Muchas gracias Javier, no conocía esa web. Adjunto la nueva traducción. Saludos Javier Fernández-Sanguino Peña escribió:
On Fri, Dec 10, 2010 at 12:54:29PM +0100, Ricardo Fraile wrote:#. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Web server to configure:" msgstr "Servidor web para configurar:"Deberíamos homogeneizar esta traducción, porque en otras plantillas se traduce por otra cosa. En concreto: msgstr "Servidor web a configurar:" Para estas traducciones que son tan similares a otros paquetes puede ser útil utilizar como base el glosario disponible en http://i18n.debian.net/compendia/po/es/msgid "If you choose \"None\", the web server should be configured manually." msgstr "Si elige \"Ninguno\", el servidor web deber?? configurarse manualmente."Esto lo cambiaría por: "Deberá configurar manualmente el servidor web si vd. elige aquí «Ninguno»." Suena algo más natural. Un saludo Javier
# darcsweb po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the darcsweb package. # # Changes: # - Initial translation # Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>, 2010 # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: darcsweb 1.1-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: darcsweb@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-27 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-10 10:52+0200\n" "Last-Translator: Ricardo Fraile <rikr@esdebian.org>\n" "Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "Apache2" msgstr "Apache2" #. Type: select #. Choices #: ../templates:2001 msgid "None" msgstr "Ninguno" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "Web server to configure:" msgstr "Servidor web a configurar:" #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "Please choose the web server that should be configured automatically for use " "with darcsweb." msgstr "" "Por favor, elija el servidor web que deberá configurarse automáticamente para usarse" "con darcsweb." #. Type: select #. Description #: ../templates:2002 msgid "If you choose \"None\", the web server should be configured manually." msgstr "Deberá configurar manualmente el servidor web si vd. elige aquà «Ninguno»"