[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://prometheus-smokeping-prober



Hola,
Adjunto la traducción (sin cambios).
Saludos,
-- 
Camaleón
# prometheus-smokeping-prober po-debconf translation to Spanish.
# Copyright (C) 2021
# This file is distributed under the same license as the prometheus-smokeping-prober package.
# Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: prometheus-smokeping-prober\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: prometheus-smokeping-prober@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-03 15:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-29 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Camaleón <noelamac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Enable additional network privileges for ICMP probing?"
msgstr "¿Desea activar privilegios de red adicionales para el sondeo de ICMP?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"/usr/bin/prometheus-smokeping-prober requires the CAP_NET_RAW capability to "
"be able to send out crafted packets to targets for ICMP probing."
msgstr ""
"«/usr/bin/prometheus-smokeping-prober» requiere que la capacidad CAP_NET_RAW "
"esté activada para enviar paquetes preformados a los objetivos del sondeo "
"ICMP."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"ICMP probing will not work unless this option is enabled, or prometheus-"
"smokeping-prober runs as root."
msgstr ""
"El sondeo ICMP no funcionará hasta que active esta opción o ejecute "
"prometheus-smokeping-prober como súperusuario."

Reply to: