[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://intro/cn.wml



Saludos
Laura Arjona

#use wml::debian::template title="Sitio web de Debian en diferentes idiomas" BARETITLE=true
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.89"

<protect pass=2>
<:
$lang = languages_footer();
$lang =~ s/<div id="/<div class ="/g;
print $lang;
:>
</protect>

<define-tag toc-title-formatting endtag="required">%body</define-tag>
<define-tag toc-item-formatting endtag="required">[%body]</define-tag>
<define-tag toc-display-begin><p></define-tag>
<define-tag toc-display-end></p></define-tag>

<P>Obviamente, no todos en el mundo usamos el mismo idioma. A medida que
la web crece está siendo más común encontrar páginas disponibles
en varios idiomas. Para ello se introdujo un estándar, denominado
<a href="$(HOME)/devel/website/content_negotiation">negociación de contenido</a>, que permite a una persona definir el (los)
idioma(s) en que prefiere recibir los documentos. La versión real entregada
se negocia entre su navegador y el servidor; su navegador envía sus
preferencias y el servidor decide qué versión enviar basándose en sus
preferencias y las versiones del documento que se encuentran
disponibles.</p>

<p>Tenga en cuenta que si selecciona un idioma distinto (de la lista de
traducciones disponibles listadas a pie de página) sólo se le mostrará
la página actual en ese idioma. Esto <em>no</em> cambia el idioma
predeterminado. Si sigue un enlace a una página distinta se le mostrará
ésta en el idioma original. Para cambiar su idioma <em>predeterminado</em>
debe cambiar las preferencias de idioma en la configuración de su navegador
como se detalla a continuación.</p>


<ul>
<li><a href="#fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en
  el idioma erróneo</a></li>
<li><a href="#howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></li>
<li>Dónde cambiar las configuración de los siguientes navegadores:
  <toc-display /></li>
</ul>

<hr />

<h3><a name="fix">Qué hacer si una página web de Debian se encuentra en
  el idioma erróneo</a></h3>

<p>La primera razón y la más común por la cual se puede recibir un
documento desde el servidor web de Debian en un idioma equivocado es una
configuración inadecuada del navegador. Lea, por favor, la sección sobre
<a href="#howtoset">cómo establecer el idioma preferido</a> para poder
corregirlo.</p>

<p>La segunda razón es un proxy (caché) estropeado o mal
configurado. �ste es un problema creciente, ya que cada vez más proveedores de
servicios de Internet ven el proxy como una manera de disminuir el
tráfico de la red. Lea la <a href="#cache">nota sobre los servidores de guardado de tráfico web en caché</a>, aunque usted piense que no está usando uno.</p>

<p>La tercera razón es que vaya algo mal en
<a href="https://www.debian.org/";>www.debian.org</a>.
Sólo un puñado de los problemas de que nos informaron sobre la
recepción de idioma erróneo fueron debidos a un error por nuestra parte.
Por ello, le sugerimos que investigue concienzudamente las dos
primeras fuentes del problema antes de contactar con nosotros. Si
encuentra que
<a href="https://www.debian.org/";>https://www.debian.org/</a> está
funcionando, pero no una de las réplicas, infórmenos de ello y
nosotros contactaremos con las personas encargadas de su mantenimiento.</p>

<p>Después de corregir cualquiera de estos problemas, le sugerimos que
borre la memoria caché local (ambos, disco y memoria) de su navegador antes de
intentar ver otra vez las páginas.  También le sugerimos que use <a
href="https://packages.debian.org/stable/web/lynx";>lynx</a> cuando
haga pruebas. Es el único navegador que hemos encontrado que cumple al
100% con las especificaciones HTTP para la negociación de contenido.</p>

<h3><a name="cache">Problemas potenciales con servidores proxy</a></h3>

<p>Esencialmente, un proxy (caché) es un servidor web que no tiene
contenido propio. Se encuentra en el medio entre los usuarios y los
servidores web reales. El proxy toma las peticiones de páginas web, trae
la página y hace una copia local. Esto realmente puede disminuir el
tráfico de la red cuando muchos usuarios piden la misma página.</p>

<p>Es una gran idea la mayor parte de las veces, excepto cuando el
proxy tiene fallos.  Particularmente, muchos proxy no entienden la
negociación de contenido. Esto produce que guarden en el proxy la página
en un idioma y sirvan ésa, aunque más tarde se pida otro idioma
diferente. La única solución es conseguir una versión actualizada del
programa de guardado en caché o reemplazarlo por otro.</p>

<p>Históricamente, solo se usaba un proxy cuando se configuraba el
navegador a tal efecto. Este ya no es el caso. Su ISP (proveedor de
servicios de Internet) puede estar redirigiendo todas las peticiones HTTP
a través de un proxy transparente.  Si el proxy no controla correctamente
la negociación de contenido, puede ser que el usuario reciba páginas ya
almacenadas en el idioma equivocado. La única manera de corregir esto es
quejarse a su ISP de manera que actualicen o cambien su software.</p>

<hr />

<h2><a name="howtoset">Cómo establecer la configuración de idioma</a></h2>

<p>Debería configurar como idiomas preferidos todos aquellos que usted
hable, ordenados por preferencia. Es una buena idea añadir inglés (<q>en</q>)
por seguridad (el último en la lista) porque el idioma original de las
páginas web de Debian es el inglés, y puede que no todos los documentos
estén traducidos a su(s) idioma(s) de elección.</p>

# translators can modify the below example to mention their language

<p>Por ejemplo, si es hablante nativo de español, puede que quiera
configurar su variable de idioma para incluir primero el idioma español
(con el código de idioma <q><code>es</code></q>), seguido del inglés (con el
código de idioma <q><code>en</code></q>).</p>

<p>Vea más abajo las <a href="#setting">instrucciones exactas sobre cómo
hacer eso en navegadores específicos</a>.</p>

<p>Como verá aquí, la mayoría de los navegadores le presentarán algún tipo de
interfaz de usuario que ocultará algunos de los detalles relativos a la
definición de su idioma preferido. Tenga en cuenta, si este no es su caso, que
en el párrafo previo se hace una simplificación importante: si vd.  sólo está
especificando una lista de idiomas como <q>es, fr</q> esto no define realmente una
preferencia, sino que se toman como opciones con igual peso y el servidor puede
decidir ignorar su ordenación. Si realmente quiere definir una preferencia
tendrá que utilizar <q>valores de calidad</q>. Estos valores son valores con decimales entre 0 y 1, de forma que los valores más altos indican mayor
prioridad. Así, en el caso antes mencionado es posible que quisiera utilizar
algo así como: <q>es; q=1.0, fr; q=0.5</q>.</p>

<p>Una cosa con la que debe tener cuidado es el uso de subcategorías de
los idiomas. Usar <q>en-GB, es</q>, por ejemplo, no hará lo que la mayoría
espera (si no se ha leído las especificaciones de HTTP).</p>

<p><strong>Le recomendamos encarecidamente que no añada extensiones de
país a un idioma a menos que tenga una buena razón</strong>. Si lo hace,
asegúrese de incluir también el idioma sin la extensión.</p>

<p>Explicación: Un servidor que recibe una petición sobre un documento con
idioma preferido <q>en-GB, es</q> no servirá la versión inglesa (<q>en</q>) antes
que la española. Sólo servirá el documento en inglés antes que en español
si hay una versión del fichero con <q>en-gb</q> para esa extensión del idioma.</p>

<p>Por lo tanto, debería configurar su navegador para que envíe
<q>en-GB, en, es</q> o simplemente <q>en, es</q>. Esto también funciona al revés,
es decir, un servidor puede devolver <q>en-us</q> cuando se pida <q>en</q>.</p>

<p>Si desea más información al respecto de configurar la variable del
idioma de preferencia vea la
<a href="http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html";>documentación
de Apache sobre negociación de contenido</a>.</p>

<h3><a name="setting">Configurar el idioma preferido en un navegador</a></h3>

<p>Para establecer el idioma predeterminado en su navegador usted ha de
establecer la variable que se le pasa al servidor web. La forma en que se realiza depende del navegador que utilice.</p>

<dl>

  <dt><strong><toc-add-entry name="mozilla">Mozilla</toc-add-entry> /
  <toc-add-entry name="netscape">Netscape 4.x</toc-add-entry> y versiones
  posteriores</strong></dt>
  <dd>Use
  <pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Navigator -&gt; Languages
  </pre>
  Nota: En la versión 4.x de Netscape asegúrese de seleccionar el idioma desde
  las opciones. Algunas personas han informado de problemas al escribir el
  idioma a mano.
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="mozillafirefox">Mozilla Firefox</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>
  Versión 3.0 y posterior:<br />
  Linux:
  <pre>
     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
  </pre>
  Windows:
  <pre>
     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
  </pre>

Mac OS:
<pre>
Firefox -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Seleccionar...
</pre>

  <br />
  Versión 1.5 y posterior:<br />
  Linux:
  <pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Advanced -&gt; General -&gt; Edit Languages
     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Avanzado -&gt; General -&gt; Idiomas
  </pre>
  Windows:
  <pre>
     Herramientas -&gt; Opciones -&gt; Avanzado -&gt; General -&gt; Editar Idiomas
  </pre>

  <br />
  Versión 0.9 y posteriores:<br />
  Linux:
  <pre>
     Editar -&gt; Preferencias -&gt; General -&gt; Idiomas
  </pre>
  Windows:
  <pre>
     Herramientas -&gt; Opciones -&gt; General -&gt; Idiomas
  </pre>


  En versiones anteriores tenía que ir a  <kbd>about:config</kbd> y cambiar el
  valor de <kbd>intl.accept_languages</kbd>.
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="iceweasel">Iceweasel</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>
  <pre>
     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Contenido -&gt; Idiomas -&gt; Selecionar...
  </pre>
  </dd>


  <dt><strong><toc-add-entry name="ie">Internet Explorer</toc-add-entry></strong>
  <dd>Windows:
  <pre>
     Herramientas o Vistas o Extras -&gt; Opciones de Internet -&gt; (General) Idiomas
  </pre>
  </dd>

  <dd>Mac OS:
  <pre>
     Editar -&gt; Preferencias -&gt; Navegador Web -&gt; Idioma/Fuentes
  </pre>

  <dt><strong><toc-add-entry name="pie">Pocket Internet Explorer</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>
  # Windows Mobile 2003/2003SE/5.0
  <pre>
     Cree la cadena de clave de registro <q>AcceptLanguage</q> en
     HKEY_CURRENT_USER\Software\Microsoft\Internet Explorer\International\\
     con el valor <q>es; q=1.0, en; q=0.5</q> (sin citas).
  </pre>
  </dd>


  <dt><strong><toc-add-entry name="opera">Opera</toc-add-entry></strong>
  <dd>Para la mayoría de las versiones (versión en inglés):
  <pre>
     File -&gt; Preferences -&gt; Languages
  </pre>
  </dd>

  <dd>Linux/*BSD versiones 5.x y 6.x:
  <pre>
     File -&gt; Preferences -&gt; Document -&gt; Languages
  </pre>
  </dd>

  <dd>Nokia 770 Web Browser:
     Edite la línea del fichero /home/user/.opera/opera.ini y añada lo
     necesario en la sección [Adv User Prefs]:
  <pre>
     HTTP Accept Language=fr;q=1.0,en;q=0.5
  </pre>
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="galeon">Galeon</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>
  <pre>
     Opciones -&gt; Preferencias -&gt; Apariencia -&gt; Idiomas
  </pre>
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="epiphany">Epiphany</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>
  <pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Language -&gt; Languages
  </pre>
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="konqueror">Konqueror</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>
  Si sólo quiere configurar un idioma, será muy sencillo cuando se arregle el
  fallo <a href="https://bugs.debian.org/358459";>#358459</a>; limítese a
  escogerlo en el Centro de Control de KDE y reinicie su sesión de KDE
  para que se apliquen los cambios.
  <br>
  Si desea poner varios idiomas, actualmente ha de editar el fichero
  <kbd>~/.kde/share/config/kio_httprc</kbd> e incluir una línea como la
  siguiente:
  <pre>
     Languages=es;q=1.0, en;q=0.5
  </pre>
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="lynx">lynx</toc-add-entry></strong>
  <dd>Puede editar la variable <kbd>preferred_language</kbd> en su archivo
  <kbd>.lynxrc</kbd> o definirla usando la orden <q>O</q> mientras está en lynx.

  <p>Por ejemplo, use la siguiente línea en su fichero <kbd>.lynxrc</kbd></p>

  <pre>
  preferred_language=fr; q=1.0, en; q=0.5
  </pre>

  <dt><strong><toc-add-entry name="w3">W3</toc-add-entry></strong> (navegador basado en emacs)
  <dd>
  <pre>(setq url-mime-language-string  "preferred_language=es; q=1.0, en; q=0.5")</pre>
  o usando el paquete custom (asumiendo la versión p4.0pre.14 de URL)
  <pre>Hypermedia -&gt; URL -&gt; Mime -&gt; Mime Language String...</pre>

  <dt><strong><toc-add-entry name="icab">iCab</toc-add-entry></strong> (versión en inglés)
  <dd>
  <pre>
     Edit -&gt; Preferences -&gt; Browser -&gt; Fonts,Languages
  </pre>
  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="w3m">W3M</toc-add-entry></strong> (versión en inglés)
  <dd>
  <pre>
     Options (o) -&gt; Other Behavior -&gt; Accept-Language
  </pre>

   <dt><strong><toc-add-entry name="safari">Safari</toc-add-entry></strong></dt>
   <dd>Safari usa el sistema de preferencias de Mac OS X para determinar su
   idioma preferido:
   <pre>
    Preferencias del Sistema -&gt; Internacional -&gt; Idioma
   </pre>
   </dd>
 
   <dt><strong><toc-add-entry name="elinks">ELinks</toc-add-entry></strong></dt>
   <dd>Puede configurar el idioma predeterminado de la interfaz en:
   <pre>
    Configuración -&gt; Idioma
   </pre>
   Esto también cambia el idioma solicitado a los sitios web.
   Puede cambiar este comportamiento y afinar los idiomas aceptados mediante
   la variable HTTP disponible en:
   <pre>
    Configuración -&gt; Gestor de opciones -&gt; Protocls -&gt; HTTP
   </pre>
   </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="netscape3">Netscape 3.x</toc-add-entry></strong>
  <dd>Añada
  <pre>
     *httpAcceptLanguage: [lista de idiomas preferidos]
  </pre>
  al fichero app-defaults de Netscape o al fichero <kbd>~/.Xresources</kbd>


  <dt><strong><toc-add-entry name="ibrowse">IBrowse</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>Vaya a Preferencias, después Configuración y finalmente Red. Generalmente
  se le mostrará el carcter <q>*</q>. Se le preguntará su idioma preferido si pulsa
  sobre el botón «Locale». Lo puede introducir también manualmente. Una vez hecho
  esto pulse <q>OK</q>.

  </dd>

  <dt><strong><toc-add-entry name="voyager">Voyager</toc-add-entry></strong></dt>
  <dd>Vaya a Preferencias y después a Idioma. Puede definir el idioma de forma
  manualmente o pulsando sólo un <q>Get from locale</q>. Una vez hecho esto pulse
  "OK".
  </dd>

<dt><strong><toc-add-entry name="chromium">Chromium</toc-add-entry></strong></dt>
<dd>
<pre>Personaliza y controla Chromium -&gt; Configuración -&gt; Mostrar opciones avanzadas -&gt; Contenido web -&gt; Cambiar fuentes y opciones de idiomas &gt; Idiomas</pre>
</dd>
 
</dl>

<p>Si conoce la configuración de un navegador que no esté en la lista anterior,
por favor, envíenosla a
<a href="mailto:debian-www@lists.debian.org";>debian-www@lists.debian.org</a>.</p>

Reply to: