[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://rocksndiamonds/tr.po



Merhaba,
Güncel çeviriyi ve önceki ile farkını, yorumlarınızı almak üzere ekte paylaşıyorum.

İyi günler dilerim,
Atila KOÇ

--- YASAL UYARI ---

--- rocksndiamonds_4.3.5.1+dfsg-1_tr.itt	2023-04-17 22:05:45.000000000 +0300
+++ rocksndiamonds_4.3.5.1+dfsg-1_tr.rfr	2023-05-31 16:22:59.270808072 +0300
@@ -1,27 +1,28 @@
-# Turkish translation of rocksndiamonds package
-# Copyright (C) 2014 Mert Dirik
+# Turkish debconf translation of rocksndiamonds
 # This file is distributed under the same license as the rocksndiamonds package.
 # Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2014.
+# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: rocksndiamonds\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: rocksndiamonds@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-12-25 21:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-09 00:19+0200\n"
-"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-18 17:18+0300\n"
+"Last-Translator: Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:2001
 msgid "Download non-free game data?"
-msgstr "Özgür olmayan oyun içeriği indirilsin mi?"
+msgstr "Özgür olmayan oyun verisi indirilsin mi?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -31,9 +32,9 @@
 "allow them to be distributed as a package. However, they can be "
 "automatically downloaded from the Internet and installed locally."
 msgstr ""
-"'rocksndiamonds'ın ihtiyaç duyduğu bazı dosyalar, lisans koşulları "
-"elvermediği için paketle birlikte dağıtılamıyor, fakat istediğiniz takdirde "
-"bu dosyalar otomatik olarak Internet'ten indirilip sisteminize kurulabilir."
+"rocksndiamonds paketinin gerektirdiği bazı veri dosyaları, lisans koşulları "
+"elvermediği için paketle birlikte dağıtılamıyor. Fakat bu dosyalar "
+"otomatikman internetten indirilip, kurulabilir."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -44,6 +45,10 @@
 "Legend of Zelda (2.1 MiB), Legend of Zelda II (12 MiB), rnd_jue (18 MiB), "
 "Snake Bite (6.3 MiB), Supaplex (7.2 MiB)."
 msgstr ""
+"Bunlardan bazıları büyük dosyaların indirilmesini gerektiriyor: BD2K3 "
+"(4.5MiB), BD Dream (11MiB), Contributions 1995 - 2006 (6MiB), Emerald Mine "
+"Club (44MiB), Legend of Zelda (2.1MiB), Legend of Zelda II (12MiB), rnd_jue "
+"(18MiB), Snake Bite (6.3MiB), Supaplex (7.2MiB)."
 
 #. Type: multiselect
 #. Description
@@ -55,7 +60,7 @@
 #. Description
 #: ../templates:4001
 msgid "Missing utilities for download or unpacking"
-msgstr "İndirme ya da açma için gerekli programlar bulunamadı"
+msgstr "İndirme veya açma için gerekli programlar bulunamadı"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -64,9 +69,8 @@
 "Downloading and unpacking the game data requires the packages wget, p7zip, "
 "and unzip, but not all of these are available."
 msgstr ""
-"Oyun verilerini indirmek ve açmak için wget, p7zip, ve unzip paketlerinin "
-"sisteminizde kurulu olması gerekmektedir, fakat bu paketlerden bazıları "
-"kurulu değil."
+"Oyun verilerini indirmek ve açmak; wget, p7zip, ve unzip paketlerini "
+"gerektirir, fakat bu paketlerden bazıları sisteminizde kurulu değil."
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -75,14 +79,14 @@
 "You should install them and then reconfigure this package by using \"dpkg-"
 "reconfigure rocksndiamonds\"."
 msgstr ""
-"Bu paketleri kurmalı ve daha sonra bu paketi yeniden yapılandırmak için "
-"\"dpkg-reconfigure rocksndiamonds\" komutunu çalıştırmalısınız."
+"Eksik paketleri kurmalı ve daha sonra bu paketi \"dpkg-reconfigure "
+"rocksndiamonds\" komutu ile yeniden yapılandırmalısınız."
 
 #. Type: error
 #. Description
 #: ../templates:5001
 msgid "Cannot download required resources"
-msgstr "Gerekli kaynaklar indirilemedi"
+msgstr "Gerekli kaynaklar indirilemiyor"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -91,5 +95,5 @@
 "An error occurred while downloading game data. You should check the network "
 "connection and settings and retry later on."
 msgstr ""
-"Oyun verileri indirilirken bir sorunla karşılaşıldı. Ağ bağlantısını ve ağ "
-"ayarlarlarını denetleyip daha sonra tekrar deneyin."
+"Oyun verileri indirilirken bir sorunla karşılaşıldı. Ağ bağlantısını ve "
+"ayarlarlarını denetleyip, sonra yeniden deneyin."
# Turkish debconf translation of rocksndiamonds
# This file is distributed under the same license as the rocksndiamonds package.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2014.
# Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rocksndiamonds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rocksndiamonds@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-25 21:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 17:18+0300\n"
"Last-Translator: Atila KOÇ <koc@artielektronik.com.tr>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Download non-free game data?"
msgstr "Özgür olmayan oyun verisi indirilsin mi?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The data files required by rocksndiamonds do not have licenses that would "
"allow them to be distributed as a package. However, they can be "
"automatically downloaded from the Internet and installed locally."
msgstr ""
"rocksndiamonds paketinin gerektirdiği bazı veri dosyaları, lisans koşulları "
"elvermediği için paketle birlikte dağıtılamıyor. Fakat bu dosyalar "
"otomatikman internetten indirilip, kurulabilir."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Some of these require downloading large files: BD2K3 (4.5 MiB), BD Dream "
"(11 MiB), Contributions 1995 - 2006 (6 MiB), Emerald Mine Club (44 MiB), "
"Legend of Zelda (2.1 MiB), Legend of Zelda II (12 MiB), rnd_jue (18 MiB), "
"Snake Bite (6.3 MiB), Supaplex (7.2 MiB)."
msgstr ""
"Bunlardan bazıları büyük dosyaların indirilmesini gerektiriyor: BD2K3 "
"(4.5MiB), BD Dream (11MiB), Contributions 1995 - 2006 (6MiB), Emerald Mine "
"Club (44MiB), Legend of Zelda (2.1MiB), Legend of Zelda II (12MiB), rnd_jue "
"(18MiB), Snake Bite (6.3MiB), Supaplex (7.2MiB)."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Games to download data for:"
msgstr "Verileri indirilecek oyunlar:"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Missing utilities for download or unpacking"
msgstr "İndirme veya açma için gerekli programlar bulunamadı"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Downloading and unpacking the game data requires the packages wget, p7zip, "
"and unzip, but not all of these are available."
msgstr ""
"Oyun verilerini indirmek ve açmak; wget, p7zip, ve unzip paketlerini "
"gerektirir, fakat bu paketlerden bazıları sisteminizde kurulu değil."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"You should install them and then reconfigure this package by using \"dpkg-"
"reconfigure rocksndiamonds\"."
msgstr ""
"Eksik paketleri kurmalı ve daha sonra bu paketi \"dpkg-reconfigure "
"rocksndiamonds\" komutu ile yeniden yapılandırmalısınız."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Cannot download required resources"
msgstr "Gerekli kaynaklar indirilemiyor"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:5001
msgid ""
"An error occurred while downloading game data. You should check the network "
"connection and settings and retry later on."
msgstr ""
"Oyun verileri indirilirken bir sorunla karşılaşıldı. Ağ bağlantısını ve "
"ayarlarlarını denetleyip, sonra yeniden deneyin."

Reply to: