[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://yggdrasil/es.po



Hola,
Adjunto la traducción (sin cambios).
Saludos,
-- 
Camaleón
# Translation of yggdrasil debconf templates to Spanish
# Copyright (C) 2023 Camaleón <noelamac@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the yggdrasil package.
# Camaleon <noelamac@gmail.com>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yggdrasil\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: yggdrasil@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-03 17:15-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 09:40+0100\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: es\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yggdrasil.templates:1001
msgid "Upgrade Yggdrasil to new network?"
msgstr "¿Quiere actualizar Yggdrasil a una nueva red?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yggdrasil.templates:1001
msgid "Your currently-installed Yggdrasil is from a version older than 0.5."
msgstr ""
"La versión de Yggdrasil que se encuentra instalada actualmente es anterior "
"a la 0.5."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../yggdrasil.templates:1001
msgid ""
"Yggdrasil 0.5 changed the on-the-wire network protocol, and it cannot "
"communicate with Yggdrasil versions older than 0.5.  If you continue, your "
"system will be unable to communicate with older Yggdrasil nodes. If you are "
"upgrading over a Yggdrasil connection, that is of particular importance."
msgstr ""
"A partir de la versión 0.5, Yggdrasil ha cambiado el protocolo de red "
"cableada y no puede comunicarse con versiones de Yggdrasil anteriores a la "
"0.5. Si decide continuar, su sistema no podrá comunicarse con nodos más "
"antiguos de Yggdrasil. Esto es especialmente importante si está "
"actualizando sobre una conexión Yggdrasil."

Reply to: