Re: English licenses on non English speaking countries
Spain *is* a member of the EU (European Union), which is the
current name for the European Common Market, I gues ;-)
But I guess that should not make a difference with respect to
applciation of copyright laws... Although there are some coordination
in European legislation, the matters related to IP are not one of the
more coordinated...
Jesus.
bruce@perens.com writes:
> From: "Jesus M. Gonzalez-Barahona" <jgb@gsyc.inf.uc3m.es>
> > As long as I know, the international legislation on copyright
> > should be enough to grant the validity of the English version
> > everywhere. The rationale is as follows: By default, you have no right
> > to distribute, modify, etc. a copyrighted work. *No right*. Only an
> > specific license can give you that right. So, you can either feel
> > comfortable with the license, in any language it is written, or just
> > ignore it. But by ignoring it, you can only do whatever you can do "by
> > default": no distribution, no modification, etc.
> >
> > So, in my opinion (I'm not a lawyer, anyway), there is no
> > problem at all. This is the most common opinion I've heard of.
>
> That's a pretty good explanation.
>
> I guess Spain is not in the European Common Market?
>
> Thanks
>
> Bruce
--
Jesus M. Gonzalez Barahona | Departamento de Informatica
tel +3491 624 9458, fax +3491 624 9129 | Universidad Carlos III de Madrid
jgb@gsyc.inf.uc3m.es, jgb@computer.org | avd. Universidad, 30
Grupo de Sistemas y Comunicaciones | 28911 Leganes, Spain
Reply to: