[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:sv] Swedish (sv) strings for tomcat6 debconf messages



package: tomcat6
severity: wishlist
tags: patch l10n

Please find the attached Swedish (sv) translation of the debconf messages.
-- 
brother
http://sis.bthstudent.se
# Swedish translation of debconf messages for tomcat6.
# Copyright © 2010 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
# This file is distributed under the same license as the schroot package.
#
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tomcat 6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tomcat6@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-06 04:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 10:08+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
"X-Poedit-Country: Sweden\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:1001
msgid "Dedicated system account for the tomcat6 daemon:"
msgstr "Systemanvändare för tomcat6-tjänsten:"

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:1001
msgid ""
"The tomcat6 server must use a dedicated account for its operation so that "
"the system's security is not compromised by running it with superuser "
"privileges."
msgstr ""
"Tomcat6-servern måste köra som en systemanvändare så att systemets säkerhet "
"inte äventyras genom att köra tjänsten med superanvändarens rättigheter."

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:2001
msgid "Dedicated system group for the tomcat6 daemon:"
msgstr "Systemgrupp för tomcat6-tjänsten:"

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:2001
msgid ""
"The tomcat6 server must use a dedicated group for its operation so that the "
"system's security is not compromised by running it with superuser privileges."
msgstr ""
"Tomcat6-servern måste köra ha en systemgrupp så att systemets säkerhet inte "
"äventyras genom att köra tjänsten med superanvändarens rättigheter."

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:3001
msgid "Please choose the tomcat6 JVM Java options:"
msgstr "Ange Java-flaggor för tomcat6 JVM:"

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:3001
msgid "Tomcat's JVM will be launched with a specific set of Java options."
msgstr ""
"Tomcats JVM kommer att startas med en särskild uppsättning Java-flaggor."

#. Type: string
#. Description
#: ../tomcat6.templates:3001
msgid ""
"Note that if you use -XX:+UseConcMarkSweepGC you should add the -XX:"
"+CMSIncrementalMode option if you run Tomcat on a machine with exactly one "
"CPU chip that contains one or two cores."
msgstr ""
"Om -XX:+UseConcMarkSweepGC används ska flaggan -XX:+CMSIncrementalMode "
"användas om Tomcat körs på en maskin med endast en CPU med en eller två "
"kärnor."

Reply to: