debian. L'élément
le plus notable est que Sarge contient des environnements d'exécution
améliorés et nouvellement libres. En plus de cela, un grand nombre de
logiciels ont été empaquetés et déplacés dans la section main. Des
paquets Java sont également maintenus en groupe via [24]Alioth.

 23. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/06/msg00002.html
 24. http://pkg-java.alioth.debian.org/

Mises à jour de sécurité. Vous connaissez le refrain. Assurez-vous
d'avoir mis à jour vos systèmes si vous avez installé l'un de ces
paquets.

 * DSA 731 : [25]krb4 -- Exécution de code arbitraire ;
 * DSA 732 : [26]mailutils -- Plusieurs failles.

 25. http://www.debian.org/security/2005/dsa-731
 26. http://www.debian.org/security/2005/dsa-732

Nouveaux paquets ou paquets dignes d'intérêt. Les paquets suivants ont
[27]récemment fait leur entrée dans l'archive Debian ou contiennent
d'importantes mises à jour.

 27. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main

 * [28]asn1c -- Compilateur ASN.1 pour C ;
 * [29]bake -- Encore un autre remplaçant de Make (Python) ;
 * [30]boo -- Langage de programmation typé statiquement, orienté
   objet pour la ligne de commande ;
 * [31]droidbattles -- Jeu de programmation de droïdes de combat ;
 * [32]estraier -- Système de recherche de texte intégral pour
   utilisation personnelle ;
 * [33]fish -- Interpréteur de commandes interactif et convivial ;
 * [34]gtk-sharp -- Suite Gtk#, liaisons pour Gtk+ et GNOME ;
 * [35]gwaterfall -- Affichage de tous les caractères de police dans
   toutes les tailles ;
 * [36]ipkungfu -- Pare-feu Linux basé sur iptables ;
 * [37]kraptor -- Jeu classique de défilement « shoot 'em up » ;
 * [38]linuxsampler -- Séquenceur audio temps réel ;
 * [39]proguard -- Réducteur, optimiseur et obscurcisseur de fichiers
   de classes Java ;
 * [40]ptunnel -- Tunnel de connexions TCP par des paquets ICMP ;
 * [41]rekall -- Interface graphique de bases de données ;
 * [42]supertransball2 -- Jeu de type de poussée ;
 * [43]t-coffee -- Alignement de séquences multiples (biologie) ;
 * [44]ytnef -- Décodeur amélioré pour attachements
   application/ms-tnef.

 28. http://packages.debian.org/unstable/devel/asn1c
 29. http://packages.debian.org/unstable/devel/bake
 30. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/boo
 31. http://packages.debian.org/unstable/games/droidbattles
 32. http://packages.debian.org/unstable/web/estraier
 33. http://packages.debian.org/unstable/shells/fish
 34. http://packages.debian.org/unstable/libs/gtk-sharp
 35. http://packages.debian.org/unstable/x11/gwaterfall
 36. http://packages.debian.org/unstable/net/ipkungfu
 37. http://packages.debian.org/unstable/games/kraptor
 38. http://packages.debian.org/unstable/sound/linuxsampler
 39. http://packages.debian.org/unstable/devel/proguard
 40. http://packages.debian.org/unstable/net/ptunnel
 41. http://packages.debian.org/unstable/kde/rekall
 42. http://packages.debian.org/unstable/games/supertransball2
 43. http://packages.debian.org/unstable/science/t-coffee
 44. http://packages.debian.org/unstable/utils/ytnef

Paquets supprimés. 2 paquets ont été [45]supprimés de l'archive Debian
au cours des dernières semaines :

 45. http://ftp-master.debian.org/removals.txt

 * lw-pro-installer -- Installateur pour le système Common Lisp ANSI
   Lispworks de Xanalys
   [46]Bogue n° 297431 : demande du groupe d'Assurance Qualité ; n'a
   jamais fait partie d'une version stable ;
 * cl-reversi-clim -- Jeu de réversi pour Common Lisp (exécutable
   CLIM)
   [47]Bogue n° 311197 : demande du responsable, fait partie de
   contrib, des alternatives existent.

 46. http://bugs.debian.org/297431
 47. http://bugs.debian.org/311197

Vous voulez continuer à lire la DWN ? Vous pouvez nous aider à créer
cette lettre d'information. Nous avons toujours besoin de volontaires
qui observent la communauté Debian et nous rendent compte de ce qui
s'y passe. Veuillez consulter la [48]page de contribution pour trouver
des explications sur la façon de participer. Nous attendons vos
courriels à l'adresse : [49]dwn@debian.org.

 48. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
 49. mailto:dwn@debian.org



Reply to: