[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

cryptsetup 2:1.3.0-4~mejo1: Please update debconf PO translation for the package cryptsetup


A non-maintainer upload (NMU) will happen on cryptsetup pretty soon, in
order to fix some pending bugs related to localization (most often new
or updated translations).

A round of translation updates is being launched to give all translators
a chance to get their translations in for that package.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is
Monday, October 17, 2011.


# Translation of cryptsetup debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2011 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the cryptsetup package.
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cryptsetup VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cryptsetup@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 12:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-01 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
msgid "Continue with cryptsetup removal?"
msgstr "Ska cryptsetup tas bort?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid "You have unlocked dm-crypt devices: ${cryptmap}"
msgid "This system has unlocked dm-crypt devices: ${cryptmap}"
msgstr "Du har låst upp dm-crypt-enhet: ${cryptmap}"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you used to manage these devices with cryptsetup, you might be unable "
#| "to lock the devices after the package removal. There are other tools for "
#| "managing dm-crypt devices though. In any case, system shutdown/reboot "
#| "will lock the devices."
msgid ""
"If these devices are managed with cryptsetup, you might be unable to lock "
"the devices after the package removal, though other tools can be used for "
"managing dm-crypt devices. Any system shutdown or reboot will lock the "
msgstr ""
"Om dessa enheter tidigare hanterades av cryptsetup kan det innebära att "
"dessa enheter inte kan låsas efter att paketet tagits bort. Deta finns andra "
"verktyg för att hantera dm-crypt-enheter dock. Hur som helst så kommer "
"enheterna att låsas när systemet stängs av eller startas om."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../cryptsetup.templates:1001
msgid ""
"Do not choose this option if you want to lock the dm-crypt devices before "
"package removal."
msgstr ""

#~ msgid ""
#~ "In case you want to lock the dm-crypt devices before package removal, say "
#~ "no here, and continue with removal after all dm-crypt devices have been "
#~ "locked."
#~ msgstr ""
#~ "Vill du låsa dm-crypt-enheterna innan paketet tas bort svara nej här och "
#~ "fortsätt när alla dm-crypt-enheter har låsts."

Reply to: