[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://intro/cn.wml



Hola:

Adjunto la traducción actualizada y un fichero de diferencias con la
versión anterior, aunque en esta ocasión la página ha tenido tantos
cambios que no creo que el fichero de diferencias sea de mucha
utilidad. Parece más sencillo hacer una revisión de la página completa.

También he subido la traducción actualizada al repositorio.

Un saludo,

Rafa.

#use wml::debian::template title="Sitio web de Debian en diferentes idiomas" MAINPAGE="true"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="de75d9bf72c9046fb3bbae3fcf7df540c6e2b420"

<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>

<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">

<div id="toc">
  <ul class="toc">
    <li><a href="#intro">Navegación de contenidos</a></li>
    <li><a href="#howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma de un navegador web</a></li>
    <li><a href="#override">Cómo hacer que se ignore la configuración</a></li>
    <li><a href="#fix">Resolución de problemas</a></li>
  </ul>
</div>

<h2><a id="intro">Navegación de contenidos</a></h2>

<p>
Un equipo de <a href="../devel/website/translating">traductores</a>
trabaja para traducir el sitio web de Debian a un número
creciente de idiomas. Pero ¿cómo funciona la selección del
idioma en el navegador web? Un estándar denominado
<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">negociación de contenido</a>
permite a los usuarios y usuarias configurar su(s) idioma(s) preferido(s) para el contenido web. La
versión que ven es el resultado de una negociación entre el navegador y el servidor web:
el navegador envía las preferencias al servidor y, a continuación, el servidor
decide qué versión enviar en base a las preferencias del usuario y
a las versiones disponibles.
</p>

<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities";>Lea más en W3C</a></button></p>

<p>
No todo el mundo conoce la negociación de contenido, por lo que hay enlaces en la parte inferior
de las páginas de Debian que apuntan a las versiones disponibles. Tenga en cuenta
que seleccionar un idioma distinto en esa lista solo afecta
a la página actual. No cambia el idioma por omisión de su navegador
web. Si sigue un enlace a otra página, la verá
de nuevo en el idioma por omisión.
</p>

<p>
Para cambiar el idioma por omisión tiene dos opciones:
</p>

<ul>
<li><a href="#howtoset">Configure el navegador web</a></li>
<li><a href="#override">Haga que se ignoren las preferencias de idioma del navegador</a></li>
</ul>

<p>
Vaya directamente a las instrucciones de configuración para estos navegadores: <toc-display />
</p>

<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> El idioma original del sitio web de Debian es el inglés. Por lo tanto, es una buena idea añadir el inglés (<code>en</code>) al final de la lista de idiomas para el caso de que una página todavía no esté traducida a ninguno de sus idiomas preferidos.</p>
</aside>

<h2><a name="howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma de un navegador web</a></h2>

<p>
Antes de describir cómo configurar el idioma en distintos
navegadores web, algunas consideraciones generales. En primer lugar, es una buena idea incluir
todos los idiomas que habla en la lista de idiomas preferidos. Por ejemplo,
si es hablante nativo o nativa de español, puede elegir <code>es</code> como el
primer idioma, seguido del inglés con el código de idioma <code>en</code>.
</p>

<p>
En segundo lugar, en algunos navegadores puede introducir códigos de idioma en lugar de
seleccionarlos en un menú. Si este es su caso, tenga en cuenta que crear
una lista como <code>es, en</code> no define sus preferencias. Por el contrario,
define opciones indiferentes y el servidor web puede decidir
ignorar el orden y limitarse a elegir uno cualquiera de los idiomas. Si quiere
especificar realmente una preferencia, tiene que trabajar con los llamados «quality values»,
que son números reales entre 0 y 1 que representan prioridades: un valor más alto indica una
mayor prioridad. Volviendo al ejemplo con el español y el inglés,
puede modificar la lista dejándola así:
</p>

<pre>
es; q=1.0, en; q=0.5
</pre>

<h3>Tenga cuidado con los códigos de países</h3>

<p>
Un servidor web que reciba la solicitud de un documento con los idiomas
preferidos <code>en-GB, es</code> <strong>no siempre</strong> servirá la
versión inglesa antes que la española. Solo lo hará si existe una
página con la extensión de idioma <code>en-gb</code>. Sin embargo, a la
inversa sí funciona: un servidor puede devolver una página <code>en-us</code> si
solo se incluye <code>en</code> en la lista de idiomas preferidos.
</p>

<p>
Por lo tanto, recomendamos no añadir códigos de país de dos letras como
<code>en-GB</code> o <code>en-US</code> a no ser que tenga una buena razón para hacerlo. Si
lo hace, asegúrese de incluir también el código de idioma sin
la extensión: <code>en-GB, en, es</code>.
</p>

<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html";>Más sobre negociación de contenido</a></button></p>

<h3>Instrucciones para distintos navegadores web</h3>

<p>
Hemos compilado una lista de navegadores web populares y algunas instrucciones sobre cómo
cambiar en su configuración el idioma preferido para el contenido web:
</p>

<div class="row">
  <!-- left column -->
  <div class="column column-left">
    <div style="text-align: left">
      <ul>
        <li><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome/Chromium</toc-add-entry></strong><br>
  En la parte superior derecha, abra el menú y pulse en <em>Configuración</em> -&gt; <em>Mostrar opciones avanzadas</em> -&gt; <em>Idiomas</em>. Abra el menú <em>Idiomas</em> para ver una lista de idiomas. Haga click en los tres puntos junto a cada entrada para cambiar el orden. También puede añadir más idiomas si es necesario.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong><br>
  Establecer el idioma por omisión a través de <em>Configuración</em> -&gt; <em>Idioma</em> también cambia el idioma solicitado a los sitios web. Puede cambiar este comportamiento y afinar la <em>cabecera Accept-Language</em> en <em>Configuración</em> -&gt; <em>Gestor de opciones</em> -&gt; <em>Protocolos</em> -&gt; <em>HTTP</em>.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong><br>
  Abra <em>Preferencias</em> en el menú principal y cambie a la pestaña <em>Idioma</em>. Aquí puede añadir, quitar y ordenar los idiomas.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Firefox</toc-add-entry></strong><br>
  Despliegue el menú de la barra superior y abra <em>Preferencias</em>. En el panel <em>General</em>, baje hasta <em>Idioma y apariencia</em> -&gt; <em>Idioma</em>. Haga click en el botón <em>Seleccionar...</em> para establecer su idioma preferido para visualizar sitios web. En el diálogo mostrado puede añadir, eliminar y ordenar los idiomas.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong><br>
  Vaya a <em>Preferencias</em> -&gt; <em>Configuración</em> -&gt; <em>Red</em>. <em>Accept language</em> probablemente mostrará un *, que es el valor por omisión. Si hace click en el botón <em>Locale</em>, debería poder añadir su idioma preferido. En caso contrario, lo puede introducir manualmente.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
  <em>Edit</em> -&gt; <em>Preferences</em> -&gt; <em>Browser</em> -&gt; <em>Fonts, Languages</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="iceweasel">IceCat (Iceweasel)</toc-add-entry></strong><br>
  <em>Editar</em> -&gt; <em>Preferencias</em> -&gt; <em>Contenido</em> -&gt; <em>Idiomas</em> -&gt; <em>Seleccionar...</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong><br>
  Haga click en el icono <em>Herramientas</em>, seleccione <em>Opciones de Internet</em>, cambie a la pestaña <em>General</em> y haga click en el botón <em>Idiomas</em>. Pulse <em>Establecer preferencias de Idioma</em> y, en el diálogo mostrado, podrá añadir, eliminar y ordenar los idiomas.</li>
      </ul>
    </div>
  </div>

<!-- right column -->
  <div class="column column-right">
    <div style="text-align: left">
      <ul>
        <li><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong><br>
        Edite el fichero <em>~/.kde/share/config/kio_httprc</em> e incluya una línea como la siguiente:<br>
        <code>Languages=es;q=1.0, en;q=0.5</code></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
        Edite el fichero <em>~/.lynxrc</em> e incluya una línea como la siguiente:<br>
        <code>preferred_language=es; q=1.0, en; q=0.5</code><br>
        Alternativamente, puede abrir la configuración del navegador pulsando [O]. Baje hasta <em>Preferred language</em> y añada <code>es; q=1.0, en; q=0.5</code>.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="edge">Microsoft Edge</toc-add-entry></strong><br>
        <em>Configuración y más</em>  -&gt; <em>Configuración</em> -&gt; <em>Idiomas</em> -&gt; <em>Agregar idiomas</em><br>
        Haga click en el botón con tres puntos junto a un idioma para más opciones y para cambiar el orden.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
        <em>Settings</em> -&gt; <em>Browser</em> -&gt; <em>Languages</em> -&gt; <em>Preferred languages</em></li>
        <li><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong><br>
        Safari usa la configuración del sistema de macOS y de iOS. Para definir su idioma preferido, abra <em>Preferencias del Sistema</em> (macOS) o <em>Configuración</em> (iOS).</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
        Pulse [O] para abrir el <em>Option Setting Panel</em>, baje hasta <em>Network Settings</em> -&gt; <em>Accept-Language header</em>. Pulse [Intro] para cambiar la configuración (por ejemplo <code>es; q=1.0, en; q=0.5</code>) y confirme el cambio con [Intro]. Baje hasta abajo y pulse [OK] para guardar la configuración.</li>
        <li><strong><toc-add-entry name="vivaldi">Vivaldi</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
        Vaya a <em>Settings</em> -&gt; <em>General</em> -&gt; <em>Language</em> -&gt; <em>Accepted Languages</em>, haga click en <em>Add Language</em> y escoja uno del menú. Use las flechas para cambiar el orden de preferencia.</li>
      </ul>
    </div>
  </div>
</div>

<aside>
<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Aunque siempre es mejor establecer sus preferencias de idioma en la configuración del navegador, existe la opción de hacer que se ignoren estas preferencias con una cookie.</p>
</aside>

<h2><a name="override">Cómo hacer que se ignore la configuración</a></h2>

<p>
Si por alguna razón no puede establecer su idioma preferido en
el navegador, dispositivo o entorno de computación, puede hacer que se ignoren
las preferencias por medio de una cookie como último recurso. Pulse uno de los botones mostrados más abajo para poner
un idioma el primero de la lista.
</p>

<p>
Tenga en cuenta que esto establecerá una <a
href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie";>cookie</a>. El
navegador borrará la cookie si no visita este sitio web
en el plazo de un mes. También puede borrar la cookie en cualquier momento
eligiendo la opción <em>Browser default</em> («Predeterminado del navegador»).
</p>

<protect pass=2>
<: print language_selector_buttons(); :>
</protect>

<h2><a id="fix">Resolución de problemas</a></h2>

<p>
En ocasiones, el sitio web de Debian se muestra en el idioma equivocado a pesar
de todos los esfuerzos por configurar un idioma preferido. Nuestra primera sugerencia es
limpiar la caché local (tanto en disco como en memoria) del navegador
y, a continuación, intentar recargar la página web. Si tiene la seguridad de que
ha <a href="#howtoset">configurado el navegador</a> correctamente, el
problema podría ser una caché que se comporte mal o que esté mal configurada. Este se está convirtiendo
en un problema serio hoy en día, ya que cada vez más proveedores de servicios de Internet ven en el uso de cachés una manera
de reducir su tráfico de red. Lea la <a href="#cache">sección</a>
sobre servidores proxy aunque piense que no está usando ninguno.
</p>

<p>
Por supuesto, siempre es posible que haya algún problema en <a
href="https://www.debian.org/";>www.debian.org</a>. Aunque solo un
puñado de los problemas de idioma reportados en los últimos años estaban causados
por un fallo por nuestra parte, es algo totalmente posible. Por lo tanto, le sugerimos
que investigue su configuración y un potencial problema de caché
primero, antes de <a href="../contact">ponerse en contacto</a> con nosotros. Si <a
href="https://www.debian.org/";>https://www.debian.org/</a> funciona
pero una de las <a href="https://www.debian.org/mirror/list";>réplicas</a>
no, repórtelo para que nos pongamos en contacto con los responsables de la réplica.
</p>

<h3><a name="cache">Problemas potenciales con servidores proxy</a></h3>

<p>
Esencialmente, un servidor proxy es un servidor web que no tiene contenido
propio. Se encuentra en el medio entre los usuarios y los servidores web reales. El proxy toma
las peticiones de páginas web y obtiene las páginas. A continuación, envía
el contenido a los navegadores web de los usuarios, pero también hace una copia local,
que mantiene en la caché para servir peticiones posteriores. Esto puede disminuir
el tráfico de la red cuando muchos usuarios piden la misma página.</p>
</p>

<p>
Si bien esto puede ser una buena idea la mayoría de las veces, también causa problemas
cuando la caché tiene fallos. En particular, algunos servidores proxy antiguos no
entienden la negociación de contenido. Esto tiene como consecuencia que guarden en la caché una página en
un idioma y la sirvan en lo sucesivo, aunque más tarde se solicite en un idioma
diferente. La única solución es actualizar o sustituir el software de la caché.
</p>

<p>
Históricamente, los servidores proxy solo se usaban cuando se configuraba el
navegador a tal efecto. Sin embargo, este ya no es el caso. Su proveedor de servicio de Internet (ISP, por sus siglas en inglés)
puede estar redirigiendo todas las peticiones HTTP a través de un proxy transparente. Si
el proxy no gestiona correctamente la negociación de contenido, los usuarios pueden
recibir páginas procedentes de la caché en el idioma equivocado. La única manera de corregir
esto es quejándose al ISP de manera que actualice o cambie
su software.</p>
</p>
--- cn.wml-old	2021-10-06 15:13:16.766329721 +0200
+++ cn.wml	2021-10-07 12:37:19.847014914 +0200
@@ -1,407 +1,247 @@
-#use wml::debian::template title="Sitio web de Debian en diferentes idiomas" BARETITLE=true
+#use wml::debian::template title="Sitio web de Debian en diferentes idiomas" MAINPAGE="true"
 #use wml::debian::toc
-#use wml::debian::translation-check translation="c646e774c01abc2ee3d32c65d6920ea4f03159dc"
-
-<protect pass=2>
-<:
-$lang = languages_footer();
-$lang =~ s/<div id="/<div class ="/g;
-print $lang;
-:>
-</protect>
+#use wml::debian::translation-check translation="de75d9bf72c9046fb3bbae3fcf7df540c6e2b420"
 
 <define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
 <define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
 <define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
 <define-tag toc-display-end></p></define-tag>
 
-<P>Obviamente, no todos en el mundo usamos el mismo idioma. A medida que
-la web crece está siendo más común encontrar páginas disponibles
-en varios idiomas. Para ello se introdujo un estándar, denominado
-<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">negociación de contenido</a>, que permite a una persona definir el (los)
-idioma(s) en que prefiere recibir los documentos. La versión real entregada
-se negocia entre su navegador y el servidor; su navegador envía sus
-preferencias y el servidor decide qué versión enviar basándose en sus
-preferencias y las versiones del documento que se encuentran
-disponibles.</p>
-
-<p>Tenga en cuenta que si selecciona un idioma distinto (de la lista de
-traducciones disponibles listadas a pie de página) solo se le mostrará
-la página actual en ese idioma. Esto <em>no</em> cambia el idioma
-predeterminado. Si sigue un enlace a una página distinta se le mostrará
-esta en el idioma original. Para cambiar su idioma <em>predeterminado</em>
-debe cambiar las preferencias de idioma en la configuración de su navegador.
-Si eso no es posible, puede hacer que se ignoren las preferencias de idioma del navegador.
-Más adelante se explican estas opciones.</p>
-
-<p>También puede encontrar información adicional sobre las preferencias de
-selección de idioma en esta 
-<a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities";>página de W3C</a>.</p>
+<link href="$(HOME)/font-awesome.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+<div id="toc">
+  <ul class="toc">
+    <li><a href="#intro">Navegación de contenidos</a></li>
+    <li><a href="#howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma de un navegador web</a></li>
+    <li><a href="#override">Cómo hacer que se ignore la configuración</a></li>
+    <li><a href="#fix">Resolución de problemas</a></li>
+  </ul>
+</div>
+
+<h2><a id="intro">Navegación de contenidos</a></h2>
+
+<p>
+Un equipo de <a href="../devel/website/translating">traductores</a>
+trabaja para traducir el sitio web de Debian a un número
+creciente de idiomas. Pero ¿cómo funciona la selección del
+idioma en el navegador web? Un estándar denominado
+<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">negociación de contenido</a>
+permite a los usuarios y usuarias configurar su(s) idioma(s) preferido(s) para el contenido web. La
+versión que ven es el resultado de una negociación entre el navegador y el servidor web:
+el navegador envía las preferencias al servidor y, a continuación, el servidor
+decide qué versión enviar en base a las preferencias del usuario y
+a las versiones disponibles.
+</p>
+
+<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities";>Lea más en W3C</a></button></p>
+
+<p>
+No todo el mundo conoce la negociación de contenido, por lo que hay enlaces en la parte inferior
+de las páginas de Debian que apuntan a las versiones disponibles. Tenga en cuenta
+que seleccionar un idioma distinto en esa lista solo afecta
+a la página actual. No cambia el idioma por omisión de su navegador
+web. Si sigue un enlace a otra página, la verá
+de nuevo en el idioma por omisión.
+</p>
+
+<p>
+Para cambiar el idioma por omisión tiene dos opciones:
+</p>
 
 <ul>
-<li><a href="#fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en
-  el idioma erróneo</a></li>
-<li><a href="#override">Cómo hacer que se ignore la configuración de idioma</a></li>
-<li><a href="#howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></li>
-<li>Dónde cambiar las configuración de los siguientes navegadores:
-  <toc-display /></li>
+<li><a href="#howtoset">Configure el navegador web</a></li>
+<li><a href="#override">Haga que se ignoren las preferencias de idioma del navegador</a></li>
 </ul>
 
-<hr />
+<p>
+Vaya directamente a las instrucciones de configuración para estos navegadores: <toc-display />
+</p>
 
-<h3><a name="fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en
-  el idioma erróneo</a></h3>
+<aside>
+<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> El idioma original del sitio web de Debian es el inglés. Por lo tanto, es una buena idea añadir el inglés (<code>en</code>) al final de la lista de idiomas para el caso de que una página todavía no esté traducida a ninguno de sus idiomas preferidos.</p>
+</aside>
 
-<p>La primera razón y la más común por la cual se puede recibir un
-documento desde el servidor web de Debian en un idioma equivocado es una
-configuración inadecuada del navegador. Lea, por favor, la sección sobre
-<a href="#howtoset">cómo establecer el idioma preferido</a> para poder
-corregirlo.</p>
-
-<p>La segunda razón es un proxy (caché) estropeado o mal
-configurado. Este es un problema creciente, ya que cada vez más proveedores de
-servicios de Internet ven el proxy como una manera de disminuir el
-tráfico de la red. Lea la <a href="#cache">nota sobre los servidores de guardado de tráfico web en caché</a>, aunque usted piense que no está usando uno.</p>
-
-<p>La tercera razón es que vaya algo mal en
-<a href="https://www.debian.org/";>www.debian.org</a>.
-Solo un puñado de los problemas de que nos informaron sobre la
-recepción de idioma erróneo fueron debidos a un error por nuestra parte.
-Por ello, le sugerimos que investigue concienzudamente las dos
-primeras fuentes del problema antes de contactar con nosotros. Si
-encuentra que
-<a href="https://www.debian.org/";>https://www.debian.org/</a> está
-funcionando, pero no una de las réplicas, infórmenos de ello y
-nosotros contactaremos con las personas encargadas de su mantenimiento.</p>
-
-<p>Después de corregir cualquiera de estos problemas, le sugerimos que
-borre la memoria caché local (ambos, disco y memoria) de su navegador antes de
-intentar ver otra vez las páginas.  También le sugerimos que use <a
-href="https://packages.debian.org/stable/web/lynx";>lynx</a> cuando
-haga pruebas. Es el único navegador que hemos encontrado que cumple al
-100% con las especificaciones HTTP para la negociación de contenido.</p>
+<h2><a name="howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma de un navegador web</a></h2>
 
 <p>
-Es preferible establecer sus preferencias de idioma en la configuración del navegador, pero,
-como último recurso, puede <a href="#override">hacer que se ignoren estas preferencias</a>.
+Antes de describir cómo configurar el idioma en distintos
+navegadores web, algunas consideraciones generales. En primer lugar, es una buena idea incluir
+todos los idiomas que habla en la lista de idiomas preferidos. Por ejemplo,
+si es hablante nativo o nativa de español, puede elegir <code>es</code> como el
+primer idioma, seguido del inglés con el código de idioma <code>en</code>.
 </p>
 
-<h3><a name="cache">Problemas potenciales con servidores proxy</a></h3>
+<p>
+En segundo lugar, en algunos navegadores puede introducir códigos de idioma en lugar de
+seleccionarlos en un menú. Si este es su caso, tenga en cuenta que crear
+una lista como <code>es, en</code> no define sus preferencias. Por el contrario,
+define opciones indiferentes y el servidor web puede decidir
+ignorar el orden y limitarse a elegir uno cualquiera de los idiomas. Si quiere
+especificar realmente una preferencia, tiene que trabajar con los llamados «quality values»,
+que son números reales entre 0 y 1 que representan prioridades: un valor más alto indica una
+mayor prioridad. Volviendo al ejemplo con el español y el inglés,
+puede modificar la lista dejándola así:
+</p>
+
+<pre>
+es; q=1.0, en; q=0.5
+</pre>
+
+<h3>Tenga cuidado con los códigos de países</h3>
+
+<p>
+Un servidor web que reciba la solicitud de un documento con los idiomas
+preferidos <code>en-GB, es</code> <strong>no siempre</strong> servirá la
+versión inglesa antes que la española. Solo lo hará si existe una
+página con la extensión de idioma <code>en-gb</code>. Sin embargo, a la
+inversa sí funciona: un servidor puede devolver una página <code>en-us</code> si
+solo se incluye <code>en</code> en la lista de idiomas preferidos.
+</p>
+
+<p>
+Por lo tanto, recomendamos no añadir códigos de país de dos letras como
+<code>en-GB</code> o <code>en-US</code> a no ser que tenga una buena razón para hacerlo. Si
+lo hace, asegúrese de incluir también el código de idioma sin
+la extensión: <code>en-GB, en, es</code>.
+</p>
+
+<p style="text-align:center"><button type="button"><span class="fas fa-book-open fa-2x"></span> <a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html";>Más sobre negociación de contenido</a></button></p>
+
+<h3>Instrucciones para distintos navegadores web</h3>
 
-<p>Esencialmente, un proxy (caché) es un servidor web que no tiene
-contenido propio. Se encuentra en el medio entre los usuarios y los
-servidores web reales. El proxy toma las peticiones de páginas web, trae
-la página y hace una copia local. Esto realmente puede disminuir el
-tráfico de la red cuando muchos usuarios piden la misma página.</p>
-
-<p>Es una gran idea la mayor parte de las veces, excepto cuando el
-proxy tiene fallos.  Particularmente, muchos proxy no entienden la
-negociación de contenido. Esto produce que guarden en el proxy la página
-en un idioma y sirvan esa, aunque más tarde se pida otro idioma
-diferente. La única solución es conseguir una versión actualizada del
-programa de guardado en caché o reemplazarlo por otro.</p>
-
-<p>Históricamente, solo se usaba un proxy cuando se configuraba el
-navegador a tal efecto. Este ya no es el caso. Su ISP (proveedor de
-servicios de Internet) puede estar redirigiendo todas las peticiones HTTP
-a través de un proxy transparente.  Si el proxy no controla correctamente
-la negociación de contenido, puede ser que el usuario reciba páginas ya
-almacenadas en el idioma equivocado. La única manera de corregir esto es
-quejarse a su ISP de manera que actualicen o cambien su software.</p>
-
-<hr />
-
-<h2><a name="override">Cómo hacer que se ignore la configuración de idioma</a></h2>
-
-<p>
-Si no puede <a href="#howtoset">establecer su idioma preferido</a>
-en el navegador, dispositivo o entorno de computación,
-puede hacer que se ignoren las preferencias del navegador
-utilizando los botones de idioma mostrados más abajo.
-Esto establecerá un único idioma como
-el preferido, ignorando los idiomas
-que reporta su navegador como sus preferencias.
+<p>
+Hemos compilado una lista de navegadores web populares y algunas instrucciones sobre cómo
+cambiar en su configuración el idioma preferido para el contenido web:
 </p>
 
+<div class="row">
+  <!-- left column -->
+  <div class="column column-left">
+    <div style="text-align: left">
+      <ul>
+        <li><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome/Chromium</toc-add-entry></strong><br>
+  En la parte superior derecha, abra el menú y pulse en <em>Configuración</em> -&gt; <em>Mostrar opciones avanzadas</em> -&gt; <em>Idiomas</em>. Abra el menú <em>Idiomas</em> para ver una lista de idiomas. Haga click en los tres puntos junto a cada entrada para cambiar el orden. También puede añadir más idiomas si es necesario.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong><br>
+  Establecer el idioma por omisión a través de <em>Configuración</em> -&gt; <em>Idioma</em> también cambia el idioma solicitado a los sitios web. Puede cambiar este comportamiento y afinar la <em>cabecera Accept-Language</em> en <em>Configuración</em> -&gt; <em>Gestor de opciones</em> -&gt; <em>Protocolos</em> -&gt; <em>HTTP</em>.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong><br>
+  Abra <em>Preferencias</em> en el menú principal y cambie a la pestaña <em>Idioma</em>. Aquí puede añadir, quitar y ordenar los idiomas.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Firefox</toc-add-entry></strong><br>
+  Despliegue el menú de la barra superior y abra <em>Preferencias</em>. En el panel <em>General</em>, baje hasta <em>Idioma y apariencia</em> -&gt; <em>Idioma</em>. Haga click en el botón <em>Seleccionar...</em> para establecer su idioma preferido para visualizar sitios web. En el diálogo mostrado puede añadir, eliminar y ordenar los idiomas.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong><br>
+  Vaya a <em>Preferencias</em> -&gt; <em>Configuración</em> -&gt; <em>Red</em>. <em>Accept language</em> probablemente mostrará un *, que es el valor por omisión. Si hace click en el botón <em>Locale</em>, debería poder añadir su idioma preferido. En caso contrario, lo puede introducir manualmente.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
+  <em>Edit</em> -&gt; <em>Preferences</em> -&gt; <em>Browser</em> -&gt; <em>Fonts, Languages</em></li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="iceweasel">IceCat (Iceweasel)</toc-add-entry></strong><br>
+  <em>Editar</em> -&gt; <em>Preferencias</em> -&gt; <em>Contenido</em> -&gt; <em>Idiomas</em> -&gt; <em>Seleccionar...</em></li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong><br>
+  Haga click en el icono <em>Herramientas</em>, seleccione <em>Opciones de Internet</em>, cambie a la pestaña <em>General</em> y haga click en el botón <em>Idiomas</em>. Pulse <em>Establecer preferencias de Idioma</em> y, en el diálogo mostrado, podrá añadir, eliminar y ordenar los idiomas.</li>
+      </ul>
+    </div>
+  </div>
+
+<!-- right column -->
+  <div class="column column-right">
+    <div style="text-align: left">
+      <ul>
+        <li><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong><br>
+        Edite el fichero <em>~/.kde/share/config/kio_httprc</em> e incluya una línea como la siguiente:<br>
+        <code>Languages=es;q=1.0, en;q=0.5</code></li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="lynx">Lynx</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
+        Edite el fichero <em>~/.lynxrc</em> e incluya una línea como la siguiente:<br>
+        <code>preferred_language=es; q=1.0, en; q=0.5</code><br>
+        Alternativamente, puede abrir la configuración del navegador pulsando [O]. Baje hasta <em>Preferred language</em> y añada <code>es; q=1.0, en; q=0.5</code>.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="edge">Microsoft Edge</toc-add-entry></strong><br>
+        <em>Configuración y más</em>  -&gt; <em>Configuración</em> -&gt; <em>Idiomas</em> -&gt; <em>Agregar idiomas</em><br>
+        Haga click en el botón con tres puntos junto a un idioma para más opciones y para cambiar el orden.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
+        <em>Settings</em> -&gt; <em>Browser</em> -&gt; <em>Languages</em> -&gt; <em>Preferred languages</em></li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong><br>
+        Safari usa la configuración del sistema de macOS y de iOS. Para definir su idioma preferido, abra <em>Preferencias del Sistema</em> (macOS) o <em>Configuración</em> (iOS).</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
+        Pulse [O] para abrir el <em>Option Setting Panel</em>, baje hasta <em>Network Settings</em> -&gt; <em>Accept-Language header</em>. Pulse [Intro] para cambiar la configuración (por ejemplo <code>es; q=1.0, en; q=0.5</code>) y confirme el cambio con [Intro]. Baje hasta abajo y pulse [OK] para guardar la configuración.</li>
+        <li><strong><toc-add-entry name="vivaldi">Vivaldi</toc-add-entry></strong><br> (versión en inglés)
+        Vaya a <em>Settings</em> -&gt; <em>General</em> -&gt; <em>Language</em> -&gt; <em>Accepted Languages</em>, haga click en <em>Add Language</em> y escoja uno del menú. Use las flechas para cambiar el orden de preferencia.</li>
+      </ul>
+    </div>
+  </div>
+</div>
+
+<aside>
+<p><span class="fas fa-caret-right fa-3x"></span> Aunque siempre es mejor establecer sus preferencias de idioma en la configuración del navegador, existe la opción de hacer que se ignoren estas preferencias con una cookie.</p>
+</aside>
+
+<h2><a name="override">Cómo hacer que se ignore la configuración</a></h2>
+
 <p>
-Tenga en cuenta que esto establecerá una
-<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie";>cookie</a>
-que contendrá el idioma que ha seleccionado.
-El navegador borrará la cookie si no visita este sitio web en el plazo de un mes.
-También puede borrar la cookie en cualquier momento eligiendo la opción «Browser default» («Predeterminado del navegador»).
+Si por alguna razón no puede establecer su idioma preferido en
+el navegador, dispositivo o entorno de computación, puede hacer que se ignoren
+las preferencias por medio de una cookie como último recurso. Pulse uno de los botones mostrados más abajo para poner
+un idioma el primero de la lista.
+</p>
+
+<p>
+Tenga en cuenta que esto establecerá una <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie";>cookie</a>. El
+navegador borrará la cookie si no visita este sitio web
+en el plazo de un mes. También puede borrar la cookie en cualquier momento
+eligiendo la opción <em>Browser default</em> («Predeterminado del navegador»).
 </p>
 
 <protect pass=2>
 <: print language_selector_buttons(); :>
 </protect>
 
-<h2><a name="howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></h2>
+<h2><a id="fix">Resolución de problemas</a></h2>
+
+<p>
+En ocasiones, el sitio web de Debian se muestra en el idioma equivocado a pesar
+de todos los esfuerzos por configurar un idioma preferido. Nuestra primera sugerencia es
+limpiar la caché local (tanto en disco como en memoria) del navegador
+y, a continuación, intentar recargar la página web. Si tiene la seguridad de que
+ha <a href="#howtoset">configurado el navegador</a> correctamente, el
+problema podría ser una caché que se comporte mal o que esté mal configurada. Este se está convirtiendo
+en un problema serio hoy en día, ya que cada vez más proveedores de servicios de Internet ven en el uso de cachés una manera
+de reducir su tráfico de red. Lea la <a href="#cache">sección</a>
+sobre servidores proxy aunque piense que no está usando ninguno.
+</p>
+
+<p>
+Por supuesto, siempre es posible que haya algún problema en <a
+href="https://www.debian.org/";>www.debian.org</a>. Aunque solo un
+puñado de los problemas de idioma reportados en los últimos años estaban causados
+por un fallo por nuestra parte, es algo totalmente posible. Por lo tanto, le sugerimos
+que investigue su configuración y un potencial problema de caché
+primero, antes de <a href="../contact">ponerse en contacto</a> con nosotros. Si <a
+href="https://www.debian.org/";>https://www.debian.org/</a> funciona
+pero una de las <a href="https://www.debian.org/mirror/list";>réplicas</a>
+no, repórtelo para que nos pongamos en contacto con los responsables de la réplica.
+</p>
 
-<p>Debería configurar como idiomas preferidos todos aquellos que usted
-hable, ordenados por preferencia. Es una buena idea añadir inglés (<q>en</q>)
-por seguridad (el último en la lista) porque el idioma original de las
-páginas web de Debian es el inglés, y puede que no todos los documentos
-estén traducidos a su(s) idioma(s) de elección.</p>
-
-# translators can modify the below example to mention their language
-
-<p>Por ejemplo, si es hablante nativo de español, puede que quiera
-configurar su variable de idioma para incluir primero el idioma español
-(con el código de idioma <q><code>es</code></q>), seguido del inglés (con el
-código de idioma <q><code>en</code></q>).</p>
-
-<p>Vea más abajo las <a href="#setting">instrucciones exactas sobre cómo
-hacer eso en navegadores específicos</a>.</p>
-
-<p>Como verá aquí, la mayoría de los navegadores le presentarán algún tipo de
-interfaz de usuario que ocultará algunos de los detalles relativos a la
-definición de su idioma preferido. Tenga en cuenta, si este no es su caso, que
-en el párrafo previo se hace una simplificación importante: si vd. solo está
-especificando una lista de idiomas como <q>es, fr</q> esto no define realmente una
-preferencia, sino que se toman como opciones con igual peso y el servidor puede
-decidir ignorar su ordenación. Si realmente quiere definir una preferencia
-tendrá que utilizar <q>valores de calidad</q>. Estos valores son valores con decimales entre 0 y 1, de forma que los valores más altos indican mayor
-prioridad. Así, en el caso antes mencionado es posible que quisiera utilizar
-algo así como: <q>es; q=1.0, fr; q=0.5</q>.</p>
-
-<p>Una cosa con la que debe tener cuidado es el uso de subcategorías de
-los idiomas. Usar <q>en-GB, es</q>, por ejemplo, no hará lo que la mayoría
-espera (si no se ha leído las especificaciones de HTTP).</p>
-
-<p><strong>Le recomendamos encarecidamente que no añada extensiones de
-país a un idioma a menos que tenga una buena razón</strong>. Si lo hace,
-asegúrese de incluir también el idioma sin la extensión.</p>
-
-<p>Explicación: Un servidor que recibe una petición sobre un documento con
-idioma preferido <q>en-GB, es</q> no servirá la versión inglesa (<q>en</q>) antes
-que la española. Solo servirá el documento en inglés antes que en español
-si hay una versión del fichero con <q>en-gb</q> para esa extensión del idioma.</p>
-
-<p>Por lo tanto, debería configurar su navegador para que envíe
-<q>en-GB, en, es</q> o simplemente <q>en, es</q>. Esto también funciona al revés,
-es decir, un servidor puede devolver <q>en-us</q> cuando se pida <q>en</q>.</p>
-
-<p>Si desea más información al respecto de configurar la variable del
-idioma de preferencia vea la
-<a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html";>documentación
-de Apache sobre negociación de contenido</a>.</p>
-
-<h3><a name="setting">Configurar el idioma preferido en un navegador</a></h3>
-
-<p>Para establecer el idioma predeterminado en su navegador usted ha de
-establecer la variable que se le pasa al servidor web. La forma en que se realiza depende del navegador que utilice.</p>
-
-<dl>
-
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome y Chromium</toc-add-entry></strong></dt>
-<dd>
-<pre>Personaliza y controla Chromium -&gt; Configuración -&gt; Mostrar 
-opciones avanzadas -&gt;  Idiomas -&gt; Cambiar configuración de idioma y de introducción de texto</pre>
-</dd>
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry>
-</strong></dt>
-<dd>Puede configurar el idioma predeterminado de la interfaz en:
-   <pre>
-    Configuración -&gt; Idioma
-   </pre>
-   Esto también cambia el idioma solicitado a los sitios web.
-   Puede cambiar este comportamiento y afinar los idiomas aceptados mediante
-   la variable HTTP disponible en:
-   <pre>
-    Configuración -&gt; Gestor de opciones -&gt; Protocolos -&gt; HTTP
-   </pre>
-   </dd>
-
-<dt><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>
-  <pre>
-     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Idioma -&gt; Idiomas
-  </pre>
-  </dd>
-   
-<dt><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Mozilla Firefox</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>
-  Versión 3.0 y posteriores:<br />
-  Linux:
-  <pre>
-     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
-  </pre>
-  Windows:
-  <pre>
-     Herramientas -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
-  </pre>
-  Mac OS:
-  <pre>
-     Firefox -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
-  </pre>
-
-  <br />
-  Versión 1.5 y posteriores:<br />
-  Linux:
-  <pre>
-     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Avanzado -&gt; General -&gt; Editar Idiomas
-  </pre>
-  Windows:
-  <pre>
-     Herramientas -&gt; Opciones -&gt; Avanzado -&gt; General -&gt; Editar Idiomas
-  </pre>
-
-  <br />
-  Versión 0.9 y posteriores:<br />
-  Linux:
-  <pre>
-     Editar -&gt; Preferencias -&gt; General -&gt; Idiomas
-  </pre>
-  Windows:
-  <pre>
-     Herramientas -&gt; Opciones -&gt; General -&gt; Idiomas
-  </pre>
-
-  En versiones anteriores tenía que ir a  <kbd>about:config</kbd> y cambiar el
-  valor de <kbd>intl.accept_languages</kbd>.
-  </dd>
-   
-  <dt><strong><toc-add-entry name="galeon">Galeon</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>
-  <pre>
-     Opciones -&gt; Preferencias -&gt; Apariencia -&gt; Idiomas
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>Vaya a Preferencias, después Configuración y finalmente Red. Generalmente
-  se le mostrará el carcter <q>*</q>. Se le preguntará su idioma preferido si pulsa
-  sobre el botón «Locale». Lo puede introducir también manualmente. Una vez hecho
-  esto pulse <q>OK</q>.
-  </dd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong> (versión en inglés)
-  <dd>
-  <pre>
-     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts,Languages
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="iceweasel">Iceweasel</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>
-  <pre>
-     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong>
-  <dd>Windows:
-  <pre>
-     Herramientas o Vistas o Extras -&gt; Opciones de Internet -&gt; (General) Idiomas
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dd>Mac OS:
-  <pre>
-     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Navegador Web -&gt; Idioma/Fuentes
-  </pre>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>
-  Edite el fichero
-  <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> e incluya una línea como la
-  siguiente:
-  <pre>
-     Languages=es;q=1.0, en;q=0.5
-  </pre>
-  </dd>
-  
-  <dt><strong><toc-add-entry name="lynx">lynx</toc-add-entry></strong>
-  <dd>Puede editar la variable <kbd>preferred_language</kbd> en su archivo
-  <kbd>.lynxrc</kbd> o definirla usando la orden <q>O</q> mientras está en lynx.
-
-  <p>Por ejemplo, use la siguiente línea en su fichero <kbd>.lynxrc</kbd></p>
-
-  <pre>
-  preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5
-  </pre>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="mozilla">Mozilla</toc-add-entry> /
-  <toc-add-entry name="netscape">Netscape 4.x</toc-add-entry> y versiones
-  posteriores</strong></dt>
-  <dd>Use
-  <pre>
-     Edit -&gt; Preferences -&gt; Navigator -&gt; Languages
-  </pre>
-  Nota: En la versión 4.x de Netscape asegúrese de seleccionar el idioma desde
-  las opciones. Algunas personas han informado de problemas al escribir el
-  idioma a mano.
-  </dd>
-  
-  <dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong>
-  <dd>Añada
-  <pre>
-     *httpAcceptLanguage: [lista de idiomas preferidos]
-  </pre>
-  al fichero app-defaults de Netscape o al fichero <kbd>~/.Xresources</kbd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong>
-  <dd>Para la mayoría de las versiones (versión en inglés):
-  <pre>
-     File -&gt; Preferences -&gt; Languages
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dd>Linux/*BSD versiones 5.x y 6.x:
-  <pre>
-     File -&gt; Preferences -&gt; Document -&gt; Languages
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dd>Nokia 770 Web Browser:
-     Edite la línea del fichero /home/user/.opera/opera.ini y añada lo
-     necesario en la sección [Adv User Prefs]:
-  <pre>
-     HTTP Accept Language=fr;q=1.0,en;q=0.5
-  </pre>
-  </dd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="pie">Pocket Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>
-  # Windows Mobile 2003/2003SE/5.0
-  <pre>
-     Cree la cadena de clave de registro <q>AcceptLanguage</q> en
-     HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\International\\
-     con el valor <q>es; q=1.0, en; q=0.5</q> (sin citas).
-  </pre>
-  </dd>
-
-   <dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt>
-   <dd>Safari usa el sistema de preferencias de Mac OS X para determinar su
-   idioma preferido:
-   <pre>
-    Preferencias del Sistema -&gt; Internacional -&gt; Idioma
-   </pre>
-   </dd>
- 
-  <dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt>
-  <dd>Vaya a Preferencias y después a Idioma. Puede definir el idioma de forma
-  manualmente o pulsando solo un <q>Get from locale</q>. Una vez hecho esto pulse
-  "OK".
-  </dd>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (navegador basado en emacs)
-  <dd>
-  <pre>(setq url-mime-language-string  "preferred_language=es; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
-  o usando el paquete custom (asumiendo la versión p4.0pre.14 de URL)
-  <pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre>
-
-  <dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong> (versión en inglés)
-  <dd>
-  <pre>
-     Options (o) -&gt; Other Behavior -&gt; Accept-Language
-  </pre>
-
-
-</dl>
-
-<p>Si conoce la configuración de un navegador que no esté en la lista anterior,
-por favor, envíenosla a
-<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org";>debian-www@lists.debian.org</a>.</p>
+<h3><a name="cache">Problemas potenciales con servidores proxy</a></h3>
+
+<p>
+Esencialmente, un servidor proxy es un servidor web que no tiene contenido
+propio. Se encuentra en el medio entre los usuarios y los servidores web reales. El proxy toma
+las peticiones de páginas web y obtiene las páginas. A continuación, envía
+el contenido a los navegadores web de los usuarios, pero también hace una copia local,
+que mantiene en la caché para servir peticiones posteriores. Esto puede disminuir
+el tráfico de la red cuando muchos usuarios piden la misma página.</p>
+</p>
+
+<p>
+Si bien esto puede ser una buena idea la mayoría de las veces, también causa problemas
+cuando la caché tiene fallos. En particular, algunos servidores proxy antiguos no
+entienden la negociación de contenido. Esto tiene como consecuencia que guarden en la caché una página en
+un idioma y la sirvan en lo sucesivo, aunque más tarde se solicite en un idioma
+diferente. La única solución es actualizar o sustituir el software de la caché.
+</p>
+
+<p>
+Históricamente, los servidores proxy solo se usaban cuando se configuraba el
+navegador a tal efecto. Sin embargo, este ya no es el caso. Su proveedor de servicio de Internet (ISP, por sus siglas en inglés)
+puede estar redirigiendo todas las peticiones HTTP a través de un proxy transparente. Si
+el proxy no gestiona correctamente la negociación de contenido, los usuarios pueden
+recibir páginas procedentes de la caché en el idioma equivocado. La única manera de corregir
+esto es quejándose al ISP de manera que actualice o cambie
+su software.</p>
+</p>

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: