Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
* Çağatay Tengiz [2004-03-23 00:26:33+0200]
> be verbose : ayrıntı ver, ayrıntılı çıktı ?
Detayli (veya "cok detayli") bilgi ver
> tag : im ?
Baglama gore degisebilir. Ben "etiket" karsiligini kullaniyorum
genellikle. Fakat baglama gore "... imi" olabilir.
> abort : durdurmak diye geçiyor ama bana göre durudurmak tam anlamını
> vermiyor. Çünkü benim aborttan anladığım beklnenen sonucu elde
> edemeden durudurma. Önerisi olan?
Bu terimi de baglam'a gore degisik sekillerde cevirmek lazim. Iptal
etme, durdurma, kopma gibi.
>
> stdin: stdG diye çevrilmiş ama olduğu gibi de bırakılabilir mi?
> stdout : stdÇ --> bkz. üst satır
Bence bunu oldugu gibi birakalim.
> pipe : veri yolu, yöneltme ?
pipe icin "veri hatti" olabilir.
piping icin "borulama" derim, yoneltme bence '>' islemini karsiliyor.
> signal : işaret, sinyal ?
sinyal
> fork : ?
ayrilma
--
roktas
Reply to:
- Follow-Ups:
- Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- From: Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>
- Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- From: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>
- Prev by Date:
Re: [DICO] render
- Next by Date:
Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- Previous by thread:
[DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- Next by thread:
Re: [DICO] be verbose, tag, abort, stdin, stdout, pipe, signal, fork
- Index(es):