[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://powstatd



Gracias por los apuntes Camaleón, corregido.

Saludos,
-- 
Omar Campagne Polaino
# powstatd po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the powstatd package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>
#
#   - Updates
#       TRANSLATOR
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas y normas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: powstatd 1.5.1-9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: psg@debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-28 08:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-23 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid "Notice for powstatd master/slave UPS users"
msgstr "Aviso para usuarios de dispositivos SAI maestro/esclavo"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid ""
"This message is displayed because the configuration file /etc/powstatd.conf "
"indicates that a master/slave UPS configuration is used but a password "
"directive is not found in /etc/powstatd.conf"
msgstr ""
"Este mensaje aparece porque el fichero de configuración «/etc/powstatd.conf» "
"indica que la configuración maestro/esclavo del dispositivo SAI está en uso, "
"pero no se ha encontrado ninguna directiva de contraseña en "
"«/etc/powstatd.conf»."

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid ""
"Since version 1.5.1-3, the powstatd package uses cryptography to communicate "
"between master and slave units (as was previously done using the powstatd-"
"crypt package). An identical password directive is needed in the master file "
"as well as all the slaves, e.g. a line such as"
msgstr ""
"A partir de la versión 1.5.1-3, el paquete powstatd establece una "
"comunicación cifrada entre las unidades maestra y esclava (al igual que se "
"hacía antes usando el paquete powstatd-crypt). Se requiere una directiva de "
"contraseña idéntica en el fichero maestro y también en todas las unidades "
"esclavas. Por ejemplo, con una línea como la siguiente:"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid "password MyPasswordHere"
msgstr "password mi-contraseña"

#. Type: note
#. Description
#: ../powstatd.templates:1001
msgid "See powstatd(8) for details."
msgstr "Para más detalles consulte powstatd(8)."

Reply to: