[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

live-manual: bug in persistence-label explanation



Hi,

I'm writing to the list so that this information can be easily found
in case it cannot be fixed in time for the release.

Ed Dixon pointed out that the explanation in live-manual 3.0.1-1
(current wheezy) about how to use persistence-label=  was not correct:

http://live.debian.net/manual/3.x/html/live-manual.en.html#557

The information on the live-boot man page is correct, but not in
live-manual. See this commit:

http://live.debian.net/gitweb/?p=live-boot.git;a=commitdiff;h=90f2af38f152f4eb28bf199fb7fa5bcf5b4f6f5f;hp=d2b2a46118d331a5b3c0218c475da8e5aa831df8

One possible fix, with a much longer explanation, is in the
live-manual debian-next branch:

http://live.debian.net/gitweb/?p=live-manual.git;a=commitdiff;h=7c5b7c7dc7ef6f0f17cf3f23d631b50e647bcdae;hp=1edf12f2b2055619aae490805d1e716e9c899f46

The problem with this commit is that it is translated into French,
Catalan and Spanish but *not yet* into Italian.

A faster way of fixing it would be to simply substitute, in the current document

"persistence-private" for "private"
"persistence-work " for "work"

and "persistence-subText" for "subText" (or maybe use different names
but without the persistence- prefix)

This wouldn't need translators intervention at all.

It would be good to have it fixed in wheezy for the release, if
possible, or perhaps in one of the point releases. Let me know if I
can do anything, like pushing the fix to the debian-old-3.0 branch or
simply file a bug. I think that this is not a big problem but it is
important that it is known especially for users or those involved in
user support.

Thank you very much.

--
chals
www.chalsattack.com


Reply to: