Hola: Adjunto la traducción actualizada y un fichero de diferencias con la versión anterior. También he subido la traducción actualizada al repositorio. Un saludo, Rafa.
#use wml::debian::template title="Sitio web de Debian en diferentes idiomas" BARETITLE=true #use wml::debian::toc #use wml::debian::translation-check translation="c646e774c01abc2ee3d32c65d6920ea4f03159dc" <protect pass=2> <: $lang = languages_footer(); $lang =~ s/<div id="/<div class ="/g; print $lang; :> </protect> <define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag> <define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag> <define-tag toc-display-begin><p></define-tag> <define-tag toc-display-end></p></define-tag> <P>Obviamente, no todos en el mundo usamos el mismo idioma. A medida que la web crece está siendo más común encontrar páginas disponibles en varios idiomas. Para ello se introdujo un estándar, denominado <a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">negociación de contenido</a>, que permite a una persona definir el (los) idioma(s) en que prefiere recibir los documentos. La versión real entregada se negocia entre su navegador y el servidor; su navegador envía sus preferencias y el servidor decide qué versión enviar basándose en sus preferencias y las versiones del documento que se encuentran disponibles.</p> <p>Tenga en cuenta que si selecciona un idioma distinto (de la lista de traducciones disponibles listadas a pie de página) solo se le mostrará la página actual en ese idioma. Esto <em>no</em> cambia el idioma predeterminado. Si sigue un enlace a una página distinta se le mostrará esta en el idioma original. Para cambiar su idioma <em>predeterminado</em> debe cambiar las preferencias de idioma en la configuración de su navegador. Si eso no es posible, puede hacer que se ignoren las preferencias de idioma del navegador. Más adelante se explican estas opciones.</p> <p>También puede encontrar información adicional sobre las preferencias de selección de idioma en esta <a href="http://www.w3.org/International/questions/qa-lang-priorities">página de W3C</a>.</p> <ul> <li><a href="#fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en el idioma erróneo</a></li> <li><a href="#override">Cómo hacer que se ignore la configuración de idioma</a></li> <li><a href="#howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></li> <li>Dónde cambiar las configuración de los siguientes navegadores: <toc-display /></li> </ul> <hr /> <h3><a name="fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en el idioma erróneo</a></h3> <p>La primera razón y la más común por la cual se puede recibir un documento desde el servidor web de Debian en un idioma equivocado es una configuración inadecuada del navegador. Lea, por favor, la sección sobre <a href="#howtoset">cómo establecer el idioma preferido</a> para poder corregirlo.</p> <p>La segunda razón es un proxy (caché) estropeado o mal configurado. Este es un problema creciente, ya que cada vez más proveedores de servicios de Internet ven el proxy como una manera de disminuir el tráfico de la red. Lea la <a href="#cache">nota sobre los servidores de guardado de tráfico web en caché</a>, aunque usted piense que no está usando uno.</p> <p>La tercera razón es que vaya algo mal en <a href="https://www.debian.org/">www.debian.org</a>. Solo un puñado de los problemas de que nos informaron sobre la recepción de idioma erróneo fueron debidos a un error por nuestra parte. Por ello, le sugerimos que investigue concienzudamente las dos primeras fuentes del problema antes de contactar con nosotros. Si encuentra que <a href="https://www.debian.org/">https://www.debian.org/</a> está funcionando, pero no una de las réplicas, infórmenos de ello y nosotros contactaremos con las personas encargadas de su mantenimiento.</p> <p>Después de corregir cualquiera de estos problemas, le sugerimos que borre la memoria caché local (ambos, disco y memoria) de su navegador antes de intentar ver otra vez las páginas. También le sugerimos que use <a href="https://packages.debian.org/stable/web/lynx">lynx</a> cuando haga pruebas. Es el único navegador que hemos encontrado que cumple al 100% con las especificaciones HTTP para la negociación de contenido.</p> <p> Es preferible establecer sus preferencias de idioma en la configuración del navegador, pero, como último recurso, puede <a href="#override">hacer que se ignoren estas preferencias</a>. </p> <h3><a name="cache">Problemas potenciales con servidores proxy</a></h3> <p>Esencialmente, un proxy (caché) es un servidor web que no tiene contenido propio. Se encuentra en el medio entre los usuarios y los servidores web reales. El proxy toma las peticiones de páginas web, trae la página y hace una copia local. Esto realmente puede disminuir el tráfico de la red cuando muchos usuarios piden la misma página.</p> <p>Es una gran idea la mayor parte de las veces, excepto cuando el proxy tiene fallos. Particularmente, muchos proxy no entienden la negociación de contenido. Esto produce que guarden en el proxy la página en un idioma y sirvan esa, aunque más tarde se pida otro idioma diferente. La única solución es conseguir una versión actualizada del programa de guardado en caché o reemplazarlo por otro.</p> <p>Históricamente, solo se usaba un proxy cuando se configuraba el navegador a tal efecto. Este ya no es el caso. Su ISP (proveedor de servicios de Internet) puede estar redirigiendo todas las peticiones HTTP a través de un proxy transparente. Si el proxy no controla correctamente la negociación de contenido, puede ser que el usuario reciba páginas ya almacenadas en el idioma equivocado. La única manera de corregir esto es quejarse a su ISP de manera que actualicen o cambien su software.</p> <hr /> <h2><a name="override">Cómo hacer que se ignore la configuración de idioma</a></h2> <p> Si no puede <a href="#howtoset">establecer su idioma preferido</a> en el navegador, dispositivo o entorno de computación, puede hacer que se ignoren las preferencias del navegador utilizando los botones de idioma mostrados más abajo. Esto establecerá un único idioma como el preferido, ignorando los idiomas que reporta su navegador como sus preferencias. </p> <p> Tenga en cuenta que esto establecerá una <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">cookie</a> que contendrá el idioma que ha seleccionado. El navegador borrará la cookie si no visita este sitio web en el plazo de un mes. También puede borrar la cookie en cualquier momento eligiendo la opción «Browser default» («Predeterminado del navegador»). </p> <protect pass=2> <: print language_selector_buttons(); :> </protect> <h2><a name="howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></h2> <p>Debería configurar como idiomas preferidos todos aquellos que usted hable, ordenados por preferencia. Es una buena idea añadir inglés (<q>en</q>) por seguridad (el último en la lista) porque el idioma original de las páginas web de Debian es el inglés, y puede que no todos los documentos estén traducidos a su(s) idioma(s) de elección.</p> # translators can modify the below example to mention their language <p>Por ejemplo, si es hablante nativo de español, puede que quiera configurar su variable de idioma para incluir primero el idioma español (con el código de idioma <q><code>es</code></q>), seguido del inglés (con el código de idioma <q><code>en</code></q>).</p> <p>Vea más abajo las <a href="#setting">instrucciones exactas sobre cómo hacer eso en navegadores específicos</a>.</p> <p>Como verá aquí, la mayoría de los navegadores le presentarán algún tipo de interfaz de usuario que ocultará algunos de los detalles relativos a la definición de su idioma preferido. Tenga en cuenta, si este no es su caso, que en el párrafo previo se hace una simplificación importante: si vd. solo está especificando una lista de idiomas como <q>es, fr</q> esto no define realmente una preferencia, sino que se toman como opciones con igual peso y el servidor puede decidir ignorar su ordenación. Si realmente quiere definir una preferencia tendrá que utilizar <q>valores de calidad</q>. Estos valores son valores con decimales entre 0 y 1, de forma que los valores más altos indican mayor prioridad. Así, en el caso antes mencionado es posible que quisiera utilizar algo así como: <q>es; q=1.0, fr; q=0.5</q>.</p> <p>Una cosa con la que debe tener cuidado es el uso de subcategorías de los idiomas. Usar <q>en-GB, es</q>, por ejemplo, no hará lo que la mayoría espera (si no se ha leído las especificaciones de HTTP).</p> <p><strong>Le recomendamos encarecidamente que no añada extensiones de país a un idioma a menos que tenga una buena razón</strong>. Si lo hace, asegúrese de incluir también el idioma sin la extensión.</p> <p>Explicación: Un servidor que recibe una petición sobre un documento con idioma preferido <q>en-GB, es</q> no servirá la versión inglesa (<q>en</q>) antes que la española. Solo servirá el documento en inglés antes que en español si hay una versión del fichero con <q>en-gb</q> para esa extensión del idioma.</p> <p>Por lo tanto, debería configurar su navegador para que envíe <q>en-GB, en, es</q> o simplemente <q>en, es</q>. Esto también funciona al revés, es decir, un servidor puede devolver <q>en-us</q> cuando se pida <q>en</q>.</p> <p>Si desea más información al respecto de configurar la variable del idioma de preferencia vea la <a href="https://httpd.apache.org/docs/current/content-negotiation.html">documentación de Apache sobre negociación de contenido</a>.</p> <h3><a name="setting">Configurar el idioma preferido en un navegador</a></h3> <p>Para establecer el idioma predeterminado en su navegador usted ha de establecer la variable que se le pasa al servidor web. La forma en que se realiza depende del navegador que utilice.</p> <dl> <dt><strong><toc-add-entry name="chromium">Chrome y Chromium</toc-add-entry></strong></dt> <dd> <pre>Personaliza y controla Chromium -> Configuración -> Mostrar opciones avanzadas -> Idiomas -> Cambiar configuración de idioma y de introducción de texto</pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry> </strong></dt> <dd>Puede configurar el idioma predeterminado de la interfaz en: <pre> Configuración -> Idioma </pre> Esto también cambia el idioma solicitado a los sitios web. Puede cambiar este comportamiento y afinar los idiomas aceptados mediante la variable HTTP disponible en: <pre> Configuración -> Gestor de opciones -> Protocolos -> HTTP </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong></dt> <dd> <pre> Editar -> Preferencias -> Idioma -> Idiomas </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Mozilla Firefox</toc-add-entry></strong></dt> <dd> Versión 3.0 y posteriores:<br /> Linux: <pre> Editar -> Preferencias -> Contenido -> Idiomas -> Seleccionar... </pre> Windows: <pre> Herramientas -> Preferencias -> Contenido -> Idiomas -> Seleccionar... </pre> Mac OS: <pre> Firefox -> Preferencias -> Contenido -> Idiomas -> Seleccionar... </pre> <br /> Versión 1.5 y posteriores:<br /> Linux: <pre> Editar -> Preferencias -> Avanzado -> General -> Editar Idiomas </pre> Windows: <pre> Herramientas -> Opciones -> Avanzado -> General -> Editar Idiomas </pre> <br /> Versión 0.9 y posteriores:<br /> Linux: <pre> Editar -> Preferencias -> General -> Idiomas </pre> Windows: <pre> Herramientas -> Opciones -> General -> Idiomas </pre> En versiones anteriores tenía que ir a <kbd>about:config</kbd> y cambiar el valor de <kbd>intl.accept_languages</kbd>. </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="galeon">Galeon</toc-add-entry></strong></dt> <dd> <pre> Opciones -> Preferencias -> Apariencia -> Idiomas </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong></dt> <dd>Vaya a Preferencias, después Configuración y finalmente Red. Generalmente se le mostrará el carcter <q>*</q>. Se le preguntará su idioma preferido si pulsa sobre el botón «Locale». Lo puede introducir también manualmente. Una vez hecho esto pulse <q>OK</q>. </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong> (versión en inglés) <dd> <pre> Edit -> Preferences -> Browser -> Fonts,Languages </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="iceweasel">Iceweasel</toc-add-entry></strong></dt> <dd> <pre> Editar -> Preferencias -> Contenido -> Idiomas -> Seleccionar... </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong> <dd>Windows: <pre> Herramientas o Vistas o Extras -> Opciones de Internet -> (General) Idiomas </pre> </dd> <dd>Mac OS: <pre> Editar -> Preferencias -> Navegador Web -> Idioma/Fuentes </pre> <dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt> <dd> Edite el fichero <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> e incluya una línea como la siguiente: <pre> Languages=es;q=1.0, en;q=0.5 </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="lynx">lynx</toc-add-entry></strong> <dd>Puede editar la variable <kbd>preferred_language</kbd> en su archivo <kbd>.lynxrc</kbd> o definirla usando la orden <q>O</q> mientras está en lynx. <p>Por ejemplo, use la siguiente línea en su fichero <kbd>.lynxrc</kbd></p> <pre> preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5 </pre> <dt><strong><toc-add-entry name="mozilla">Mozilla</toc-add-entry> / <toc-add-entry name="netscape">Netscape 4.x</toc-add-entry> y versiones posteriores</strong></dt> <dd>Use <pre> Edit -> Preferences -> Navigator -> Languages </pre> Nota: En la versión 4.x de Netscape asegúrese de seleccionar el idioma desde las opciones. Algunas personas han informado de problemas al escribir el idioma a mano. </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong> <dd>Añada <pre> *httpAcceptLanguage: [lista de idiomas preferidos] </pre> al fichero app-defaults de Netscape o al fichero <kbd>~/.Xresources</kbd> <dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong> <dd>Para la mayoría de las versiones (versión en inglés): <pre> File -> Preferences -> Languages </pre> </dd> <dd>Linux/*BSD versiones 5.x y 6.x: <pre> File -> Preferences -> Document -> Languages </pre> </dd> <dd>Nokia 770 Web Browser: Edite la línea del fichero /home/user/.opera/opera.ini y añada lo necesario en la sección [Adv User Prefs]: <pre> HTTP Accept Language=fr;q=1.0,en;q=0.5 </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="pie">Pocket Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt> <dd> # Windows Mobile 2003/2003SE/5.0 <pre> Cree la cadena de clave de registro <q>AcceptLanguage</q> en HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\International\\ con el valor <q>es; q=1.0, en; q=0.5</q> (sin citas). </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt> <dd>Safari usa el sistema de preferencias de Mac OS X para determinar su idioma preferido: <pre> Preferencias del Sistema -> Internacional -> Idioma </pre> </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt> <dd>Vaya a Preferencias y después a Idioma. Puede definir el idioma de forma manualmente o pulsando solo un <q>Get from locale</q>. Una vez hecho esto pulse "OK". </dd> <dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (navegador basado en emacs) <dd> <pre>(setq url-mime-language-string "preferred_language=es; q=1.0, en; q=0.5")</pre> o usando el paquete custom (asumiendo la versión p4.0pre.14 de URL) <pre>Hypermedia -> URL -> Mime -> Mime Language String...</pre> <dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong> (versión en inglés) <dd> <pre> Options (o) -> Other Behavior -> Accept-Language </pre> </dl> <p>Si conoce la configuración de un navegador que no esté en la lista anterior, por favor, envíenosla a <a href="mailto:debian-www@lists.debian.org">debian-www@lists.debian.org</a>.</p>
--- cn.wml-old 2019-08-13 20:36:44.408555201 +0200 +++ cn.wml 2019-08-24 21:18:44.178433014 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::template title="Sitio web de Debian en diferentes idiomas" BARETITLE=true #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="c25132d79dab5dda5298236044fc2bd05968ef47" +#use wml::debian::translation-check translation="c646e774c01abc2ee3d32c65d6920ea4f03159dc" <protect pass=2> <: @@ -26,12 +26,13 @@ disponibles.</p> <p>Tenga en cuenta que si selecciona un idioma distinto (de la lista de -traducciones disponibles listadas a pie de página) sólo se le mostrará +traducciones disponibles listadas a pie de página) solo se le mostrará la página actual en ese idioma. Esto <em>no</em> cambia el idioma predeterminado. Si sigue un enlace a una página distinta se le mostrará -ésta en el idioma original. Para cambiar su idioma <em>predeterminado</em> -debe cambiar las preferencias de idioma en la configuración de su navegador -como se detalla a continuación.</p> +esta en el idioma original. Para cambiar su idioma <em>predeterminado</em> +debe cambiar las preferencias de idioma en la configuración de su navegador. +Si eso no es posible, puede hacer que se ignoren las preferencias de idioma del navegador. +Más adelante se explican estas opciones.</p> <p>También puede encontrar información adicional sobre las preferencias de selección de idioma en esta @@ -40,6 +41,7 @@ <ul> <li><a href="#fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en el idioma erróneo</a></li> +<li><a href="#override">Cómo hacer que se ignore la configuración de idioma</a></li> <li><a href="#howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></li> <li>Dónde cambiar las configuración de los siguientes navegadores: <toc-display /></li> @@ -57,13 +59,13 @@ corregirlo.</p> <p>La segunda razón es un proxy (caché) estropeado o mal -configurado. Éste es un problema creciente, ya que cada vez más proveedores de +configurado. Este es un problema creciente, ya que cada vez más proveedores de servicios de Internet ven el proxy como una manera de disminuir el tráfico de la red. Lea la <a href="#cache">nota sobre los servidores de guardado de tráfico web en caché</a>, aunque usted piense que no está usando uno.</p> <p>La tercera razón es que vaya algo mal en <a href="https://www.debian.org/">www.debian.org</a>. -Sólo un puñado de los problemas de que nos informaron sobre la +Solo un puñado de los problemas de que nos informaron sobre la recepción de idioma erróneo fueron debidos a un error por nuestra parte. Por ello, le sugerimos que investigue concienzudamente las dos primeras fuentes del problema antes de contactar con nosotros. Si @@ -79,6 +81,11 @@ haga pruebas. Es el único navegador que hemos encontrado que cumple al 100% con las especificaciones HTTP para la negociación de contenido.</p> +<p> +Es preferible establecer sus preferencias de idioma en la configuración del navegador, pero, +como último recurso, puede <a href="#override">hacer que se ignoren estas preferencias</a>. +</p> + <h3><a name="cache">Problemas potenciales con servidores proxy</a></h3> <p>Esencialmente, un proxy (caché) es un servidor web que no tiene @@ -90,7 +97,7 @@ <p>Es una gran idea la mayor parte de las veces, excepto cuando el proxy tiene fallos. Particularmente, muchos proxy no entienden la negociación de contenido. Esto produce que guarden en el proxy la página -en un idioma y sirvan ésa, aunque más tarde se pida otro idioma +en un idioma y sirvan esa, aunque más tarde se pida otro idioma diferente. La única solución es conseguir una versión actualizada del programa de guardado en caché o reemplazarlo por otro.</p> @@ -104,6 +111,30 @@ <hr /> +<h2><a name="override">Cómo hacer que se ignore la configuración de idioma</a></h2> + +<p> +Si no puede <a href="#howtoset">establecer su idioma preferido</a> +en el navegador, dispositivo o entorno de computación, +puede hacer que se ignoren las preferencias del navegador +utilizando los botones de idioma mostrados más abajo. +Esto establecerá un único idioma como +el preferido, ignorando los idiomas +que reporta su navegador como sus preferencias. +</p> + +<p> +Tenga en cuenta que esto establecerá una +<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/HTTP_cookie">cookie</a> +que contendrá el idioma que ha seleccionado. +El navegador borrará la cookie si no visita este sitio web en el plazo de un mes. +También puede borrar la cookie en cualquier momento eligiendo la opción «Browser default» («Predeterminado del navegador»). +</p> + +<protect pass=2> +<: print language_selector_buttons(); :> +</protect> + <h2><a name="howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></h2> <p>Debería configurar como idiomas preferidos todos aquellos que usted @@ -125,7 +156,7 @@ <p>Como verá aquí, la mayoría de los navegadores le presentarán algún tipo de interfaz de usuario que ocultará algunos de los detalles relativos a la definición de su idioma preferido. Tenga en cuenta, si este no es su caso, que -en el párrafo previo se hace una simplificación importante: si vd. sólo está +en el párrafo previo se hace una simplificación importante: si vd. solo está especificando una lista de idiomas como <q>es, fr</q> esto no define realmente una preferencia, sino que se toman como opciones con igual peso y el servidor puede decidir ignorar su ordenación. Si realmente quiere definir una preferencia @@ -143,7 +174,7 @@ <p>Explicación: Un servidor que recibe una petición sobre un documento con idioma preferido <q>en-GB, es</q> no servirá la versión inglesa (<q>en</q>) antes -que la española. Sólo servirá el documento en inglés antes que en español +que la española. Solo servirá el documento en inglés antes que en español si hay una versión del fichero con <q>en-gb</q> para esa extensión del idioma.</p> <p>Por lo tanto, debería configurar su navegador para que envíe @@ -352,7 +383,7 @@ <dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt> <dd>Vaya a Preferencias y después a Idioma. Puede definir el idioma de forma - manualmente o pulsando sólo un <q>Get from locale</q>. Una vez hecho esto pulse + manualmente o pulsando solo un <q>Get from locale</q>. Una vez hecho esto pulse "OK". </dd>
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature