Translation error for Swedish
Hi
We discovered a translation error for the Swedish translation of aptitude --help.
Someone (me maybe? I don't care who) translated the actions why and
why-not to the Swedish words "varför" and "varför inte" - these will
obviously not work as commands.
aptitude varför gdm3
is not the same as
aptitude why gdm3
Andreas Rönnqvist provided a patch against latest git to fix this
problem, do you see any chance of getting that into wheezy? (we should fix
this for wheezy+1 anyway so I'll probably open a bug anyway...)
If you need me to do anything special to get it into wheezy I am happy to
help.
Thanks!
--
/brother
http://martin.bagge.nu
Bruce Schneier can slam a logic gate.
Reply to: