[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://isight-firmware-tools



# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isight-firmware-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: isight-firmware-tools@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 18:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-14 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Extract firmware from Apple driver?"
msgstr "Aygıt yazılımı Apple sürücüsünden ayıklansın mı?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "If you choose this option, please make sure that you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file."
msgstr "Bu seçeneÄ?i seçecek olursanız AppleUSBVideoSupport sürücü dosyasına eriÅ?meniz gerekeceÄ?ini unutmayın."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Apple driver file location:"
msgstr "Apple sürücü dosyasının konumu:"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Apple driver file not found"
msgstr "Apple sürücü dosyası bulunamadı"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "The file you specified does not exist. The firmware extraction has been aborted."
msgstr "BelirttiÄ?iniz dosya mevcut deÄ?il. Aygıt yazılımı ayıklanmayacak."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Firmware extracted successfully"
msgstr "Aygıt yazılımı baÅ?arıyla ayıklandı"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "The iSight firmware has been extracted successfully."
msgstr "iSight aygıt yazılımı baÅ?arıyla ayıklandı."

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Failed to extract firmware"
msgstr "Aygıt yazılımı ayıklanamadı"

#. Type: text
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "The firmware extraction failed. Please check that the file you specified is a valid firmware file."
msgstr "Aygıt yazılımı ayıklanamadı. Lütfen seçtiÄ?iniz dosyanın geçerli bir aygıt yazılımı olduÄ?undan emin olun."

#~ msgid ""
#~ "Ensure you have access to the AppleUSBVideoSupport driver file. If not "
#~ "disable firmware extraction, you can retry it later."
#~ msgstr ""
#~ "AppleUSBVideoSupport sürücü dosyasına eriÅ?iminiz olduÄ?una emin olun. EÄ?er "
#~ "aygıt yazılımı ayıklamayı etkisizleÅ?tirmezseniz, daha sonra tekrar "
#~ "deneyebilirsiniz."


Reply to: