[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://releases/stretch/index.wml



Hola:

Adjunto la traducción actualizada y un fichero de diferencias con la
versión anterior.

También he subido la traducción actualizada al repositorio.

Un saludo,

Rafa.

#use wml::debian::template title="Información sobre Debian “stretch”"
#use wml::debian::translation-check translation="727dca1e3303ed66b1af9f096da919caee43f43c"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"

<p>Debian <current_release_stretch> se publicó el
<a href="$(HOME)/News/<current_release_newsurl_stretch/>"><current_release_date_stretch></a>.
<ifneq "9.0" "<current_release>"
  "Debian 9.0 se publicó inicialmente el <:=spokendate('2017-06-17'):>."
/>
Esta versión incluyó muchos cambios importantes, que se describen en nuestra
<a href="$(HOME)/News/2017/20170617">nota de prensa</a> y
en las <a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>

<p><strong>Debian 9 ha sido reemplazada por
<a href="../buster/">Debian 10 (<q>buster</q>)</a>.
Las actualizaciones de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('2020-07-06'):>.
</strong></p>
 
<p><strong>Sin embargo, stretch se beneficia del soporte a largo plazo (LTS, por sus siglas en inglés) hasta
finales de junio de 2022. El LTS está limitado a i386, amd64, armel, armhf y arm64.
El resto de arquitecturas ya no están soportadas en stretch.
Para más información, consulte la <a
href="https://wiki.debian.org/LTS";>sección LTS de la wiki de Debian</a>.
</strong></p>


<p>Para obtener e instalar Debian, consulte la página de la <a
href="debian-installer/">información de instalación</a> y la
<a href="installmanual">guía de instalación</a>. Para actualizar desde una 
versión anterior de Debian, consulte las instrucciones de las 
<a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>


# Activate the following when LTS period starts.
<p>Arquitecturas soportadas durante el periodo de soporte a largo plazo:</p>

<ul>
<:
foreach $arch (@archeslts) {
	print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
}
:>
</ul>

<p>Arquitecturas soportadas cuando se publicó inicialmente stretch:</p>

<ul>
<:
foreach $arch (@arches) {
	print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
}
:>
</ul>

<p>En contra de nuestros deseos, puede haber algunos problemas en esta
versión, a pesar de haber sido declarada <em>estable</em>. Hemos hecho <a
href="errata">una lista de los principales problemas conocidos</a>, y siempre puede
<a href="reportingbugs">informarnos de otros</a>.</p>

<p>Por último, pero no menos importante, hemos hecho una lista de 
<a href="credits">las personas que han contribuido</a> a hacer posible
esta publicación.</p>

<if-stable-release release="wheezy">
<p>No hay información disponible aún.</p>
</if-stable-release>

<if-stable-release release="jessie">

<p>El nombre en código de la versión de Debian posterior a <a
href="../jessie/">jessie</a> es <q>stretch</q>.</p>

<p>Esta versión comenzó como una copia de jessie, y está actualmente en
un estado llamado <q><a href="$(DOC)/FAQ/ftparchives#testing">testing</a></q>,
o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar
tantas inestabilidades como las distribuciones <q>unstable</q> (inestable)
o <q>experimental</q>, porque los paquetes sólo entran en esta distribución
pasado un cierto período de tiempo, y sin que tengan ningún fallo
«release-critical» (crítico para la publicación).</p>

<p>Ha de saber que el equipo de seguridad <strong>no</strong> gestiona 
las actualizaciones de seguridad en <q>testing</q>. Por ello, la distribución
de pruebas <strong>no</strong> recibe actualizaciones de seguridad de
una forma adecuada. 
# Para más información, por favor, consulte el 
# <a href="https://lists.debian.org/debian-testing-security-announce/2008/12/msg00019.html";>anuncio</a>
# del equipo de Seguridad de Testing. 
Se le recomienda cambiar sus
entradas en el fichero sources.list de testing a jessie de momento si 
desea soporte de seguridad. También puede consultar
la entrada asociada a la distribución <q>testing</q> en las <a
href="$(HOME)/security/faq#testing">Preguntas Más Frecuentes sobre el
Equipo de seguridad</a>.</p>

<p>Puede que haya disponible un <a href="releasenotes">borrador de las notas de
 publicación</a>.  También puede comprobar los <a
 href="https://bugs.debian.org/release-notes";>contenidos propuestos a las notas
 de publicación</a>.</p>

<p>Para las imágenes de instalación y documentación sobre cómo instalar
la distribución <q>testing</q>, revise <a 
href="$(HOME)/devel/debian-installer/">la página del instalador de Debian</a>.
</p>

<p>Para encontrar más información sobre cómo funciona la distribución <q>en
pruebas</q>, revise <a href="$(HOME)/devel/testing">la información para
desarrolladores sobre ella</a>.</p>

<p>La gente pregunta con frecuencia si hay algún <q>medidor de progreso</q> de la
nueva versión. Por desgracia no hay, pero podemos ofrecerle varios
sitios donde se describen cosas que hay que atender para que una nueva
versión vea la luz:</p>


<ul>
  <li><a href="https://release.debian.org/";>Página genérica sobre el estado de publicación</a></li>
  <li><a href="https://bugs.debian.org/release-critical/";>Fallos críticos para la nueva versión</a></li>
  <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?base=only&amp;rc=1";>Fallos del sistema base</a></li>
  <li><a href="https://udd.debian.org/bugs.cgi?standard=only&amp;rc=1";>Fallos de los paquetes estándar y de tareas</a></li>
</ul>

<p>Además, el Coordinador de la versión (<q>Release Manager</q>) envía informes
del estado general en la <a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/";>\
lista de correo debian-devel-announce</a>.</p>

</if-stable-release>
--- index.wml-old	2020-07-23 12:34:13.851555339 +0200
+++ index.wml	2020-07-27 13:15:02.509073587 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
-#use wml::debian::template title="Información sobre la versión de Debian «stretch»"
-#use wml::debian::translation-check translation="ba4da87abca9b144e1cc1ff151bf45311e5da2b1"
+#use wml::debian::template title="Información sobre Debian &ldquo;stretch&rdquo;"
+#use wml::debian::translation-check translation="727dca1e3303ed66b1af9f096da919caee43f43c"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/stretch/release.data"
 #include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data"
@@ -18,8 +18,9 @@
 Las actualizaciones de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('2020-07-06'):>.
 </strong></p>
  
-<p><strong>Stretch también se beneficia de soporte a largo plazo (LTS, por sus siglas en inglés) hasta
+<p><strong>Sin embargo, stretch se beneficia del soporte a largo plazo (LTS, por sus siglas en inglés) hasta
 finales de junio de 2022. El LTS está limitado a i386, amd64, armel, armhf y arm64.
+El resto de arquitecturas ya no están soportadas en stretch.
 Para más información, consulte la <a
 href="https://wiki.debian.org/LTS";>sección LTS de la wiki de Debian</a>.
 </strong></p>
@@ -31,7 +32,19 @@
 versión anterior de Debian, consulte las instrucciones de las 
 <a href="releasenotes">notas de publicación</a>.</p>
 
-<p>En esta publicación se soportan las siguientes arquitecturas de computador:</p>
+
+# Activate the following when LTS period starts.
+<p>Arquitecturas soportadas durante el periodo de soporte a largo plazo:</p>
+
+<ul>
+<:
+foreach $arch (@archeslts) {
+	print "<li><a href=\"$(HOME)/ports/$arch/\">$arches{$arch}</a>\n";
+}
+:>
+</ul>
+
+<p>Arquitecturas soportadas cuando se publicó inicialmente stretch:</p>
 
 <ul>
 <:

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: