[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#823470: marked as done (RFS: sequitur-g2p/0.0.r1668.r3-1 -- Grapheme to Phoneme conversion tool)



Your message dated Fri, 6 May 2016 19:38:57 +0200
with message-id <572CD6B1.8050206@debian.org>
and subject line Re: Bug#823470: RFS: sequitur-g2p/0.0.r1668.r3-1 -- Grapheme to Phoneme conversion tool
has caused the Debian Bug report #823470,
regarding RFS: sequitur-g2p/0.0.r1668.r3-1 -- Grapheme to Phoneme conversion tool
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
823470: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=823470
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: sponsorship-requests
Severity: wishlist

Dear all,

I am looking for a sponsor for an updated version of my package "sequitur-g2p"

 * Package name    : sequitur-g2p
   Version         : 0.0.r1668.r3-1
   Upstream Author : Maximilian Bisani <bisani@informatik.rwth-aachen.de>
 * URL             : http://www-i6.informatik.rwth-aachen.de/web/Software/g2p.html
 * License         : GPL-2
   Section         : science

It builds those binary packages:

   sequitur-g2p - Grapheme to Phoneme conversion tool


You can download the package with git using this command:

   git clone git://anonscm.debian.org/collab-maint/sequitur-g2p.git

More information about sequitur-g2p can be obtained from http://www-i6.informatik.rwth-aachen.de/web/Software/g2p.html.

A package review is very welcome as well.

Regards,
 Giulio

--- End Message ---
--- Begin Message ---
On 2016-05-06 01:27, Giulio Paci wrote:
> On 05/05/2016 19:07, Christian Kastner wrote:
>> In this particular case, I'd actually suggest that you stick to your
>> previous approach, and just modify it slightly:
>>
>>        g2p-r1668.tar.gz => 0+r1668
>>     g2p-r1668-r3.tar.gz => 0+r1668.r3 (or even just keep -r3!)
> 
> I decided to follow the suggestion from https://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/first.en.html#idp39551808 :
> 
> "You should choose the upstream version to consist only of alphanumerics (0-9A-Za-z), plus (+), tildes (~), and periods (.). It must start with a digit (0-9)."

And rightly so. My comment was phrased poorly -- what I meant to say was
that keeping it verbatim would technically have been legal, according to
Policy § 5.6.12. It's certainly less confusing when one avoids hyphens,
though.

Anyhoo, I just uploaded it :-)

Regards,
Christian


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


--- End Message ---

Reply to: