On Fri, Jul 16, 2004 at 10:43:48AM +0100, Matthew Garrett wrote: > MJ Ray <mjr@dsl.pipex.com> wrote: > >1. DFSG: free redistribution. In the elaboration: "The license may not > >require a royalty or other fee for such sale." > > > >What is this "royalty or other fee"? I claim it is the normal > >definition of consideration in an exchange, of payment in a sale > >transaction. A normal definition in English law is from Dunlop v > >Selfridge Ltd [1915] AC 847: "An act or forebearance of one party, or > >the promise thereof, is the price for which the promise of the other > >is bought, and the promise thus given for value is enforceable." > > Well, firstly, the DFSG isn't a legal document. I'd argue that it should > be interpreted by common usage of English rather than any legal > definitions. That may make little real difference. Fine. Let's use a non-legal, general-purpose dictionary, whose whole mission in life is to describe the language as it is commonly used. From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]: 2. Reward or compensation for services rendered or to be rendered; especially, payment for professional services, of optional amount, or fixed by custom or laws; charge; pay; perquisite; as, the fees of lawyers and physicians; the fees of office; clerk's fees; sheriff's fees; marriage fees, etc. [1913 Webster] From WordNet (r) 2.0 (August 2003) [wn]: fee n 1: a fixed charge for a privilege or for professional services 2: an interest in land capable of being inherited v : give a tip or gratuity to in return for a service, beyond the agreed-on compensation; "Remember to tip the waiter"; "fee the steward" [syn: {tip}, {bung}] I see no mention of "cash", "money", "currency", "bank notes", or "legal tender" in the above. Certainly these are all forms in which a fee may be rendered, but the dictionary definition appears to be more general. So, upon what grounds *now* will be defended the argument that DFSG 1's "royalty or other fee" refers only to greenbacks? To assert that a licensor can extract any form of compensation he wants in exchange for a "free software" license's application to you as long as it isn't paper money or a promissory note for same doesn't pass the Bullshit Test. I am saddened that I even have to think about the necessity of codifying such a thing as the "Bullshit Test". Nevertheless, if it proves necessary, I will advocate its inclusion in the DFSG FAQ. Just as you ask that people not distinguish the GNU GPL's "termination clause" from a blanket, arbitrary termination clause if there is no practical difference, I ask you not to harp over the legal dictionary definition of a term versus the common dictionary definition if it makes "little real difference". The whole *concept* behind a license that is both "free" and "public" is that there does not have to be *any* negotiation, contact, or exchange between the licensor and the licensees[1]. The grant of license is unilateral. That does not mean that it is unconditional. Either there has been a tremendous failure by the free software community to educate its own members on fundamentals, or there is a tremendous effort at sophistry underway. [1] N.B.: That the MIT/X11 and UCB/BSD licenses aren't given titles with the words "free" or "public" in them doesn't mean they aren't documents that grant license to traffic in a work to the general public at no charge. If you find this claim incredible, try reading the licenses. -- G. Branden Robinson | "To be is to do" -- Plato Debian GNU/Linux | "To do is to be" -- Aristotle branden@debian.org | "Do be do be do" -- Sinatra http://people.debian.org/~branden/ |
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature