Re: Herramientas
> Sé de gente que tira de vi y ya está para traducir .po.
Yo uso ese para plantillas de debconf. Detecta errores y puedes
ejecutar comprobaciones del formato.
> Pootle
No crea que tenga mucho sentido para un sólo traductor.
> Virtaal (como pootle pero offline)
Es el que uso, me encanta, tiene varias extensiones y un desarrollo
saludable.
> poedit
Creo que es el más usado, pero no me gusta mucho.
> las correspondientes para KDE.
Lokalize es una pesadilla.
Añado gtranslator a la lista, es muy bueno, y trata mejor ficheros PO de
gran tamaño que virtaal.
> En un pricipio la memoria de traducción podría parecer útil pero no me parece descabellado que muy pronto me parezca una pijada molesta...
A mi las memorias me sirven de algo, tampoco mucho.
>
> Cómo pregunta el nuevo!
>
> Paciencia y saludos!
> Pablo
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-REQUEST@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> Archive: [🔎] 1288311432-9ac7d5dd6c6be59d23bc50b173f26d22@mirlingua.net">http://lists.debian.org/[🔎] 1288311432-9ac7d5dd6c6be59d23bc50b173f26d22@mirlingua.net
>
--
Omar Campagne Polaino
Reply to: