[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[HOLD] po-debconf://nginx/sv.po

kollade av vana på den franska översättningen och den fanns ju så jag skickade in skiten nyss, antar att det kan ha triggat Christian =)

Bruce Schneier was born with the Phaistos Disk in his fist.

---------- Forwarded message ----------
Date: Wed, 30 May 2012 19:21:44 +0200
From: Christian PERRIER <bubulle@debian.org>
To: debian-i18n@lists.debian.org
Subject: Soon to come: review for nginx debconf templates
Resent-Date: Wed, 30 May 2012 17:22:04 +0000 (UTC)
Resent-From: debian-i18n@lists.debian.org

(sorry, this one comes late : the maintainer did a French translation
and these "new" debconf templates never popped up on my radar)

The debconf templates for this package recently changed or were added.

As a consequence, the Debian English localization team is proposing a
complete review to the maintainer.

When that review starts, another notice will be sent as a followup to
this mail, announcing the intent of one of the Debian English
localization team members to review the templates.

It is likely that such review will trigger changes to templates.

As a consequence, translation work on this package's templates is
temporarily discouraged. Rushing out to update existing translations
or adding new ones is likely to lead to more confusion than benefit.

Calls for translations will be sent as soon as the review is complete.

Thanks for your cooperation.


Reply to: