[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Please proofreading for swhoisd (se.po)



Hello,

I have packed the swhoisd (Simpel Whois Daemon) for Debian
and the se.po file needs an update.

Please can anyone from you check it and send it back to me?

I am currently not subscribed to the list, so please CC: me

Thanks, Greetings and nice Day
    Michelle Konzack
    Systemadministrator
    Tamay Dogan Network
    Debian GNU/Linux Consultant


-- 
Linux-User #280138 with the Linux Counter, http://counter.li.org/
##################### Debian GNU/Linux Consultant #####################
Michelle Konzack   Apt. 917                  ICQ #328449886
                   50, rue de Soultz         MSM LinuxMichi
0033/6/61925193    67100 Strasbourg/France   IRC #Debian (irc.icq.com)
q# SWEDISH TRANSLATION.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# DAVID MORGAN <david.morgan@nasa.se>, 2003.
# Date: Mon, 23 Jun 2003 06:22:44 -0700
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: swhoisd 3.0.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-07 15:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-23 15:05+CEST\n"
"Last-Translator: DAVID MORGAN <david.morgan@nasa.se>\n"
"Language-Team: SWEDISH / SVENSK <registry@nasa.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/do_whois.c:333
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"

#: src/do_whois.c:335
msgid "Organization:"
msgstr "Förtag:"

#: src/do_whois.c:337
msgid "FQDN:"
msgstr "FQDN:"

#: src/do_whois.c:339
msgid "Architecture:"
msgstr "Arkitektur:"

#: src/do_whois.c:341
msgid "Operating System:"
msgstr "Operationssystem:"

#: src/do_whois.c:343
msgid "IP Address:"
msgstr "IP Adress:"

#: src/do_whois.c:345
msgid "Contact Handle:"
msgstr "Kontakt Leg:"

#: src/do_whois.c:347
msgid "Administrative Contact:"
msgstr "Administrativ Kontakt:"

#: src/do_whois.c:349
msgid "Technical Contact:"
msgstr "Teknisk Kontakt:"

#: src/do_whois.c:351
msgid "Country:"
msgstr "Land"

#: src/do_whois.c:355
msgid "CNAME Record:"
msgstr "CNAME Rekord"

#: src/do_whois.c:357
msgid "MX Record:"
msgstr "MX Rekord:"

#: src/do_whois.c:359
#, fuzzy
msgid "Domain Name:"
msgstr "Domän:"

#: src/do_whois.c:361
msgid "Name Server 1:"
msgstr "Namn bansvarig 1:"

#: src/do_whois.c:363
msgid "NS1 IP address:"
msgstr "NS1 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:365
msgid "Name Server 2:"
msgstr "Namn bansvarig 2:"

#: src/do_whois.c:367
msgid "NS2 IP address:"
msgstr "NS2 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:369
msgid "Name Server 3:"
msgstr "Namn bansvarig 3:"

#: src/do_whois.c:371
msgid "NS3 IP address:"
msgstr "NS3 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:373
msgid "Name Server 4:"
msgstr "Namn bansvarig 4:"

#: src/do_whois.c:375
msgid "NS4 IP address:"
msgstr "NS4 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:377
msgid "Name Server 5:"
msgstr "Namn bansvarig 5:"

#: src/do_whois.c:379
msgid "NS5 IP address:"
msgstr "NS5 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:381
msgid "Name Server 6:"
msgstr "Namn bansvarig 6:"

#: src/do_whois.c:383
msgid "NS6 IP address:"
msgstr "NS6 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:385
msgid "Name Server 7:"
msgstr "Namn bansvarig 7:"

#: src/do_whois.c:387
msgid "NS7 IP address:"
msgstr "NS7 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:389
msgid "Name Server 8:"
msgstr "Namn bansvarig 8:"

#: src/do_whois.c:391
msgid "NS8 IP address:"
msgstr "NS8 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:393
msgid "Name Server 9:"
msgstr "Namn bansvarig 9:"

#: src/do_whois.c:395
msgid "NS9 IP address:"
msgstr "NS9 IP Adress:"

#: src/do_whois.c:399
msgid "Email address:"
msgstr "E-Post adress:"

#: src/do_whois.c:401
msgid "Contact:"
msgstr "Kontakt"

#: src/do_whois.c:403
msgid "Address:"
msgstr "Adress"

#: src/do_whois.c:405
msgid "Telephone:"
msgstr "Växel:"

#: src/do_whois.c:407
msgid "FAX No:"
msgstr "Telefax Nr:"

#: src/do_whois.c:409
msgid "Created:"
msgstr "Skapa:"

#: src/do_whois.c:411
msgid "Last Updated:"
msgstr "Sist uppdatering:"

#: src/do_whois.c:415 src/do_whois.c:690
msgid "Network:"
msgstr ""

#: src/do_whois.c:417
msgid "AS:"
msgstr ""

#: src/do_whois.c:468
#, c-format
msgid "Empty request"
msgstr "Anmodar Tom"

#: src/do_whois.c:483
#, c-format
msgid "Failed to open database file %s."
msgstr ""

#: src/do_whois.c:491
#, c-format
msgid "Searching for %s."
msgstr "Söker för %s."

#: src/do_whois.c:539
#, c-format
msgid "Wildcard (*) requests not allowed on this server."
msgstr ""

#. '\r' can't be in gettext
#: src/do_whois.c:630
#, c-format
msgid "No records matching %s found."
msgstr ""

#: src/do_whois.c:640
#, c-format
msgid "Found %1$d record(s) matching %2$s."
msgstr ""

#: src/do_whois.c:649
#, c-format
msgid "Failed to fseek(0) database file %s."
msgstr ""

#: src/do_whois.c:684
msgid "Host:"
msgstr "Host:"

#: src/do_whois.c:686
msgid "Domain:"
msgstr "Domän:"

#: src/do_whois.c:688
msgid "Person:"
msgstr "Person:"

#: src/do_whois.c:696
#, c-format
msgid "(Handle %s)"
msgstr "(Leg %s)"

#: src/do_whois.c:741
#, c-format
msgid ""
"To single out one record, look it up with \"!XXX\", where XXX is the handle"
msgstr ""

#: src/main.c:48
#, c-format
msgid "Simple Whois Daemon "
msgstr "Simple Whois Daemon "

#: src/main.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
"\tin.swhoisd [-d delay] [-g gid] [-h] [-i] [-l] [-n] [-s] [-u uid]\n"
"Where:\n"
"      -d    Specify delay in seconds between requests\n"
"            (default is 3 seconds)\n"
"      -g    Set the group ID (GID) used by this daemon\n"
"            (default is nogroup or nobody)\n"
"      -h    Print this usage message\n"
"      -i    Run in inet mode\n"
"            (this is the default if stdin is a socket)\n"
"      -l    Enable logging (default)\n"
"      -n    Disable logging\n"
"      -s    Run in standalone mode\n"
"            (this is the default if is stdin is *not* a socket)\n"
"      -u    Set the user ID (UID) used by this daemon\n"
"            (default is nobody or nouser)\n"
msgstr ""

#: src/main.c:128
#, c-format
msgid "standalone mode disabled"
msgstr ""

Reply to: