[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] wml://doc/user-manuals.wml



El 16/11/11 22:17, "Jose G. López" escribió:
> Ésta es importante ;-)
> 
> Saludos,
Buenas,

Hoy parece que no funciona el servidor CVS. Al intentar actualizar las
fuentes me sale el siguiente error:

INFO:root:Getting list of entries in the repository.
can't create temporary directory /tmp/cvs-serv26637
No space left on device
INFO:root:Getting list of known languages.
INFO:root:Getting list of checked-out directories.
INFO:root:Updating recursively: po Perl
can't create temporary directory /tmp/cvs-serv26670
No space left on device
INFO:root:Updating current directory.
can't create temporary directory /tmp/cvs-serv26686
No space left on device

De todas formas aquí está la revisión. Espero que no haya habido cambios
desde la última vez que lo descargué (creo que la revisión actual es la
1.140).

Saludos,
-- 
"Sólo aquellos que nada esperan del azar son dueños del destino."
Matthew Arnold (1822-1888)
#use wml::debian::ddp title="Manuales de usuario del DDP"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/manuals.defs"
#include "$(ENGLISHDIR)/doc/user-manuals.defs"
#use wml::debian::translation-check translation="1.140" maintainer="Fernando Cerezal"

# To translator: If I'm right, only Tarjeta de referencia de Debian GNU/Linux
# needs to be updated in order to be in sync with 1.137 -- Regards, taffit

<document "PUF de Debian GNU/Linux" "faq">

<div class="centerblock">
<p>
  Preguntas de uso frecuente de los usuarios.

<doctable>
  <authors "Susan G. Kleinmann, Sven Rudolph, Santiago Vila, Josip Rodin, Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <maintainer "Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <status>
  listo
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-faq"><br>
  <inddpsvn-debian-faq>
  </availability>
</doctable>
</div>

<hr>

<document "Guía de instalación de Debian" "install">

<div class="centerblock">
<p>
  Instrucciones de instalación de la distribución Debian GNU/Linux.
  El manual describe el proceso de instalación utilizando el instalador
  de Debian, el sistema de instalación para Debian que se publicó 
  por primera vez con <a href="$(HOME)/releases/sarge/">Sarge</A> 
  (Debian GNU/Linux 3.1).<br />
  Puede encontrar más información de la instalación en las
  <a href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller/FAQ";>PUF del instalador de Debian</a>
  y en las 
  <a href="http://wiki.debian.org/DebianInstaller";>páginas de wiki del instalador de Debian</a>. 
<doctable>
  <authors "Equipo del instalador de Debian">

  <maintainer "Equipo del instalador de Debian">
  <status>
   El manual todavía no es perfecto. Se está trabajando para la 
   publicación actual y las futuras publicaciones de Debian. La
   ayuda es bienvenida, especialmente para instalación en arquitecturas 
   no-x86 y traducciones.
   Contacte con
   <a href="mailto:debian-boot@lists.debian.org?subject=Install%20Manual";>debian-boot@lists.debian.org</a>
   para más información.
  </status>
  <availability>
    <insrcpackage "installation-guide">
    <br /><br />
    <a href="$(HOME)/releases/stable/installmanual">Versión publicada para
    la publicación estable</a>
    <br />
    Disponible en el <a href="$(HOME)/CD/">conjunto completo oficial de CDs y DVDs</a>,
    en el directorio <tt>/doc/manual/</tt>.
    <br /><br />
  <a href="http://d-i.alioth.debian.org/manual/";>Versión en desarrollo</a>
  <br>
  Copia de trabajo disponible por fuentes SVN:
  <ul>
  <li>Comprobación anónima: 
  <br>
  <tt>svn co svn://anonscm.debian.org/svn/d-i/trunk/manual</tt>
  <li><a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/d-i/trunk/manual/";>Interfaz web</A>
  </ul>
  #<br>
  #<a href="$(HOME)/releases/testing/installmanual">Versión que se está 
   #preparando para la proxima estable (<q>en pruebas</q>)</a> 
  </availability>
</doctable>

<p>
 Las versiones de la guía de instalación de publicaciones anteriores (y posiblemente
 para la próxima publicación) de Debian están enlazadas desde la <a href="$(HOME)/releases/">página
 de publicación</a> de esas publicaciones.

</div>

<hr>

<document "Notas de publicación de Debian" "relnotes">

<div class="centerblock">
<p>
  Este documento contiene información sobre lo que es nuevo en la actual 
  distribución de Debian GNU/Linux e información completa sobre la 
  actualización para los usuarios de anteriores publicaciones de Debian.

<doctable>
  <authors "Adam Di Carlo, Bob Hilliard, Josip Rodin, Anne Bezemer, Rob Bradford, Frans Pop, Andreas Barth, Javier Fernández-Sanguino Peña, Steve Langasek">
  <status>
  Se estuvo trabajando en las publicaciones de Debian.
  Contacte con  
  <a href="mailto:debian-doc@lists.debian.org?subject=Release%20Notes";>debian-doc@lists.debian.org</a> 
  para más información. Se debería informar 
  de problemas y parches como <a href="http://bugs.debian.org/release-notes";>
  errores en el pseudopaquete «release-notes»</a>.
  </status>
  <availability>
  <a href="$(HOME)/releases/stable/releasenotes">Versión publicada</a>
  <br>
  Disponible en el <a href="$(HOME)/CD/">conjunto completo oficial de CDs y DVDs</a>
  en el directorio <tt>/doc/release-notes/</tt>.
#  <br>
#  También disponible en <a href="$(HOME)/mirror/list">ftp.debian.org y todas las réplicas</a>
#  en el directorio <tt>/doc/release-notes/</tt>.
#  <br>
#  <a href="$(HOME)/releases/testing/releasenotes">Versión en preparación para la próxima estable (en pruebas)</a>

  <inddpsvn-release-notes>
  </availability>
</doctable>
</div>

<hr>

<document "Guía de referencia Debian" "quick-reference">

<div class="centerblock">
<p>
   Esta guía de referencia de Debian GNU/Linux cubre algunos aspectos 
   de la administración del sistema a través de ejemplos de línea de comandos.
   Se proporcionan tutoriales básicos, consejos, y otra información para 
   temas incluyendo instalación del sistema, administración de paquetes 
   Debian, el núcleo Linux en Debian, personalización del sistema,
   hacer una pasarela, editores de texto, CVS, programación y GnuPG.

   <p>Anteriormente se la conocía como «Guía de referencia rápida».

<doctable>
  <authors "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <maintainer "Osamu Aoki (&#38738;&#26408; &#20462;)">
  <status>
  El más exhaustivo manual de usuario del DDP en este momento.
  Se buscan críticas constructivas.
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-reference"><br>
  <inddpsvn-debian-reference>
  </availability>
</doctable>
</div>

<hr>

<document "Tarjeta de referencia de Debian GNU/Linux" "refcard">

<div class="centerblock">
<p>
  Esta tarjeta de referencia proporciona a los nuevos usuarios de Debian
  GNU/Linux los comandos más importantes en una única página para tenerlos como
  referencia al trabajar con sistemas Debian GNU/Linux. Se necesitan
  conocimientos básicos (o mayores) de computadores, archivos, directorios
  y línea de comandos.

<doctable>
  <authors "W. Martin Borgert">
  <maintainer "W. Martin Borgert">
  <status>
  publicado; en desarrollo activo
  </status>
  <availability>
  <inpackage "debian-refcard"><br>
  <inddpsvn-refcard>
  </availability>
</doctable>
</div>

<hr>

<document "Las PUF de Debian GNU/Linux y Java" "java-faq">

<div class="centerblock">
<p>
El propósito de estas PUF es que haya un sitio donde consultar todo 
ese tipo de preguntas que un desarrollador o usuario puede tener sobre Java
hasta donde le concierne a Debian, incluye asuntos de licencias, disponibilidad 
de paquetes de desarrollo, y programas relacionados para construir un entorno 
Java de Software Libre.

<doctable>
  <authors "Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <status>
  Desarrollo parado, se necesita un nuevo mantenedor del documento y algunos
  de sus contenidos pueden no estar actualizados.
  </status>
  <availability>
  <inpackage "java-common"><br>
  <inddpsvn-debian-java-faq>
  </availability>
</doctable>
</div>

<hr>

<document "Manual de seguridad de Debian" "securing">

<div class="centerblock">
<p>
  Este manual describe la seguridad en un sistema operativo Debian GNU/Linux 
  y en el proyecto Debian. Empieza con el proceso de asegurar y endurecer 
  la instalación por omisión de Debian GNU/Linux (tanto manual como 
  automáticamente), cubre algunas de las tareas más comunes involucradas 
  en la configuración de un entorno de red y usuario seguros, proporciona
  información sobre las herramientas de seguridad disponibles, pasos a
  seguir antes y después de un compromiso y también describe cómo el 
  equipo de seguridad fortalece la seguridad en Debian. El documento
  incluye una guía de blindaje paso a paso y dentro de un apéndice 
  hay información detallada sobre cómo establecer un sistema de detección 
  de intrusos y un cortafuegos que haga de puente con Debian GNU/Linux.

<doctable>
  <authors "Alexander Reelsen, Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <maintainer "Javier Fernández-Sanguino Peña">
  <status>
  Publicado; en desarrollo activo
  </status>
  <availability>
  <inpackage "harden-doc"><br>
  <inddpsvn-securing-debian-howto>
  </availability>
</doctable>
</div>

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: