[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://ubuntu-keyring



Hola,

Adjunto la traducción.

Saludos,

-- 
Camaleón 
# ubuntu-keyring po-debconf translation to Spanish.
# Copyright (C) 2021
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-keyring package.
# Camaleón <noelamac@gmail.com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ubuntu-keyring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ubuntu-keyring@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-16 09:30+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-12 22:51+0200\n"
"Last-Translator: Camaleón noelamac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../ubuntu-keyring.templates:1001 ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001
#: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001
msgid "Trusted GPG keyring for package authentication"
msgstr "Llavero GPG de confianza para la autenticación de paquetes"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../ubuntu-keyring.templates:1001
msgid ""
"If you want to use Ubuntu archive in place of Debian archive in some "
"situation (e.g. chdist from devscripts package), you should enable ubuntu-"
"keyring-*-archive as a system trusted GPG key (and also ubuntu-archive-"
"removed-keys for the obsolete Ubuntu archive)."
msgstr ""
"Si en algún momento desea utilizar el archivador de Ubuntu en lugar del "
"archivador de Debian (p. ej., chdist del paquete devscripts), debería "
"activar «ubuntu-keyring-*-archive» como clave GPG de confianza del sistema "
"(y también «ubuntu-archive-removed-keys» para el archivador obsoleto de Ubuntu)."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../ubuntu-keyring.templates:1001 ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001
#: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001
msgid ""
"However, note that adding keyrings as system trusted keys is not necessary "
"in most cases (just specify an appropriate keyring via options) and may be a "
"risk for your system."
msgstr ""
"Sin embargo, tenga en cuenta que muchas veces no es necesario añadir llaveros "
"como claves de confianza del sistema (solo tiene que especificar el llavero "
"apropiado a través del parámetro «--options»), y podría ser un riesgo para su sistema."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../ubuntu-cloud-keyring.templates:1001
msgid ""
"If you want to use the Ubuntu cloud archive in place of the Debian archive "
"in some situation (e.g. chdist from the devscripts package), you should "
"enable ubuntu-keyring-*-archive as a system trusted GPG key (and also ubuntu-"
"cloud-removed-keys for the obsolete Ubuntu cloud archive)."
msgstr ""
"Si en algún momento desea utilizar el archivador de Ubuntu en la nube en lugar "
"del archivador de Debian (p. ej., chdist del paquete devscripts), debería activar "
"«ubuntu-keyring-*-archive» como clave GPG de confianza del sistema (y también "
"«ubuntu-cloud-removed-keys» para el archivador obsoleto de Ubuntu en la nube)."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../ubuntu-dbgsym-keyring.templates:1001
msgid ""
"If you want to use the Ubuntu dbgsym archive in place of the Debian archive "
"in some situation (e.g. chdist from the devscripts package), you should "
"enable ubuntu-keyring-*-dbgsym as a system trusted GPG key (and also ubuntu-"
"dbgsym-removed-keys for the obsolete Ubuntu dbgsym archive)."
msgstr ""
"Si en algún momento desea utilizar el archivador de Ubuntu dbgsym en lugar "
"del archivador de Debian (p. ej., chdist del paquete devscripts), debería activar "
"«ubuntu-keyring-*-dbgsym» como clave GPG de confianza del sistema (y también "
"«ubuntu-dbgsym-removed-keys» para el archivador obsoleto de Ubuntu dbgsym)."

Reply to: