[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: last call: remaining items for wheezy



On Mon, Dec 10, 2012 at 9:30 PM, Daniel Baumann
<daniel.baumann@progress-technologies.net> wrote:
>   * live-manual
>     - read through the whole thing once
>

Hi everyone,

I have started revising the translations that I work on reading them
from beginning to end. So far I have finished the Spanish one and
three po files of the Catalan one. I have not pushed anything yet
because my experience tells me that reading the same text against
different languages makes you understand some concepts better and this
implies changing things.

Francis Ndangi, who offered to help on the mailing list
https://lists.debian.org/debian-live/2012/11/msg00018.html has already
revised the French translation. He spotted several grammar mistakes
that will hopefull be fixed soon.

Well, straight to the point ... I am indirectly (and at the same time)
checking the original English manual and I have found a couple of
things to improve. On the average they are little things, like for
example:

- One of the mailing list addresses is not recognized by mail clients
because there is a dot at the end → ‹debian-live@lists.debian.org.›

- There are other aspects to improve, for example, throughout the
manual and in all the examples it is recommended to create a build
directory first. Everywhere except in the basics section (first steps
to build images) there is no mkdir.

http://live.debian.net/manual-3.x/html/live-manual.en.html#166

A small paragraph would prove really handy there. Something along the lines:

"First of all it is recommended to create a build directory where to
execute all the following commands. The name of this directory is
absolutely up to you but as you can see throughout the examples in
live-manual it is a good idea to name it accordingly to what you are
building there. This way, if you are working with different images you
will easily recognize them by the name of the directory where they are
found. e.g  mylive, live-rescue, tutorial1, 2 , 3,  vnc_kiosk_client,
live-pt_BR-kde"

(All names taken from live-manual)

- Another remarkable thing is that the persistence section should
explain a little bit further (in order not to confuse readers) why "/"
cannot be used in the persistence.conf file. I think that simply
continuing the line

... nor / can be made persistent using custom mounts.

would suffice. Something like (sorry for the wording, not very inspired today):

"Using / makes no sense because even if it worked you would be
mounting and copying the entire live system root into the persistence
device...which makes no sense at all."

And perhaps offering an example of how to work around this limitation
to achieve "full" persistence with custom mounts.

I hope you get the idea of what I mean. I'll try to find the time to
do it as soon as possible. But again these are examples of some little
(and not very important) things I have "indirectly" spotted while
working on the translations. A full review of the whole text would be
fantastic, especially with technical eyes. This needs Daniel and Ben
;)

>
>   * all live-*
>     - get manpage translations up2date
>

I imagine that reviewing the Catalan translation will take no more
than a week or so. After that, I will also re-read the French one and
then I will be free to work on whatever you consider necessary, so let
me know if I can be of help.

Thank you very much :)


-- 
chals
www.chalsattack.com


Reply to: