Re: [BTS#512667] po-debconf://openvas-server/sv.po
Här kommer mina kommentarer till openvas-server
"Project-Id-Version: nessus-core 2.2.5-2\n"
Ändra till openvas-server (eftersom openvas är en fork av nessus)
#. Type: note
#. Description
#: ../openvas-server.templates:2001
msgid "OpenVAS daemon certificate generation"
msgstr "Generering av certifikat för OpenVAS daemon"
Särskrivning
msgid "Certificate authority certificate lifetime (days):"
msgstr "Livstid för certificate authority-certifikat (antal dagar)"
CA=certifikatutfärdare
Kolon saknas
Alltså "Livstid för certifikatutfärdarens certifikat (antal dagar):"
msgid ""
"Please choose the lifetime of the Certificate Authority certificate
that "
"will be used to generate the OpenVAS daemon certificate."
msgstr ""
"Ange livstiden för Certificate Authority-certifikatet som används för
att "
"generera certifikatet till OpenVAS-tjänsten."
Se ovan
msgid ""
"OpenVAS clients will not connect to servers with expired certificates,
so "
"you should choose a duration longer than the time you plan to run this
"
"server."
msgstr ""
"OpenVAS-kleinter kan inte ansluta till servrar där certifikaten har
gått ut, "
"du ska därför välja ett tidsspann som är längre än den planerade
livslängden "
"för servern."
Felskrivning "..klienter"
tidsintervall låter bätter
msgid "Country (two-letter code):"
msgstr "Landskod (två bokstäver)"
Kolon saknas
msgid "State or province:"
msgstr "Provins/län"
Kolon saknas
msgid "Location:"
msgstr "Plats/stad"
Kolon saknas
msgid ""
"Please enter the location (town, for example) where this server
resides."
msgstr "Ange var servern är belägen (exempelvis stad):"
Kolon finns men inte i originaltexten
Tidigare används befinner men här belägen
msgid "Organization:"
msgstr "Organisation/företag"
Kolon saknas
msgid "Please enter the name of the organization this server belongs
to."
msgstr "Ange namnet på organisationen eller företaget som äger servern."
äger eller tillhör
Danne
Reply to: