[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://doc/index



Saludos,
-- 
Fernando C. Estrada

<joost> Do you mean to say that I can read mail with vi too? ;-)
<Joey> Didn't you know that?
<Joey> :r /var/spool/mail/jk
		-- Seen on #debian-mentors
#use wml::debian::template title="Documentación"
#use wml::debian::translation-check translation="1.96" maintainer="Fernando C. Estrada"

<p>Una parte importante de un sistema operativo es su documentación,
los manuales técnicos que describen la operación y uso de sus programas.
Como parte de sus esfuerzos para crear un sistema operativo libre de gran
calidad, el Proyecto Debian está esforzándose en proporcionar a todos sus
usuarios documentación adecuada y accesible de manera sencilla.</p>

<h2>Comienzo rápido</h2>

<p>Si es <em>la primera vez</em> que trata con Debian le recomendamos que
primero lea:</p>

<ul>
  <li><a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Guía de instalación</a></li>
  <li><a href="manuals/debian-faq/">Preguntas frecuentes sobre Debian GNU/Linux</a></li>
</ul>

<p>Téngalos a mano cuando haga su primera instalación de Debian, probablemente
contesten a muchas preguntas y le ayuden a trabajar en su nuevo sistema Debian.
Más tarde puede que quiera mirar:</p>

<ul>
  <li><a href="manuals/debian-reference/">Referencia de Debian</a>.</li>
  <li><a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Notas de publicación</a>,
      para quienes estén actualizando.</li>
  <li><a href="http://wiki.debian.org/";>El wiki de Debian</a>, una buena fuente
      de información para principiantes.</li>
</ul>


<p>Por último, asegúrese de imprimir y tener a mano la <a
href="http://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard";>tarjeta de referencia de 
Debian GNU/Linux</a>, una lista de las órdenes más importantes de los sistemas 
Debian.</p>

<p>Si quiere empezar a desarrollar paquetes para Debian le recomendamos primero
la lectura de:</p>

<ul>
  <li><a href="manuals/maint-guide/">Guía del nuevo desarrollador de Debian</a>.</li>
  <li><a href="manuals/developers-reference/">Referencia del desarrollador de Debian</a>.</li>
</ul>

<p>Encontrará una una lista recopilatoria con documentación adicional a
continuación.</p>

<h2>Tipos de documentación</h2>

<p>La mayoría de la información incluida en Debian ha sido escrita para
GNU/Linux en general. También hay algo de documentación escrita
específicamente para Debian. Estos documentos vienen en estas
categorías básicas:</p>

<ul>
  <li><a href="#manuals">manuales</a>,</li>
  <li><a href="#howtos">CÓMOs</a>,</li>
  <li><a href="#faqs">PUFs</a>,</li>
  <li><a href="#other">otros documentos cortos</a>,</li>
</ul>


<h3 id="manuals">Manuales</h3>

<p>Los manuales son como libros, ya que describen de manera exhaustiva
grandes temas.</p>

<h3>Manuales específicos de Debian</h3>

<div class="line">
  <div class="item col50">

    <h4>Manuales para usuarios</h4>
    <ul>
      <li><a href="user-manuals#faq">Preguntas frecuentes de Debian GNU/Linux</a>.</li>
      <li><a href="user-manuals#install">Guía de instalación de Debian</a>.</li>
      <li><a href="user-manuals#relnotes">Notas de publicación de Debian</a>.</li>
      <li><a href="user-manuals#quick-reference">Referencia de Debian</a>.</li>
      <li><a href="user-manuals#securing">Manual de seguridad de Debian</a>.</li>
      <li><a href="user-manuals#java-faq">Preguntas frecuentes de Debian
GNU/Linux y Java</a>.</li>
    </ul>

  </div>

  <div class="item col50 lastcol">

    <h4>Manuales para desarrolladores</h4>
    <ul>
      <li><a href="devel-manuals#policy">Manual de normas de Debian</a>.</li>
      <li><a href="devel-manuals#devref">Referencia del desarrollador de Debian</a>.</li>
      <li><a href="devel-manuals#maint-guide">Guía del nuevo mantenedor de Debian</a>.</li>
      <li><a href="devel-manuals#packaging-tutorial">Introducción al
empaquetamiento en Debian</a></li>
      <li><a href="devel-manuals#menu">El sistema de menús de Debian</a>.</li>
      <li><a href="devel-manuals#i18n">Introducción a la internacionalización</a>.</li>
    </ul>

    <h4>Manuales variados</h4>
    <ul>
      <li><a href="misc-manuals#history">Historia del proyecto Debian</a>.</li>
      <li><a href="misc-manuals#markup">Manual de marcado de Debiandoc-SGML</a>.</li>
      <li><a href="misc-manuals#sgml-howto">COMO de Debian SGML/XML</a>.</li>
    </ul>

  </div>


</div>

<p class="clr">Puede encontrar la lista completa de manuales y otra
documentación de Debian en las páginas web del <a href="ddp">Proyecto de
Documentación de Debian</a>.</p>

<p>También hay varios manuales orientados al usuario escritos para Debian
GNU/Linux, disponibles como <a href="books">libros impresos</a>.</p>

<h3>Manuales sobre GNU/Linux en general</h3>

<p>Algunos de los documentos y manuales más populares sobre Linux son
<a href="http://www.tldp.org/LDP/gs/gs.html";>Linux Installation and
Getting Started</a> (Linux: Instalación y primeros Pasos),
<a href="http://www.ibiblio.org/pub/Linux/docs/linux-doc-project/users-guide/";>\
Linux Users' Guide</a> (Guía para usuarios de Linux),
<a href="http://www.tldp.org/LDP/nag/nag.html";>Network Administrators'
Guide</a> (Guía para administradores de red),
<a href="http://www.tldp.org/LDP/sag/";>System Administrator's
Guide</a> (Guía para administradores del sistema), y otros.
Algunos de ellos los encontrará traducidos en el sitio
web del <a href="http://es.tldp.org";>Proyecto LuCAS</a>.</p>

<p>La documentación sobre Linux se coordina mediante los esfuerzos del
<a href="http://www.tldp.org/";>Proyecto de Documentación de Linux</a>
(LDP). Podrá encontrar todos los manuales del LDP
<a href="http://www.tldp.org/guides.html";>en sus páginas web</a>,
junto con un montón de otra documentación, tanto en forma electrónica como
impresa.</p>

<h3 id="howtos">COMOs</h3>

<p>Los <a href="http://www.tldp.org/docs.html#howto";>documentos
COMO</a>, tal como indica su nombre, describen <em>cómo</em> hacer algo,
y normalmente cubren un tema específico.</p>

<p>Algunos de los COMO más importantes son (se indican los títulos en
inglés de aquellos que aún no han sido traducidos al español):</p>

<ul>
  <li><a href="http://es.tldp.org/COMO-INSFLUG/COMOs/Compatibilidad-Hardware-Como/";>COMO
de Compatibilidad Hardware con Linux</A>
  (en inglés es el <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO/";>Hardware
      Compatibility HOWTO</a>),</li>
  <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Unix-and-Internet-Fundamentals-HOWTO/";>\
      Unix and Internet Fundamentals HOWTO</a>,</li>
# Actualmente no disponible:
# <li><a href="http://es.tldp.org/COMO-INSFLUG/COMOs/Kernel-Como/";>Kernel
#      COMO</a> 
#      (el original es el
#  <a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Kernel-HOWTO.html";>Kernel
#      HOWTO</a>),</li>
  <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Filesystems-HOWTO.html";>Filesystems
      HOWTO</a>,</li>
  <li><a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Config-HOWTO.html";>Configuration
      HOWTO</a>,</li>
  <li><a href="http://es.tldp.org/COMO-INSFLUG/COMOs/Redes-En-Linux-Como/";>Redes
   	en Linux COMO</A> 
	(el original es el
	<a href="http://www.tldp.org/HOWTO/Net-HOWTO/";>Networking HOWTO</a>),</li>
  <li>y <a href="http://es.tldp.org/htmls/comos.html";>muchos otros</a> 
  (<a href="http://www.tldp.org/HOWTO/HOWTO-INDEX/categories.html";>también en
	inglés</A>).</li>
</ul>

<p>También los tiene a su disposición para instalarlos en su máquina
en los paquetes
<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-text";>\
doc-linux-text</a> y
<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-html";>\
doc-linux-html</a>, en su versión inglesa.</p>

<P>El proyecto <A href="http://www.insflug.org/";>Insflug</A> se encarga de
coordinar la traducción al castellano de los Cómos, y son empaquetados con
regularidad en
<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/doc-linux-es";>
doc-linux-es</a>, para que usted pueda instalarlos en su sistema.</p>

<h3 id="faqs">PUFs</h3>

<p>«FAQ» significa «<em>frequently asked questions</em>», o
<em>preguntas de uso frecuente</em> (PUF). Un PUF es un documento que
contesta esas preguntas.</p>

<p>El <a href="http://www.tldp.org/FAQ/Linux-FAQ/";>Linux FAQ</a>
contiene información al respecto de Linux en general.</p>

<p>Las cuestiones específicas a Debian se contestan en el
<a href="manuals/debian-faq/">PUF de Debian</a>.
También hay una <a href="../CD/faq/">PUF aparte sobre las imágenes de CD/DVD
de Debian</a>.</p>

<p>Lea el <a href="http://www.tldp.org/FAQ/";>índice de
FAQ del LDP</a> si desea más información.</p>


<h3 id="other">Otros, documentos más cortos</h3>

<p>Los siguientes documentos incluyen instrucciones más rápidas y más cortas:</p>

<dl>
  <dt><strong>
  <a href="http://es.tldp.org/htmls/pameli.html";>páginas de manual</a>
  (<a href="http://www.tldp.org/docs.html#man";>en inglés</a>)</strong></dt>
    <dd>Tradicionalmente, todos los programas de Unix están documentados
        en <em>páginas de manual</em>, manuales de referencia disponibles
	a través de la orden <tt>man</tt>. Normalmente no están pensados
	para novatos. Puede buscar y leer las páginas de manual disponibles en Debian
	en <a href="http://manpages.debian.net/cgi-bin/man.cgi";>http://manpages.debian.net/</a>.
        Las páginas de manual en español están disponibles tras la instalación del paquete
	<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/manpages-es";>manpages-es</a>
(opcionalmente también puede instalar el paquete
	<a href="http://packages.debian.org/stable/doc/manpages-es";>manpages-es-extra</a>).
    </dd>

  <dt><strong><a href="http://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/html_node/index.html";>archivos
info</a></strong></dt>
    <dd>Algunos programas de GNU se documentan a través de <em>archivos 
        info </em> en lugar de las páginas de manual. Estos archivos incluyen información
        detallada del programa mismo, opciones y ejemplos útiles y están disponibles a
        través de la orden <tt>info</tt>.
    </dd>

  <dt><strong>varios documentos README</strong></dt>
    <dd>También son bastante comunes los ficheros <q><em>read me</em></q> (léame).
        Son ficheros de texto simple que describen un solo objeto,
	normalmente un paquete. Podrá encontrar montones de ellos en los
	subdirectorios de <tt>/usr/share/doc/</tt> de su sistema Debian.
        Cada paquete de software tiene un subdirectorio en él con sus propios archivos
        leáme, y también puede contener ejemplos de configuración. Tenga en
        cuenta que, para programas grandes, la documentación se proporciona
        normalmente en un paquete separado (del mismo nombre que el paquete
        original,pero terminado en <em>-doc</em>).
    </dd>


<dt><strong>Tarjetas de referencia rápida</strong></dt>

<dd>
    <p>Las tarjetas de referencia rápida son resúmenes muy cortos de un cierto
 (sub)sistema.
Normalmente, una tarjeta de estas proporciona las órdenes más usadas en un
solo trozo de papel. Algunas tarjetas de referencia y colecciones de estas son:</p>

<dl>
 <dt><a href="http://www.debian.org/doc/manuals/refcard/refcard";>La
tarjeta de referencia de Debian GNU/Linux</a></dt>
  <dd>
Esta tarjeta se puede imprimir en un solo papel, proporciona una lista de las
órdenes más importantes y es una buena referencia para los nuevos usuarios 
de Debian que quieran familiarizarse con ellos. Se necesitan por lo menos 
conocimientos básicos de ordenadores, archivos, directorios y línea de órdenes.
Los usuarios noveles pueden querer leer la 
<a href="user-manuals#quick-reference">referencia de Debian</a> primero.</dd>

  <dt><a href="http://refcards.com/";>refcards.com</a></dt>
  <dd>Una colección de tarjetas de referencia rápida enfocadas principalmente 
  a Software Libre y de fuente abierta</dd>

  <dt><a href="http://www.digilife.be/quickreferences/quickrefs.htm";>Tarjetas
de referencia rápida</a></dt>
  <dd>Una colección de tarjetas de referencia rápida de los programas y 
   lenguajes de programas más populares</dd>
</dl>

</dl>


<hrline />

<p>Si ha comprobado los recursos arriba mencionados y aún no encuentra
respuestas a sus preguntas o soluciones a sus problemas al respecto de
Debian, consulte nuestra <A HREF="../support">página de
soporte</a>.</p>

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: